ويكيبيديا

    "suivi des résolutions de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • متابعة قرارات
        
    Le Président doit disposer des compétences et des ressources voulues pour remplir efficacement sa tâche, particulièrement dans le domaine du suivi des résolutions de l'Assemblée générale. UN وينبغي للرئيس أن تكون لديه القدرة والموارد للقيام بمهمته بفعالية، خاصة في مجال متابعة قرارات الجمعية العامة.
    Le Président doit avoir les capacités et les ressources nécessaires pour remplir sa tâche de manière efficace, surtout dans le domaine du suivi des résolutions de l'Assemblée générale. UN وينبغي أن يكون للرئيس القدرة والموارد لكي ينفذ المهمة الموكلة إليه بفعالية، وخاصة في متابعة قرارات الجمعية العامة.
    suivi des résolutions de l'Assemblée générale (point 6) UN متابعة قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة (البند 6)
    Point 5 : suivi des résolutions de l'Assemblée UN متابعة قرارات الجمعية العامة البند 5:
    - Décret du 28 novembre 2002 portant le suivi des résolutions de la Conférence des Nations Unies sur les femmes à Pékin; UN المرسوم المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن متابعة قرارات مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالمرأة في بيجين؛
    Point 6. suivi des résolutions de l'Assemblée générale UN البند 6 - متابعة قرارات الجمعية العامة
    suivi des résolutions de l'Assemblée générale. UN 6 - متابعة قرارات الجمعية العامة.
    6. suivi des résolutions de l'Assemblée générale. UN 6 - متابعة قرارات الجمعية العامة.
    5. suivi des résolutions de l'Assemblée générale. UN 5 - متابعة قرارات الجمعية العامة.
    5. suivi des résolutions de l’Assemblée générale. UN ٥ - متابعة قرارات الجمعية العامة.
    Le projet de résolution marque un autre effort dans le cadre du suivi des résolutions de la dixième session extraordinaire d'urgence. Il est similaire aux précédentes résolutions, avec une recommandation en vue de convoquer une conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève. UN إن مشروع القرار يشكل خطوة أخرى على طريق متابعة قرارات الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة، وهو سيبقى أساسا في إطار القرارات السابقة مع اتخاذ خطوة إضافية باتجاه عقد مؤتمر لﻷطراف في اتفاقية جنيف الرابعة.
    Nous rendons aussi un hommage mérité à notre Secrétaire Général, S. E. M. Ban Ki-moon pour son implication dans le suivi des résolutions de l'Assemblée générale ainsi que pour les importantes orientations qu'il ne cesse d'impulser à notre Organisation. UN ونشيد أيضا بأميننا العام، معالي السيد بان كي - مون، على انخراطه في متابعة قرارات الجمعية وتوجيهه الهام الذي ما برح يقدمه لمنظمتنا.
    Des progrès avaient été faits dans le suivi des résolutions de la vingt et unième session du Conseil d'administration, principalement la poursuite de la mise en œuvre du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme. UN 32 - وقد أُحرز تقدم في متابعة قرارات الدورة الحادية والعشرين لمجلس الإدارة، وخاصة مواصلة تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل.
    Point 5. suivi des résolutions de l'Assemblée générale 10 UN 5 - متابعة قرارات الجمعية العامة 10
    Point 5. suivi des résolutions de l'Assemblée générale UN البند 5 - متابعة قرارات الجمعية العامة
    5. suivi des résolutions de l'Assemblée générale. UN 5 - متابعة قرارات الجمعية العامة.
    suivi des résolutions de l'Assemblée générale. UN 6 - متابعة قرارات الجمعية العامة.
    suivi des résolutions de l'Assemblée générale. UN 5 - متابعة قرارات الجمعية العامة.
    a) Présentation des rapports de ses 10 groupes de travail, du Coordonnateur des directives toponymiques et de l'équipe spéciale pour l'Afrique, qui avaient été chargés du suivi des résolutions de la huitième Conférence; UN (أ) إعداد تقارير الأفرقة العاملة العشرة، ومنسق المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصولها، والفرقة العاملة لأفريقيا، التي ترمي إلى متابعة قرارات المؤتمر الثامن؛
    Une autre possibilité plus ambitieuse serait d'inscrire la question du < < suivi des résolutions de la Première Commission > > à l'ordre du jour de la Commission du désarmement, comme troisième question régulièrement examinée, ce qui contribuerait à compléter les travaux des deux instances. UN 32 - ولعل البديل الأكثر طموحا هو إدراج بند بعنوان " متابعة قرارات اللجنة الأولى التابعة للجمعية العامة " في جدول أعمال لجنة نزع السلاح بوصفه بندا آخر ذا طابع دائم، مما قد يسهم في تحقيق التكامل بين عمل اللجنة الأولى ولجنة نزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد