On se les surveilles mutuellement. C'était super de l'avoir sur le terrain. | Open Subtitles | كل منا يؤازر الآخر، لكن كان من الرائع جدا وجوده لجانبي بالخارج |
C'est super de se reconnecter sur un plan masculin. | Open Subtitles | من الرائع جدا التواصل على مستوى ذكورى مرة اخرى |
Et bien, n'est-ce pas super de se sentir aimé et utile ? | Open Subtitles | أما من الرائع جدًّا أن تشعري بمحبّة الغير وحاجتهم لك؟ |
C'est super de vous voir partager votre passion pour la musique. | Open Subtitles | انه لشيء رائع أن أراك تشارك شغفك بالموسيقي مع هؤلاء الطلاب |
Salut, mec. Cool de te rencontrer. super de te rencontrer. | Open Subtitles | مرحبا يا رجل ، جيد أن ألتقيك من العظيم أن ألتقيك ، أهلا بك |
Je ne me sens plus la bienvenue ici. C'était super de vous rencontrer. | Open Subtitles | إنني فجأة لا أشعر بأنني وجودي . مرحبٌ به هنا بعد الآن .حسنٌ , لقد كان من الرائع مقابلتكم جميعاً |
J'espère qu'il est à ta hauteur. C'est super de l'avoir rencontré. | Open Subtitles | أنا أتمني فقط أن يكون مناسباً لكِ أعتقد أنه من الرائع أنكِ قابلتِ شخص ما |
Ça serait pas super de vivre ici ? | Open Subtitles | اليس من الرائع العيش هنا في استراحة الحافلات |
C'est super de voir tous vos visages ici, et c'est une journée unique pour nous tous. | Open Subtitles | من الرائع رؤيتكم جميعاً هنا وهذا يوم خاص لنا جميعاً |
C'était super de pouvoir parler avec vous à nouveau. | Open Subtitles | من الرائع حقا أن أكون قادراً بالتحدث معك ثانية |
C'est super de voir des personnes venues aider avec leur père. | Open Subtitles | من الرائع رؤية الناس يخرجون للمساعدة مع آبائهم. |
Détective Lenny Miles. C'est super de vous avoir ici. | Open Subtitles | المحقق ليني مايلز من الرائع وجودكم هنا يا جماعة |
Troisième du nom. C'était super de te revoir. Enchantée, lan. | Open Subtitles | الثالث, على ايه حال لقد كان من الرائع رؤيتكم وانت ايضاً ايان |
T'as ça dans le sang. Salut. -C'était super de te voir. | Open Subtitles | هذه طبيعتنا كان من الرائع ان اراك نعم وانتِ كذلك |
Ça doit être super de pouvoir faire ça... appuyer sur un bouton et justifier son mauvais comportement. | Open Subtitles | لابدّ أنّهُ من الرائع أنّك تستطيعُ فعل ذلك، فقط إضغط الزر و أن تستطيع أن تفسّر تصرُّفك السيء |
Ça a été super de vous écouter, vraiment, mais il faut que je m'habille. | Open Subtitles | كان من الرائع جداً أن نتشارك يا رفاق حقاً، لكن علي ارتداء ملابسي |
C'est super de parler à quelqu'un. | Open Subtitles | من الرائع حقاً وجود شخص تستطيع الحديث معه |
C'est super de savoir qu'au fond, tu as toujours envie d'enfreindre la loi. | Open Subtitles | إنه أمر رائع أن نعرف أنه في أعماقك لا زلتِ تريدين خرق القانون. |
Bon, heureux de t'avoir rencontré. super de vous avoir entendu jouer. | Open Subtitles | حسناً, من الجيد مقابلتك و من العظيم سماعك و أنت تغني |
C'est tellement super de voir les gens avec leurs enfants, leur expliquer ce qu'ils regardent. | Open Subtitles | انه لشيء رائع جدا رؤية شخص ما مع أطفالهم، شرح ما هو هذا الذي يبحثون عنه في. |
Tu parles. Elle vous déteste. Ce serait super de voir ce jeu-là grandeur nature. | Open Subtitles | هي السبب, إنها تكرهكم كم سيكون رائعاً أن ترى مثل هذه في الأحجام الحقيقية |