ويكيبيديا

    "supplémentaires en application de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إضافية عملا
        
    • إضافية بموجب
        
    Le 3 février 2004, M. Stakić a aussi déposé une requête aux fins d'admission de moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement. UN كما قدّم السيد ستاكيتش التماسا لقبول أدلة إضافية عملا بالقاعدة 115 من القواعد الإجرائية.
    Le 18 juin 2004, Stanislav Galić a déposé une requête aux fins d'admission de moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement. UN وفي 18 حزيران/يونيه 2004، قدم المدعى عليه طلبا لقبول أدلة إضافية عملا بالقاعدة 115 من القواعد الإجرائية.
    Les 2 et 21 juin 2004, l'appelant a déposé deux requêtes aux fins d'admission de moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement. UN وقدم المستأنف في 2 و 21 حزيران/يونيه 2004 طلبين لقبول أدلة إضافية عملا بالقاعدة 115 من القواعد الإجرائية.
    Le 31 juillet 2003, M. Martinović a déposé une requête aux fins d'admission de moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement. UN 250- وفي 31 تموز/يوليه 2003، قدم مارتينوفيتش التماسا لقبول أدلة إضافية بموجب القاعدة 115 من القواعد الإجرائية.
    Le 31 juillet 2003, Vinko Martinović a déposé une requête aux fins d'admission de moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement. UN 220 - في 31 تموز/يوليه 2003 قــــدم مارتينوفيتش التماسا لتقديم أدلة إضافية بموجب المادة 115.
    Le 18 juin 2004, l'appelant a déposé une requête aux fins d'admission de moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement. UN وفي 18 حزيران/يونيه 2004 قدم المستأنف التماسا لقبول أدلة إضافية عملا بالقاعدة 115 من القواعد الإجرائية.
    Le 24 juin 2003, Vasiljević a déposé une requête aux fins d'admission de moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement. UN 222 - وفي 24 حزيران/يونيه 2003، تقدم فاسيليفيتش بطلب لقبول أدلة إضافية عملا بالقاعدة 115.
    Comme indiqué au paragraphe 49 ci—dessus, le Comité a obtenu des renseignements supplémentaires en application de l'article 36 des Règles qui lui permettent d'évaluer ces dépenses, qui se répartissent entre les cinq catégories de secours humanitaires d'urgence définies au paragraphe 51 ci—dessus. UN وكما وردت مناقشة ذلك في الفقرة 49 أعلاه، فقد حصل الفريق على معلومات إضافية عملا بالمادة 36 من القواعد تسمح له بتحديد مقدار هذه النفقات في إطار جميع الفئات الخمس المتعلقة بالإغاثة الإنسانية التي تقدم في حالات الطوارئ، على نحو ما تم بيانه في الفقرة 51 أعلاه.
    M. Krstić a déposé deux requêtes aux fins d'admission de moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement, le 10 janvier 2003 et le 7 août 2003. UN وقدّم السيد كريستيتش طلبين لقبول أدلة إضافية عملا بالقاعدة 115 من القواعد الإجرائية في 10 كانون الثاني/يناير 2003 وفي 7 آب/أغسطس 2003.
    Le 24 juin 2003, M. Vasiljević a déposé une requête aux fins d'admission de moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement. UN 256- وفي 24 حزيران/يونيه 2003، قدم السيد فاسيليفيتش التماسا لقبول أدلة إضافية عملا بالقاعدة 115 من القواعد الإجرائيـــة.
    Dans le cadre de la mise en état, deux requêtes tendant à faire admettre des moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement ont été examinées et rejetées. UN 31 - أنجزت الإجراءات التمهيدية السابقة للاستئناف خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وشملت النظر في التماسي قبول أدلة إضافية عملا بالقاعدة 115 ورفض هذين الالتماسين.
    Les opérations de mise en état ont continué pendant la période considérée. La Chambre d'appel a statué sur plusieurs requêtes, dont une tendant à faire admettre des moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement. UN 32 - استمرت الإجراءات التمهيدية السابقة للاستئناف خلال الفترة المشمولة بالتقرير حيث نظرت دائرة الاستئناف في عدة التماسات، منها التماس قبول أدلة إضافية عملا بالقاعدة 115.
    M. Žigić a déposé deux requêtes aux fins d'admission de moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement, la première le 22 août 2002, suivie d'un supplément déposé le 13 juin 2003, et la deuxième le 11 avril 2003, suivie d'un supplément déposé le 19 mai 2003. UN وقدّم زيغيتش التماسين لقبول أدلة إضافية عملا بالقاعدة 115 من القواعد الإجرائية، أولهما في 22 آب/أغسطس 2002 مع إضافة مقدمة في 13 حزيران/يونيه 2003، وثانيهما في 11 نيسان/أبريل 2003، مع ملحق في 19 أيار/مايو 2003.
    Le 30 mars 2003, M. Krnojelac a informé la Chambre d'appel qu'il renonçait à son droit de déposer une requête aux fins d'admission de moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement. UN وتلقت دائرة الاستئناف في 30 آذار/مارس 2003 إخطارا من كرنوجيلاتش تنازل فيه عن حقه في تقديم التماس لقبول أدلة إضافية بموجب القاعدة 115 من القواعد الإجرائية.
    Le 30 mars 2003, la Défense a avisé la Chambre d'appel qu'elle renonçait à son droit de déposer une requête aux fins d'admission de moyens de preuve supplémentaires en application de l'article 115 du Règlement. UN وفي 30 آذار/مارس 2003 تلقت دائرة الاستئناف إخطارا من الدفاع يتنازل فيه عن حقه في تقديم التماس من أجل أدلة إضافية بموجب المادة 115.
    c) Pour les réclamations nécessitant des procédures supplémentaires en application de l'article 36 et de l'alinéa d) de l'article 38, le comité détermine s'il a besoin d'un délai plus long que celui dont il dispose en vertu de l'alinéa d) de l'article 38 pour achever l'examen des réclamations et l'élaboration de son rapport et de ses recommandations au Conseil d'administration. UN )ج( وفيما يتعلق بالمطالبات التي تقتضي اجراءات إضافية بموجب المادتين ٦٣ و٨٣)د( يقوم الفريق بتحديد ما إذا كانت تتطلب وقتا يتجاوز الوقت المتاح بمقتضى المادة ٨٣)د( ﻹتمام استعراضه المطالبات وتقديم تقرير وتوصيات إلى مجلس الادارة.
    c) Pour les réclamations nécessitant des procédures supplémentaires en application de l'article 36 et de l'alinéa d) de l'article 38, le comité détermine s'il a besoin d'un délai plus long que celui dont il dispose en vertu de l'alinéa d) de l'article 38 pour achever l'examen des réclamations et l'élaboration de son rapport et de ses recommandations au Conseil d'administration. UN )ج( وفيما يتعلق بالمطالبات التي تقتضي اجراءات إضافية بموجب المادتين ٦٣ و ٨٣ )د( يقوم الفريق بتحديد ما إذا كانت تتطلب وقتا يتجاوز الوقت المتاح بمقتضى المادة ٨٣ )د( ﻹتمام استعراضه المطالبات وتقديم تقرير وتوصيات إلى مجلس الادارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد