Loi Type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international de 1985 avec les amendements adoptés en 2006 | UN | قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي لعام 1985 مع التعديلات التي اعتمدت في عام 2006 |
Décisions concernant la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international (LTA) | UN | قضايا ذات صلة بقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي |
À titre d'exemple, on citera la loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international. | UN | وقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي مثال على ذلك. |
Elle s'inspire de la définition énoncée dans la note se rapportant à l'article premier de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international. | UN | وهو مستوحى من التعريف الوارد في الحاشية على المادة 1 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التحكيم التجاري الدولي. |
La Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international est examinée au chapitre 29. | UN | يناقش قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي في الفصل 29. |
Par la suite, il a été décidé d'établir un thésaurus analogue pour les décisions prises en fonction de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international. | UN | ثم قرر إعداد مكنـز مماثل للقضايا الناشئة في إطار قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي. |
Thésaurus de la CNUDCI pour la Loi type sur l'arbitrage commercial international | UN | فهرس الأونسيترال لقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي |
Thésaurus de la CNUDCI pour la Loi type sur l'arbitrage commercial international | UN | فهرس الأونسيترال لقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي |
Thésaurus de la CNUDCI pour la Loi type sur l'arbitrage commercial international | UN | فهرس الأونسيترال لقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي |
Thésaurus de la CNUDCI pour la Loi type sur l'arbitrage commercial international | UN | فهرس الأونسيترال لقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي |
Il s'inspire de l'article 19 de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international. | UN | وهي مستمدة من المادة 19 من قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي. |
Se réfère à la Convention de New York de 1958 et à la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international de 1985. | UN | تشير الدراسة إلى اتفاقية نيويورك لسنة 1958 والى قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي لسنة 1985. |
Avec, en notes de bas de page, des références à la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international de 1985. | UN | يتضمن إحالات في الحاشية إلى قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي لعام 1985. |
Compare le projet de législation argentine avec la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international. | UN | مقارنة بين مشروع تشريع محلي وقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي. |
Compare la législation russe avec la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international. | UN | مقارنة بين التشريع المحلي الروسي وقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي. |
Compare la législation thaïlandaise avec la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international. | UN | مقارنة بين التشريع المحلي التايلندي وقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي. |
Articles révisés de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international | UN | المواد المنقحة من قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي |
Il faudrait également mentionner la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international. | UN | وينبغي أيضا أن يشار إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التحكيم التجاري الدولي. |
La résolution 16 recommande de promouvoir l'adoption de la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international. | UN | القرار رقم 16 يؤيد الدعوة لاعتماد قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التحكيم التجاري الدولي. |
Textes anglais et français de la nouvelle loi grecque sur l'arbitrage commercial international. | UN | نص القانون اليوناني الجديد بشأن التحكيم التجاري الدولي باللغتين الانكليزية والفرنسية |
Il convient notamment de citer la nouvelle proposition de clause d'option positive relative au projet d'article 17 de la Loi type sur l'arbitrage commercial international. | UN | ومن تلك الجهود مقترح خيار الانسحاب الجديد المتعلق بالمادة 17 من القانون النموذجي المتعلق بالتحكيم التجاري الدولي. |
Il n'était pas non plus fondé d'appuyer l'argument sur la Convention européenne sur l'arbitrage commercial international. | UN | كما إنه لا أساس للاحتجاج بالاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالتحكيم التجاري الدولي. |
Traduction du titre: Sélection d'article sur l'arbitrage commercial international, le droit international commercial, le droit international privé et le droit privé de la mer. | UN | ترجمة العنوان: ورقات مختارة عن التحكيم التجاري الدولي، والقانون التجاري الدولي، والقانون الدولي الخاص، وقانون البحار الخاص. |
Elle note avec intérêt les questions prioritaires proposées en ce qui concerne les travaux futurs sur l'arbitrage commercial international. | UN | 15 - وأشارت باهتمام إلى البنود ذات الأولوية المقترحة لتناولها مستقبلا فيما يتعلق بالتحكيم التجاري الدولي. |