ويكيبيديا

    "sur l'examen du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عن استعراض
        
    • بشأن النظر في
        
    • بشأن استعراض أنشطة
        
    • عن نظرها في
        
    Note du Secrétariat sur l'examen du fonctionnement des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants UN مذكّرة من الأمانة عن استعراض أداء الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدّرات
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen du programme ordinaire de coopération technique et du Compte pour le développement UN تقرير الأمين العام عن استعراض البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen du programme ordinaire de coopération technique et le Compte pour le développement UN تقرير الأمين العام عن استعراض البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية
    Rapport du Président du Comité de la science et de la technologie sur l'examen du programme de travail biennal chiffré du Comité (ICCD/COP(9)/5/Add.3) UN بشأن النظر في مشروع برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا المحدد التكاليف لفترة السنتين (ICCD/COP(9)/5/Add.3)
    5. Invite également le PNUD à renforcer son appui à la prévention des conflits et des crises conformément à son mandat et, à cet égard, le prie d'organiser une séance officieuse sur l'examen du Bureau de la prévention des crises et du relèvement à sa prochaine session ordinaire en septembre 2010; UN 5 - يشجع البرنامج الإنمائي على تعزيز دعمه لمنع نشوب النزاعات ووقوع الأزمات، وفقا لولايته، ويطلب إلى البرنامج في هذا الصدد أن يتيح خلال دورته العادية المقبلة التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2010 تنظيم دورة غير رسمية بشأن استعراض أنشطة مكتب منع الأزمات والتعافي منها؛
    Rapport du Comité plénier sur l'examen du projet de loi type révisée Article premier. UN تقرير اللجنة الجامعة عن نظرها في مشروع قانون الأونسيترال النموذجي المنقّح للاشتراء العمومي
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen du fonctionnement et de la gestion des bibliothèques de l'Organisation des Nations Unies UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض عمليات وإدارة مكتبات الأمم المتحدة
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen du fonctionnement et de la gestion des bibliothèques de l'Organisation des Nations Unies UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض عمليات وإدارة مكتبات الأمم المتحدة
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen du fonctionnement et de la gestion des bibliothèques UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض عمليات وإدارة مكتبات الأمم المتحدة
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen du fonctionnement de la gestion des bibliothèques de l'Organisation des Nations Unies UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض عمليات وإدارة مكتبات الأمم المتحدة
    Rapport du Corps commun d'inspection sur l'examen du concours national comme outil de recrutement UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بوصفها أداة للتوظيف
    2. Note du Secrétaire général sur l'examen du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies, A/48/876. UN ٢ - مذكرة من اﻷمين العام عن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة A/48/876.
    Note du Secrétariat sur l'examen du rôle, des fonctions, de la périodicité, de la durée et du règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants UN مذكرة من الأمانة عن استعراض دور مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ووظائفها وتواترها ومدة انعقادها ونظامها الداخلي
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'examen du fonctionnement de la Commission du développement social, y compris son rôle futur dans le suivi du Sommet; UN " ١ - يحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن استعراض سير عمل لجنة التنمية الاجتماعية، بما فيه دورها، في المستقبل، في متابعة مؤتمر القمة؛
    Exposé sur l'examen du Plan d'action de Vientiane UN عرض عن استعراض خطة عمل فيينتيان
    Exposé sur l'examen du Plan d'action de Vientiane UN عرض عن استعراض خطة عمل فيينتيان
    Exposé sur l'examen du Plan d'action de Vientiane UN عرض عن استعراض خطة عمل فيينتيان
    Rapport du Président du Comité de la science et de la technologie sur l'examen du programme de travail pluriannuel (quadriennal) du Comité UN - تقرير رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات (أربع سنوات) الخاصة بلجنة
    La section du projet de rapport sur l'examen du projet d'articles, chapitres 11 et 12 du projet de convention (A/CN.9/XLI/CRP.1/Add.10) est adoptée. UN 18 - واعتُمد الفرع من مشروع التقرير بشأن النظر في مشاريع المواد، الفصلان 11 و 12 من مشروع الاتفاقية (A/CN.9/XLI/CRP.1/Add.10).
    5. Invite également le PNUD à renforcer son appui à la prévention des conflits et des crises conformément à son mandat et, à cet égard, le prie d'organiser une séance officieuse sur l'examen du Bureau de la prévention des crises et du relèvement à sa prochaine session ordinaire en septembre 2010; UN 5 - يشجع البرنامج الإنمائي على تعزيز دعمه لمنع نشوب النزاعات ووقوع الأزمات، وفقا لولايته، ويطلب إلى البرنامج في هذا الصدد أن يتيح خلال دورته العادية المقبلة التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2010 تنظيم دورة غير رسمية بشأن استعراض أنشطة مكتب منع الأزمات والتعافي منها؛
    C. Rapport du Comité plénier sur l'examen du projet de loi type révisée UN جيم- تقرير اللجنة الجامعة عن نظرها في مشروع قانون الأونسيترال النموذجي المنقّح للاشتراء العمومي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد