ويكيبيديا

    "sur l'océan indien" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعنية بالمحيط الهندي
        
    • للمحيط الهندي
        
    • على المحيط الهندي
        
    • المعنية بالمحيط الهادئ
        
    • معني بالمحيط الهندي
        
    Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 56/16 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 56/16] 44 ح
    Comité spécial sur l'océan Indien [résolutions 299 (XXVIII) et 62/14 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 62/14]
    Comité spécial sur l'océan Indien [résolutions 299 (XXVIII) et 62/14 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 62/14]
    Quelque 22 ans d'efforts concertés de la part du Comité spécial sur l'océan Indien n'ont abouti à aucun résultat positif. UN إن حوالي ٢٢ عاما من الجهود المتضافرة التي بذلتها اللجنة المخصصة للمحيط الهندي لم تسفر عن نتائج ايجابية.
    Nous regrettons que ces pays aient choisi de ne pas participer aux travaux du Comité spécial sur l'océan Indien. UN ونشعر بخيبة اﻷمل ﻷن هذه البلدان اختارت ألا تشارك في عمل اللجنة المخصصة للمحيط الهندي.
    Ils appuient également le projet de création d'une voie de communication reliant l'Asie centrale à l'Afghanistan et au Pakistan, et débouchant sur l'océan Indien, dans le cadre d'un axe " Nord-Sud " . UN وأعربوا كذلك عن تأييدهم للمبادرة المتمثلة في شق طريق نقل يربط بين آسيا الوسطى وأفغانستان وباكستان ويكون له منفذ على المحيط الهندي باعتبار ذلك جزءا من ممر النقل الرابط بين الشمال والجنوب.
    267. Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 56/16 de l'Assemblée générale] UN 189 خ اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهادئ [قرار الجمعية العامة 56/16]
    L'Australie propose que l'ONU organise en 1995 une réunion d'un groupe d'experts sur l'océan Indien qui ferait fond sur les travaux du Comité spécial et envisagerait de nouvelles mesures concrètes comme celles qu'elle a déjà proposées pour promouvoir la paix et la sécurité dans la région. UN وتقترح استراليا أن تقوم اﻷمم المتحدة بتنظيم اجتماع لفريق من الخبراء معني بالمحيط الهندي يستند في أعماله الى أعمال اللجنة المخصصة وينظر في تدابير عملية جديدة كتلك التي اقترحتها بالفعل لتعزيز السلم واﻷمن في هذه المنطقة.
    Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 58/29 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 58/29]
    Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 56/16 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 56/16]
    Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 56/16 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 56/16]
    Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 58/29 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 58/29]
    252. Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 56/16 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 56/16]
    169. Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 56/16 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 56/16]
    Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 60/48 UN اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 60/48]
    Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 56/16 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 56/16]
    Rapport du Comité spécial sur l'océan Indien UN تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 60/48 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة للمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 60/48]
    Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 60/48 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة للمحيط الهندي [قرار الجمعية العامة 60/48]
    Nous avons connaissance de l'initiative prise pour créer une zone de paix dans l'océan Indien et demandons que le Comité ad hoc sur l'océan Indien reçoive l'appui dont il a besoin pour poursuivre son examen des nouvelles méthodes qui pourraient permettre d'atteindre les buts énoncés dans la Déclaration et de reconsidérer le rôle qu'il devra jouer à l'avenir. UN نحن على علم بمبادرة إنشاء منطقة سلم في المحيط الهندي، ونرجو اسداء الدعم للجنة المخصصة للمحيط الهندي لدى مواصلتها مهمتها المتمثلة في تناول نهج بديلة جديدة إزاء تحقيق اﻷهداف الواردة في الاعلان وكذلك إزاء دورها في المستقبل.
    Avec son très long littoral sur l'océan Indien, il fournit un accès vital à la mer aux pays enclavés situés sur sa frontière occidentale. UN وتقدم موزامبيق بساحلها الممتد على المحيط الهندي طريقاً حيوياً إلى البحر للبلدان غير الساحلية الواقعة على حدودها الغربية.
    272. Comité spécial sur l'océan Indien [résolution 56/16 de l'Assemblée générale] UN 189 خ اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهادئ [قرار الجمعية العامة 56/16]
    n) L'on pourrait envisager la convocation d'une conférence sur l'océan Indien après être parvenu à un consensus quant à l'ordre du jour, aux États qui y participeraient et aux dates auxquelles elle devrait se tenir. UN )ن( يمكن عقد مؤتمر معني بالمحيط الهندي عقب التوصل في نهاية اﻷمر إلى توافق في اﻵراء بشأن جدول أعمال هذا المؤتمر والمشاركة فيه وموعد انعقاده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد