En fait il attendait sur la banquette arrière de la voiture avec sa malette. | Open Subtitles | هو في الحقيقة كان ينتظر في المقعد الخلفي للسيارة مع حقيبته |
Je l'ai mis sur la banquette arrière quand je l'ai levé. | Open Subtitles | وضعته في المقعد الخلفي عندما قمتُ بتوصيلها |
J'étais trop préoccupée à fantasmer à être sur la banquette arrière avec lui, le faisant comme un couple d'ado de seconde. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولةً جداً في تخيُل بأننا نقوم في المقعد الخلفي بما يقوم به زوجان في المرحلة التاسعة |
C'est étonnant comme tu trouves toujours le moyen d'être le centre de l'attention même quand tu es littéralement assis sur la banquette arrière. | Open Subtitles | مذهل أن تجعل نفسك محور الاهتمام حتى وأنت حرفيًا بالمقعد الخلفي |
Jette-la sur la banquette arrière Et maintenant, démarrons | Open Subtitles | إرمه فى المقعد الخلفى دعنى ادير هذا المحرك الآن |
- Viens sur la banquette arrière. | Open Subtitles | ـ لنذهب ونفعلها في المقعد الخلفيّ |
Un jour, un type a chié sur la banquette arrière. | Open Subtitles | قام رجل بالتغوّط على المقعد الخلفي ذات مرة. |
Tu peux m'enchaîner sur la banquette arrière ou m'enfermer | Open Subtitles | بوسعك تقييدي، صحيح؟ اربطني في المقعد الخلفي أو ما شابه؟ |
sur la banquette arrière d'un Toyota Tercel | Open Subtitles | في المقعد الخلفي لسيارة تويوتا ليتم بيعها |
On prendra un taxi et on baisera sur la banquette arrière, | Open Subtitles | ثم سنستقل سيارة أجرة ونمرح في المقعد الخلفي |
Au lycée, j'ai eu un coup rapide avec un mec sur la banquette arrière juste parce que son nom était Marvin Gardens. | Open Subtitles | في المدرسة الثانوية عاشرت مرة شاب في المقعد الخلفي من السيارة فقط لأنه اسمه كان مارفن جاردنز |
J'ai pensé que tu serais plus mignon renfrogné sur la banquette arrière d'une voiture de police. | Open Subtitles | وظننت انك ستبدوا اجمل في المقعد الخلفي لسيارة الشرطة |
Par exemple, si vous mettez quelqu'un sur la banquette arrière, fouillez-le un peu mieux. | Open Subtitles | عليكَ أن تكون حذراً أكثر كمثال، إن كنتَ ستضعٌ أحداً في المقعد الخلفي لسيارتك فعليك أن تفتشهم جيداً |
Au retour de sa pause, le chauffeur l'a découverte sur la banquette arrière. | Open Subtitles | السائق كان في مقهى يستريح و عندما عاد وجدها في المقعد الخلفي |
Tu as dit avoir perdu ta virginité sur la banquette arrière d'une... | Open Subtitles | ألم تخبريني أنكِ فقدتِ ..عذوريتك في المقعد الخلفي |
Vu que vous étiez tous les deux sur la banquette arrière, difficile de dire qui est responsable. | Open Subtitles | بما أنكما كنتما في المقعد الخلفي من الصعب معرفة خطأ من هو |
Toute ma jeunesse et mes amours passés sur la banquette arrière. | Open Subtitles | كل شبابي وشغفي قضيته في المقعد الخلفي لهذه السيارة كل شبابي وشغفي قضيته في المقعد الخلفي لهذه السيارة |
Moi, je le crois endormi sur la banquette arrière | Open Subtitles | ثم عدت وظننت أنه ما زال نائماً بالمقعد الخلفي |
J'ai pitié d'elles, entassées sur la banquette arrière. | Open Subtitles | أشعر بالإستياء لأنهم يجلسوا بالمقعد الخلفي |
Je l'ai sautée vite fait sur la banquette arrière. | Open Subtitles | مُجرّد علاقة سريعة فى المقعد الخلفى. |
Vous êtes sur la banquette arrière. | Open Subtitles | أنت جالس فى المقعد الخلفى |
Il attendait sur la banquette arrière. | Open Subtitles | كان ينتظرها في المقعد الخلفيّ |
La vidéo de la station essence était granuleuse, mais j'ai trouvé ce qui ressemble à une femme sur la banquette arrière avec un enfant sur ses genoux, deux hommes avec elle, un au volant, l'autre à l'arrière. | Open Subtitles | اللقطات من محطّةِ الوقودِ كانتْ مبلورة، لكنّي وجدتُ شيئًا يشبه امرأة في المقعد الخلفيّ ومعها طفل في حضنها، -ورجليْن معها، أحدهما يقود والآخر في الخلفِ . |
On a trouvé une autre arme sur la banquette arrière, non ? | Open Subtitles | لقد وجدنا رصاصات مختلفة على المقعد الخلفي من السيارة، صحيح؟ |