Le Président présente le projet de résolution A/C.2/58/L.69, sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.20. | UN | 8 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/58/L.69 الذي يقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19. |
Le Président présente le projet de résolution A/C.2/58/L.73 sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.16. | UN | 13 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/58/L73 الذي يقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.16. |
Mme Cronenberg-Mossberg (Suède), Vice-Présidente, présente le projet de résolution A/C.2/58/L.68 sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.34. | UN | 17 - السيدة كروننبرغ - موسبرغ،نائب الرئيس (السويد): عرضت مشروع القرار A/C.2/58/L.68 الذي تقدمه أيضاً على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.34. |
Mme Zubčević (Croatie) (Vice-Présidente), présentant le projet de résolution A/C.2/58/L.46, sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.35, dit qu'elle espère que la Commission pourra l'adopter par consensus. | UN | 22 - السيدة زوبثيفيتش (كرواتيا): (نائب الرئيس) عرضت مشروع القرار (A/C.2/58/L.46) الذي تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.35 وقالت أنها تأمل في اعتماده بتوافق الآراء. |
Mme Cronenberg-Mossberg (Suède), Vice-Présidente, présente le projet de résolution A/C.2/58/L.52 sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.2. | UN | 22 - السيدة كروننبرغ - موسبرغ،نائب الرئيس (السويد): عرضت مشروع القرار A/C.2/58/L.52 الذي تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.2. |
163. À la 52e séance, le 26 juillet, le Vice-Président du Conseil, Mr. Karel Kovanda (République tchèque), a lu un projet de décision établi sur la base des consultations informelles tenues sur le projet de résolution E/1996/L.26. | UN | ١٦٣ - وفي الجلسة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، تلا نائب رئيس المجلس السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( نص مشروع مقرر، مقدم على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار E/1996/L.26. |
4. Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/64/L.48, présenté par M. Mićić (Serbie), Vice-Président de la Commission, sur la base des consultations informelles tenues sur le projet de résolution A/C.2/64/L.7. | UN | 4 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.48، الذي يقدم من السيد ميتشيتش (صربيا)، نائب رئيس اللجنة، على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.7. |
Mme Cronenberg-Mossberg (Suède), Vice-Présidente, présente le projet de résolution A/C.2/58/L.65 sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.27. | UN | 26 - السيدة كروننبرغ - موسبرغ، نائب الرئيس (السويد): عرضت مشروع القرار A/C.2/58/L.65 الذي تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.27. |
Mme Cronenberg-Mossberg (Suède), Vice-Présidente, présente le projet de résolution A/C.2/58/L.56 sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.5. | UN | 30 - السيدة كروننبرغ - موسبرغ، نائب الرئيس (السويد): عرضت مشروع القرار A/C.2/58/L.56 الذي تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.5. |
Mme Zubčević (Croatie), Vice-Présidente, présente le projet de résolution A/C.2/58/L.58 sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.22. | UN | 69 - السيدة زوبسيفيتش، نائب الرئيس (كرواتيا): عرضت مشروع القرار A/C.2/58/L.58، الذي تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.22. |
Mme Zubčević (Croatie), Vice-Présidente, présente le projet de résolution A/C.2/58/L.63 sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.9 et recommande à la Commission de l'adopter par consensus. | UN | 73 - السيدة زوبسيفيتش نائب الرئيس (كرواتيا): عرضت مشروع القرار A/C.2/58/L.63 الذي تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.9 وأوصت باعتماده بتوافق الآراء. |
et L.53) Mme Cronenberg-Mossberg (Suède), Vice-Présidente, présente le projet de résolution A/C.2/58/L.53 sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.28. | UN | 97 - السيدة كروننبرغ - موسبرغ نائب الرئيس (السويد): عرضت مشروع القرار A/C.2/58/L.53 الذي تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.28. |
Mme Cronenberg-Mossberg (Suède), Vice-Présidente, présente le projet de résolution A/C.2/58/L.62 sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.23. | UN | 100 - السيدة كروننبرغ - موسبرغ نائب الرئيس (السويد): عرضت مشروع القرار A/C.2/58/L.62 الذي تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.23. |
Mme Zubčević (Croatie), Vice-Présidente, présentant le projet de résolution A/C.2/58/L.72 sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.10, dit qu'il faut insérer, au paragraphe 8, le mot < < Hyogo > > après le mot < < Kobe > > . | UN | 53 - السيدة زوبسيفيتش، نائب الرئيس (كرواتيا): عرضت مشروع القرار A/C.2/58/L.72 الذي تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.10 وقالت إن كلمة " هيوغو " ينبغي إدراجها في الفقرة 8 بعد كلمة " كوبي " . |
Mme Zubčević (Croatie), Vice-Présidente, présente le projet de résolution A/C.2/58/L.67 sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.25 et appelle l'attention sur certaines modifications rédactionnelles aux quatrième, cinquième et dernier paragraphes du préambule et aux paragraphes 2, 4 et 6 du dispositif. | UN | 57 - السيدة زوبسيفيتش نائب الرئيس، (كرواتيا): عرضت مشروع القرار A/C.2/58/L.67 الذي تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.25 واسترعت الانتباه إلى بعض التغييرات التحريرية في الفقرات الرابعة والخامسة والختامية من الديباجة ثم في الفقرات 2 و4 و6. |
Mme Zubčević (Croatie), Vice-Présidente, présente le projet de résolution A/C.2/58/L.59 sur la base des consultations informelles tenues au sujet du projet de résolution A/C.2/58/L.26. | UN | 36 - السيدة زوبسيفيتش، نائب الرئيس (كرواتيا): عرضت مشروع القرار A/C.2/58/L.59 الذي تقدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.26. |
166. À la 52e séance, le 26 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. Karel Kovanda (République tchèque), a lu un projet de décision établi sur la base des consultations informelles tenues sur le projet de résolution E/1996/L.26. | UN | ١٦٦ - وفي الجلسة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، تلا نائب رئيس المجلس السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( نص مشروع مقرر، مقدم على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار E/1996/L.26. |
8. Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/64/L.45 présenté par M. Mićić (Serbie), Vice-Président de la Commission, sur la base des consultations informelles tenues sur le projet de résolution A/C.2/64/L.18. | UN | 8 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.45 مشيرا إلى أنه يُقدّم من السيد ميتشيتش (صربيا)، نائب رئيس اللجنة، على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.18. |