ويكيبيديا

    "sur la côte ouest" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على الساحل الغربي
        
    • في الساحل الغربي
        
    • إلى الساحل الغربي
        
    • فى الساحل الغربى
        
    • على الجانب الغربي
        
    • بالساحل الغربي
        
    • على الساحل الغربى
        
    Il n'y en a que deux sur la côte ouest. Open Subtitles هناك اثنان فقط على الساحل الغربي للولايات المتحدة
    Le volcan La Soufrière situé sur la côte ouest est également fameux. UN كما تشتهر الجزيرة ببركان الينابيع الكبريتية في سوفريير على الساحل الغربي.
    Tu prends beaucoup d'affaires sur la côte ouest ? Open Subtitles لقد توليتي الكثير من التحقيقات على الساحل الغربي ؟
    La ville elle-même est un centre industriel situé sur la côte ouest à 45 kilomètres environ de Pyongyang. UN ومدينة نامبو نفسها هي مركز صناعي يقع في الساحل الغربي على مسافة نحو 45 كيلومتراً من بيونغ يانغ.
    En 1994, une réduction de l'imposex était manifeste sur la côte ouest de l'île de Vancouver et en certains endroits du détroit de Georgia. UN وفي عام 1994، كان الانخفاض في هذا النمو واضحاً في الساحل الغربي لجزيرة فانكوفر، وفي بعض المواقع في مضيق جورجيا.
    J'arrive juste sur la côte ouest. Open Subtitles لقد إنتقلت لتوىّ إلى الساحل الغربي
    Avant que la ville est allé à la merde, il a été salué comme le bâtiment le plus sécurisé sur la côte ouest. Open Subtitles قبل دخول المدينة لحماقة، كان يوصف بأنها بناء الأكثر أمانا على الساحل الغربي.
    je savais que tu allais trouver l'offre quand nous étions ensemble qui me proposait un emploi sur la côte ouest Open Subtitles كنت اعرف انك ستجدين هذا العرض عندما كنا معا لي لكي اعمل على الساحل الغربي
    La rumeur courait qu'une attaque terroriste à la bombe nucléaire planait sur la côte ouest. Open Subtitles كان هناك إشاعة عن هجمة إرهابية على الساحل الغربي .. تتضمن سلاح نووي
    Vous êtes la meilleure spécialiste en néonatal sur la côte ouest, Open Subtitles أنتِ أفضل أختصاصية توليد على الساحل الغربي
    Située tout juste à 160 kilomètres de l'épicentre du séisme, Aceh, sur la côte ouest de l'Indonésie, a été gravement touchée par le tsunami. UN 16 - تأثرت أتشيه، التي تقع على بعد 100 ميل فقط من مركز الزلزال، على الساحل الغربي لإندونيسيا، تأثرا بالغا بالكارثة.
    C'est un territoire sur la côte ouest de l'Afrique. Open Subtitles إنها أرض على الساحل الغربي لأفريقيا
    Siegel a été envoyé en Californie pour développer des trafics sur la côte ouest. Open Subtitles (لقد تم ارسال (سيجل) إلى (كاليفورنيا لإعداد اماكن على الساحل الغربي
    Le soleil est encore haut sur la côte ouest. Open Subtitles الشمس مازالت مشرقة على الساحل الغربي.
    En 1994, une réduction de l'imposex était manifeste sur la côte ouest de l'île de Vancouver et en certains endroits du détroit de Georgia. UN وفي عام 1994، كان الانخفاض في هذا النمو واضحاً في الساحل الغربي لجزيرة فانكوفر، وفي بعض المواقع في مضيق جورجيا.
    - Ouais, j'ai envie d'essayer de monter une affaire sur la côte ouest. Open Subtitles أجل ، سأعمل على تجهيز العمل في الساحل الغربي
    Rush est le plus exclusif des docteurs privés sur la côte ouest, et que vous l'avez à votre service, 24h sur 24... ce qu'il ne propose à aucun autre de ses clients. Open Subtitles الحصري في الساحل الغربي كاملا وتستطيعون الاتصال به على مدار اليوم وهي خدمة لا يقدمها لكل الزبناء
    Nous avons les pieds ici sur la côte ouest, Bill, Open Subtitles لدينا أقدام هنا في الساحل الغربي يا بيل
    - Ils sont sur la côte ouest. - Déjà ? Open Subtitles -لقد وصلوا إلى الساحل الغربي
    Il y a un type Blanc sur la côte ouest... qui va vous dévorer. Open Subtitles كان هناك قطه بيضاء صغيره فى الساحل الغربى ستلتهمكم
    Mon frère a des immeubles sur la côte ouest. Open Subtitles إن أخي يملك بنايات على الجانب الغربي
    Vous dirigez les affaires sur la côte ouest et donnez des informations classées à une employée ? Open Subtitles أنتَ مدير العمليات الإعلامية بالساحل الغربي وقمتَ بإخبار موظفة بأمر لائحة تسريح سريّة؟
    Il y a un type Blanc sur la côte ouest qui va vous dévorer. Open Subtitles هناك قطه بيضاء على الساحل الغربى سوف تأكلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد