Il a ouvert le rideau, est monté sur la chaise et a arrêté l'alarme. | Open Subtitles | ثم قام برفع الستارة ووقف على الكرسي وقام بإطفاء جهاز الانذار |
J'étais assis sur la chaise lorsqu'il s'est approché et m'a donné des coups si violents que j'ai été pris de vertiges; je me suis écroulé. | UN | كنت أجلس على الكرسي عندما اقترب مني ووجﱠه لي ضربات قوية جعلتني أشعر بالدوار. |
Je vous donne une chance de coopérer et vous épargner un tour sur la chaise électrique. | Open Subtitles | انا اعطيك فرصة اخرى لكي تتعاون معنا وتجنب نفسك من ان توضع على الكرسي الكهربائي |
Si vous êtes toujours curieuse, c'est dans mon sac, sur la chaise. | Open Subtitles | حسناً، إن كان لايزال الفضول يثيرك إنها بحقيبتي على المقعد |
Je ne m'assoies plus sur la chaise longue pour les repas. Peu importe. | Open Subtitles | ثالثًا، لن أجلس على كرسي الحديقة أثناء الوجبات بعد الآن |
Je jette un œil, je prends vos antécédents, et je vous installe sur la chaise. | Open Subtitles | لاخذ نظره سريعه وبعد ذلك سأخذ تاريخك المرضي وبعد ذلك سأضعك علي الكرسي |
Je vais te regarder frire sur la chaise électrique, et je fêterais ça. | Open Subtitles | سأشاهدك تنقلي في الكرسي الكهربائي و سأحظى بحفله عندها |
Si vous présidez la réunion au nom du Premier ministre, ne devriez-vous pas être assis sur la chaise appropriée ? | Open Subtitles | إذا كنت ستترأس الجلسة نيابة عن رئيس الوزراء ألا يجب أن تجلس على الكرسي المناسب؟ |
Je veux qu'elles soient condamnées, cramées sur la chaise électrique, et je le veux tout de suite. | Open Subtitles | أحتاج لأن تتم إدانتهم وشويهم على الكرسي الكهربائي وأود هذا الأمر الآن |
J'ai lancé une analyse sur les deux empreintes que McGee a trouvé sur la chaise sur la scène de crime. | Open Subtitles | لقد قمت بتحليل بصمتي أصبع التي وجدها مكجي على الكرسي في مسرح الجريمه |
C'est plus de courant qu'ils donnent aux gens sur la chaise électrique. | Open Subtitles | هذا كهرباء أكثر مما يعطونه لمن يُعدمون على الكرسي الكهربي |
Comme quand ils vous donnent votre dernier repas avant qu'ils ne vous mettent sur la chaise électrique. | Open Subtitles | تمــامً مثلمـا هو الأمر عندمـا يقدمون لك وجبتك الأخيرة قبل أن يضعوك على الكرسي الكهربائي. |
Même si une seule de vous deux est coupable, l'autre la rejoindra sur la chaise. | Open Subtitles | ،حتى لو كانت واحدة منكم مُذنبة ستجلس الأخرى معها على الكرسي |
Ma mère a toujours dit que je finirais sur la chaise électrique. | Open Subtitles | والدتي دائماً ماكانت تقول أن نهايتي ستكون على الكرسي الكهربائي |
J'étais assis là... épouvantablement mort sur la chaise électrique. | Open Subtitles | حسناً .. كنت هناك ميت ببشاعة على الكرسي الكهربائي |
- La bleue. - sur la chaise de la cuisine. | Open Subtitles | ـ عزيزتي , المعطف الأزرق ـ اوه , انه على المقعد في المطبخ |
Vous ne regrettez pas de ne pas être à l'intérieur sur la chaise du Président? | Open Subtitles | ألا تَتمنّى بأنّك كُنْتَ بالداخل على كرسي الرّئيسَ؟ |
Regarde ça. La couverture du canapé est sur la chaise, la couverture de la chaise est sur le canapé. | Open Subtitles | أنظر إلي هذا , أغطية الأريكة علي الكرسي |
Tu connais celle du Chinois sur la chaise électrique ? - Que se passe-t-il ? | Open Subtitles | هل تريد سماع واحدة عن ثغرة في الكرسي الكهربائي؟ |
Oh, M Grosse est assis sur la chaise où il est mort! | Open Subtitles | السيّد غروس جالس على ذلك الكرسي حيث توفي |
Vos vêtements sont sur la chaise, et vos clés aussi. | Open Subtitles | لقد تركت الملايس فوق الكرسي ومفاتيحك معها ايضا |
et dans un mois, il passe sur la chaise électrique, ce qui veut dire que personne n'est plus dangereux que lui dans le coin, car il n'a rien à perdre. | Open Subtitles | و سيعدم بالكرسي الكهربائي بعد شهر و هذا يعني أنه لا يوجد من هو أخطر منه على ضفة هذا النهر لأنه ليس لديه ما يخسره الآن |
Va passer sur la chaise. | Open Subtitles | يحاكم بتهمة القتل، في طريقه لحكم الإعدام. |
S'il meurt sur la chaise électrique, c'est nous qui l'aurons tué. | Open Subtitles | لو مات هذا الفتى على الكرسى الكهربائى فنحن الذين قتلناه |
Je met des ordures sur la chaise et les fait divorcer de leur existence | Open Subtitles | أضع الكريهين على الكرسيّ لأطلّقهم من الوجود |
Il a envoyé pas mal de types sur la chaise électrique. | Open Subtitles | الكثير من الرجال الى الكرسي الكهربائي |