Débat sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable | UN | مناقشة بشأن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة |
Aimée Christensen a présenté le point de vue des entreprises sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable; | UN | وناقش إيمي كريستنسن وجهات نظر الأعمال التجارية بشأن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة؛ |
Groupe des 77 (sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable) | UN | مجموعة الـ77 (بشأن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة) |
8. Deux émissions sur la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (Bangkok, février 2000), en anglais et chinois | UN | 8 - تحقيقان إذاعيان عن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في بانكوك، شباط/فبراير 2000، بالصينية والإنكليزية |
:: Consultations du Programme des Nations Unies pour l'environnement avec les principaux groupes sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, 1er septembre 2011, à Bonn, (Allemagne). | UN | :: مشاورات برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع المجموعات الرئيسية عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، في 1 أيلول/سبتمبر 2011، في بون، ألمانيا. |
Comité d’experts sur la Conférence des Nations Unies sur la succession d’États en matière de traités – Conseil de l’Europe (Strasbourg, juin 1978). | UN | لجنة الخبراء الخاصة بمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بخلافة الدول في المعاهدات، مجلس أوروبا )ستراسبورغ، حزيران/يونيه ١٩٧٨(. |
Elle a déclaré que les priorités régionales des pays arabes convenues dans la Déclaration des États arabes sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable ont de façon générale été prises en considération et que le document final de la Conférence en traite. | UN | وأوضحت أن الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة تراعي وتتناول بوجه عام أولويات المنطقة العربية المتفق عليها في الإعلان العربي المقدم إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة. |
Lors de ses réunions de décembre 2000 et juin 2001, il a axé ses discussions sur la Conférence des Nations Unies de 2001. | UN | وركز الفريق في اجتماعاته التي عقدها في كانون الأول/ديسمبر 2000 وحزيران/يونيه 2001 على مؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001. |
Groupe des 77 (sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة) |
Groupe des 77 (sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة) |
Groupe des 77 (sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة) |
Les pourparlers en cours sur les changements climatiques, l'échec de la dix-neuvième session de la Commission du développement durable et les discussions en cours sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable continuent de mettre à jour des dissensions profondes entre nos pays. | UN | إن مفاوضات تغير المناخ الدائرة وفشل الدورة التاسعة عشرة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة والمناقشات الجارية بشأن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة المقبل الذي سيعقد في عام 2012 ريو+20 كلها لا تزال عرضة للانقسامات العميقة فيما بين بلداننا. |
Groupe des 77 (sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة) |
Groupe des 77 (sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة) |
Groupe des 77 (sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة) |
La Division de police civile a fait un exposé sur la Conférence des Nations Unies d'experts de la police civile, tenue à Helsinki les 14 et 15 février 2002. | UN | 9 - وقدمت شعبة الشرطة المدنية إحاطة عن مؤتمر الأمم المتحدة لخبراء الشرطة المدنية الذي عقد في هلسنكي في 14 و 15 شباط/فبراير 2002. |
La Conférence adopte son projet de rapport sur la Conférence des Nations Unies de 2007 pour les annonces de contributions aux activités de développement, figurant dans le document A/CONF.208/2007/L.1, et confie au Secrétariat la tâche de le compléter en incluant les travaux de la séance. | UN | اعتمد المؤتمر مشروع التقرير عن مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2007 على النحو الوارد في الوثيقة A/CONF.208/2007/L.1، وعهد إلى الأمانة العامة إكمال التقرير بإدراج وقائع الاجتماع. |
Le Département a créé une page chapeau donnant accès à toute la documentation sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable et comportant des informations sur l'initiative dite PaperSmart, qui visait à faire des économies de papier au cours de la Conférence et après. | UN | 30 - وأنشأت الإدارة صفحة شبكية شاملة لتوفير إمكانية الوصول إلى معلومات عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، منها معلومات عن مبادرة توفير الورق تهدف إلى تشجيع الحد من استهلاك الورق أثناء المؤتمر وبعده. |
iii) Brochures, plaquettes, fiches d'information, planches murales et pochettes de documentation : brochure sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable (1); dossiers de presse/pochettes de documentation sur la Conférence (1); brochure sur les partenariats (1); brochure sur les grands groupes (1); | UN | ' 3` الكتيبات والكراسات وصحائف الوقائع واللوحات البيانية الجدارية وملفات المواد الإعلامية: كتيب عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (1)؛ ملفات المواد الإعلامية/الصحفية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (1)؛ نشرة تتعلق بالشراكات (1)؛ نشرة تتعلق بالمجموعات الرئيسية (1)؛ |
Comité d'experts sur la Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de traités — Conseil de l'Europe (Strasbourg, juin 1978) | UN | لجنة الخبراء الخاصة بمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بخلافة الدول في المعاهدات، مجلس أوروبا )ستراسبورغ حزيران/يونيه ١٩٧٨( |
J'attire l'attention des membres de l'Assemblée sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, qui doit avoir lieu à Rio de Janeiro l'année prochaine et qui est porteuse de grandes promesses pour le programme mondial de développement durable. | UN | كما أود أن أسترعي انتباه الجمعية إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي سيعقد في ريو دي جانيرو في العام القادم، والذي يمثل حدثاً واعداً على جدول الأعمال العالمي للتنمية المستدامة. |
c) Travailler pour la durabilité environnementale en mettant l'accent sur la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, le Forum urbain mondial et le programme de développement après-2015, en accordant une attention particulière à la prévention et la gestion des catastrophes; | UN | (ج) العمل من أجل تحقيق الاستدامة البيئية بالتركيز على مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، والمنتدى الحضري العالمي، وخطة التنمية لما بعد عام 2015، مع إيلاء الاهتمام بصفة خاصة لاتقاء الكوارث وإدارتها؛ |