b) Sur la demande d'un État partie au Pacte. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في العهد. |
b) Sur la demande d'un État partie au Pacte. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في العهد. |
b) Sur la demande d'un État partie au Pacte. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في العهد. |
b) Sur la demande d'un État partie à la Convention. | UN | (ب) بناءً على طلب إحدى الدول الأطراف في الاتفاقية. |
L'exposé succinct sera présenté en deux sections, l'une comprenant les questions que le Conseil a examinées en séance au cours des trois années précédentes et l'autre comprenant celles qu'il n'a pas examinées en séance au cours des trois années précédentes mais qu'il a décidé de conserver Sur la demande d'un État Membre. | UN | 56 - يُقدم البيان الموجز في جزأين على الشكل التالي: جزء يتضمن البنود التي نظر فيها مجلس الأمن في إحدى جلساته خلال فترة السنوات الثلاث السابقة، وجزء آخر يتضمن البنود التي يقرر مجلس الأمن الإبقاء عليها بناء على طلب دولة عضو وإن لم يُنظر فيها في جلسة ما خلال فترة السنوات الثلاث السابقة. |
Ce n'est donc pas seulement Sur la demande d'un État que l'on devra entreprendre les recherches policières nécessaires, mais encore spontanément > > ; | UN | ومن ثم، فاتخاذ ما يلزم من إجراءات من قبل الشرطة يجب أن يتم تلقائيا، لا فقط بناء على طلب من دولة أخرى()؛ |
b) Sur la demande d'un État partie au Pacte. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في العهد. |
b) Sur la demande d'un État partie au Pacte. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في العهد. |
b) Sur la demande d'un État partie au Pacte. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في العهد. |
b) Sur la demande d'un État partie au Pacte. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في العهد. |
b) Sur la demande d'un État partie au Pacte. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في العهد. |
b) Sur la demande d'un État partie à la Convention. | UN | )ب( بناء على طلب إحدى الدول اﻷطراف في الاتفاقية. |
b) Sur la demande d'un État partie à la Convention. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في الاتفاقية. |
b) Sur la demande d'un État partie à la Convention. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في الاتفاقية. |
b) Sur la demande d'un État partie à la Convention. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في الاتفاقية. |
b) Sur la demande d'un État partie à la Convention. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في الاتفاقية. |
b) Sur la demande d'un État partie à la Convention. | UN | (ب) بناء على طلب إحدى الدول الأطراف في الاتفاقية. |
b) Sur la demande d'un État partie à la Convention. | UN | (ب) بناءً على طلب إحدى الدول الأطراف في الاتفاقية. |
b) Sur la demande d'un État partie à la Convention. | UN | (ب) بناءً على طلب إحدى الدول الأطراف في الاتفاقية. |
b) Sur la demande d'un État partie à la Convention. | UN | (ب) بناء على طلب دولة طرف في الاتفاقية. |
Alinéa c) du paragraphe 1 L'article 5 de la loi No 39 du 13 juin 1975 relative à l'extradition des délinquants et les modifications apportées au chapitre 15 b) de la loi relative à la procédure pénale définissent la procédure à suivre pour geler les fonds appartenant à des terroristes Sur la demande d'un État étranger. | UN | يرد بيان الإجراءات المؤدية إلى تجميد أموال الإرهابيين بناء على طلب من دولة أجنبية في الفصل الخامس من قانون 13 حزيران/يونيه 1975 المتعلق بتسليم المجرمين وغير ذلك، وفي التعديلات التي أدخلت على الفصل 15 ب من قانون الإجراءات الجنائية. |