ويكيبيديا

    "sur la gestion de la sécurité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عن إدارة الأمن
        
    • بالترتيبات الأمنية
        
    • عن السلامة
        
    • بإدارة الأمن
        
    :: 32 rapports sur la gestion de la sécurité des missions et des installations de communication et plates-formes logistiques; examen de 34 évaluations de la sécurité établies par les missions, par l'UNSOA, par la Base de soutien logistique des Nations Unies et par la Base d'appui des Nations Unies à Valence UN :: إعداد 32 تقريرا استعراضيا عن إدارة الأمن فيما يتعلق بالعمليات الميدانية واللوجستيات ومرافق الاتصالات؛ واستعراض تقييمات أمنية لـ 34 بعثة أعدتها عمليات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في فالنسيا
    32 rapports sur la gestion de la sécurité des missions et des installations de communication et plates-formes logistiques; examen de 34 évaluations de la sécurité établies par les missions, par la Base de soutien logistique des Nations Unies et par la Base d'appui des Nations Unies à Valence UN إعداد 32 تقريرا استعراضيا عن إدارة الأمن فيما يتعلق بالعمليات الميدانية واللوجستيات ومرافق الاتصالات؛ واستعراض تقييمات أمنية لـ 34 بعثة أعدتها العمليات الميدانية ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في فالنسيا
    :: 31 rapports sur la gestion de la sécurité des missions et des installations de communication et plates-formes logistiques; examen de 34 évaluations de la sécurité des missions établies par les missions et par la Base de soutien logistique des Nations Unies, y compris le centre de communication secondaire actif de Valence (Espagne) UN :: إصدار 31 تقريرا استعراضيا عن إدارة الأمن في العمليات الميدانية ومرافق اللوجستيات والاتصالات؛ واستعراض 34 تقييما أمنيا للبعثات أعدتها العمليات الميدانية وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، بما في ذلك المرفق الثانوي النشط للاتصالات في فالنسيا بإسبانيا
    Le Comité spécial demande à nouveau que soient établies des directives et des règles claires sur l'échange d'informations concernant les questions de sûreté et de sécurité entre le Secrétariat et les pays fournisseurs de contingents, ainsi que sur la gestion de la sécurité dans les opérations de maintien de la paix. UN 42 - وتكرر اللجنة الخاصة طلبها وضع مبادئ توجيهية وإجراءات تتسم بالوضوح من أجل تيسير تبادل المعلومات المتصلة بمسائل السلامة والأمن، وكذلك بالترتيبات الأمنية في عمليات حفظ السلام.
    Appui à l'organisation de séances d'information sur la gestion de la sécurité en présence de mines, en collaboration avec des organismes des Nations Unies, dans 3 zones de mission, et notamment conseils pour la production de supports de formation et de sensibilisation UN تيسير تقديم الإحاطات عن السلامة من الألغام الأرضية بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة في 3 من مناطق البعثات بما يشمل إسداء المشورة بشأن إنتاج مواد التدريب والتوعية
    13. Le Comité spécial demande de nouveau que soient établies des directives et des règles claires sur l'échange d'informations concernant les questions de sûreté et de sécurité ainsi que sur la gestion de la sécurité dans les opérations de maintien de la paix. UN 13 - تعيد طلبها وضع مبادئ توجيهية واتخاذ إجراءات واضحة من أجل تيسير تبادل المعلومات المتصلة بمسائل السلامة والأمن، وكذلك بإدارة الأمن في عمليات حفظ السلام
    31 rapports sur la gestion de la sécurité des missions et des installations de communication et plates-formes logistiques; examen de 34 évaluations de la sécurité des missions établies par les missions et par la Base de soutien logistique des Nations Unies, y compris le centre de communication secondaire actif de Valence (Espagne) UN إصدار 31 تقريرا استعراضيا عن إدارة الأمن فيما يتعلق بالعمليات الميدانية ومرافق اللوجستيات والاتصالات؛ واستعراض 34 تقييما أمنيا للبعثات أعدتها العمليات الميدانية وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، بما في ذلك المرفق الثانوي النشط للاتصالات في فالنسيا بإسبانيا
    31 rapports sur la gestion de la sécurité des missions et des installations de communication et plateformes logistiques; examen de 34 évaluations de la sécurité des missions établies par les missions et par la Base de soutien logistique des Nations Unies, y compris le centre de communication secondaire actif de Valence (Espagne) UN إصدار 31 تقريرا استعراضيا عن إدارة الأمن فيما يتعلق بالعمليات الميدانية ومرافق اللوجستيات والاتصالات واستعراض 34 تقييما أمنيا للبعثات أعدتها العمليات الميدانية وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، بما في ذلك المرفق الثانوي النشط للاتصالات في فالنسيا بإسبانيا
    La délégation norvégienne est prête à admettre qu'il faut davantage de temps pour mener à bien l'étude sur la gestion de la sécurité et se dit convaincue qu'il faut prendre d'urgence un certain nombre de mesures. UN 65 - وأوضحت أن وفدها يقبل الحاجة لمزيد من الوقت لاختتام الدراسة عن إدارة الأمن وهو مقتنع بالحاجة الملحّة إلى عدد من التدابير لتعزيز الأمن.
    Le Comité spécial demande que l'on prépare des directives et des règles claires sur la circulation entre le Secrétariat et les pays fournisseurs de contingents des informations concernant les questions sûreté et sécurité, ainsi que sur la gestion de la sécurité dans les opérations de maintien de la paix. UN 48 - وتطلب اللجنة الخاصة إعداد مبادئ توجيهية وإجراءات واضحة لتبادل المعلومات بين الأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات فيما يتعلق بمسائل السلامة والأمن، فضلا عن إدارة الأمن في عمليات حفظ السلام.
    Le Comité spécial demande que l'on prépare des directives et des règles claires sur la circulation entre le Secrétariat et les pays fournisseurs de contingents des informations concernant les questions sûreté et sécurité, ainsi que sur la gestion de la sécurité dans les opérations de maintien de la paix. UN 48 - وتطلب اللجنة الخاصة إعداد مبادئ توجيهية وإجراءات واضحة لتبادل المعلومات بين الأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات فيما يتعلق بمسائل السلامة والأمن، فضلا عن إدارة الأمن في عمليات حفظ السلام.
    J. Département de la sûreté et de la sécurité 32 rapports sur la gestion de la sécurité des missions et des installations de communication et plateformes logistiques; examen de 34 évaluations de la sécurité établies par les missions, par l'UNSOA, par la Base de soutien logistique des Nations Unies et par la Base d'appui des Nations Unies à Valence UN إصدار 32 تقريرا استعراضيا عن إدارة الأمن فيما يتعلق بالعمليات الميدانية ومرافق اللوجستيات والاتصالات، واستعراض 34 تقييما أمنيا للبعثات أعدتها عمليات حفظ السلام، ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، بما في ذلك قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا
    36 rapports sur la gestion de la sécurité des missions et des installations de communication et plates-formes logistiques; examen des projets de budget relatifs à la sécurité et des rapports sur l'exécution du budget concernant 14 missions et la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi; examen de 34 évaluations de la sécurité des missions établies par les missions et par la Base de soutien UN إصدار 36 تقرير استعراض عن إدارة الأمن فيما يتعلق بالعمليات الميدانية واللوجستيات ومرافق الاتصالات؛ واستعراض مقترحات الميزانية المتصلة بالأمن وتقارير الأداء لـ 14 عملية ميدانية وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ واستعراض التقييمات الأمنية لـ 34 بعثة أعدتها العمليات الميدانية وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Le Comité spécial demande à nouveau que soient établies des directives et des règles claires sur l'échange d'informations concernant les questions de sûreté et de sécurité entre le Secrétariat et les pays fournisseurs de contingents, ainsi que sur la gestion de la sécurité dans les opérations de maintien de la paix. UN 6 - تكرر اللجنة الخاصة طلبها وضع مبادئ توجيهية وإجراءات تتسم بالوضوح من أجل تيسير تبادل المعلومات المتصلة بمسائل السلامة والأمن، وكذلك بالترتيبات الأمنية في عمليات حفظ السلام.
    Le Comité spécial demande à nouveau que soient établies des directives et des règles claires sur l'échange d'informations concernant les questions de sûreté et de sécurité entre le Secrétariat et les pays fournisseurs de contingents, ainsi que sur la gestion de la sécurité dans les opérations de maintien de la paix. UN 41 - وتكرر اللجنة الخاصة طلبها وضع مبادئ توجيهية وإجراءات تتسم بالوضوح من أجل تيسير تبادل المعلومات المتصلة بمسائل السلامة والأمن، وكذلك بالترتيبات الأمنية في عمليات حفظ السلام.
    Le Comité spécial demande de nouveau que soient établies des directives et des règles claires sur l'échange d'informations concernant les questions de sûreté et de sécurité entre le Secrétariat et les pays fournisseurs de contingents, ainsi que sur la gestion de la sécurité dans les opérations de maintien de la paix. UN 47 - وتعيد اللجنة الخاصة طلبها وضع مبادئ توجيهية واتخاذ إجراءات واضحة من أجل تيسير تبادل المعلومات المتصلة بمسائل السلامة والأمن، وكذلك بالترتيبات الأمنية في عمليات حفظ السلام.
    La MINUS a également organisé des séances d'information sur la gestion de la sécurité en présence de mines à l'intention de quelque 12 000 membres du personnel de la MINUS, des organismes des Nations Unies et d'autres organismes à vocation humanitaire. UN وقدمت البعثة أيضا إحاطات عن السلامة من الألغام الأرضية لحوالي 000 12 موظف من موظفي بعثة الأمم المتحدة في السودان ووكالات الأمم المتحدة وغيرهم من موظفي المساعدة الإنسانية.
    :: Appui à l'organisation de séances d'information sur la gestion de la sécurité en présence de mines, en collaboration avec des organismes des Nations Unies, dans trois zones de mission, et notamment conseils pour la production de supports de formation et de sensibilisation UN :: تسهيل تقديم الإحاطات عن السلامة من الألغام الأرضية بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة، في 3 من مناطق البعثات وبما يشمل إسداء المشورة بشأن إنتاج مواد التدريب والتوعية
    Il précisera les rôles des bureaux régionaux et des sièges et renforcera la responsabilité à tous les niveaux en matière de suivi et d'établissement des rapports sur la gestion de la sécurité et les incidents afférents à ce domaine. UN وهو سيوضّح أدوار كل من المقر والمكاتب الإقليمية، وسيعزّز مسؤوليات الرصد والإبلاغ على جميع المستويات في ما يتصل بإدارة الأمن والحوادث الأمنية().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد