ويكيبيديا

    "sur la glace" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على الجليد
        
    • على الثلج
        
    • في الثلج
        
    • على الثلجِ
        
    • بالثلج
        
    • فوق الجليد
        
    • للجليد
        
    • على الكُوز
        
    • علي الجليد
        
    Il choisissait son endroit, attendait le monde, puis il marchait sur la glace et bang. Open Subtitles يختبئ في مكانه وينتظر ليزدحم الطريق عندها يمشي على الجليد ويصطدم بأحدهم
    Les écoliers comme les commerçants répondent à l'appel pour aider comme ils peuvent sur la glace. Open Subtitles وقد لبى الطلاب واصحاب المتاجر النداء لتقديم المساعدة على الجليد باي طريقة ممكنة
    Il est également établi que la quantité de neige qui se dépose annuellement sur la glace échouée pourrait élever le niveau des mers et des océans de cinq millimètres. UN ومن المعروف أيضا أن كمية الثلج التي تنزل سنويا على الجليد اﻷرضي تعادل ارتفاع مستوى سطح البحر في العالم بأسره ﺑ ٥ ملليمتر.
    Ce qui m'est arrivé sur la glace a justifié mes croyances. Open Subtitles الذي حدث لي خارج على الثلج برّر كلّ إعتقاد.
    Et puis une fois qu'il était mort, il a été mis sur la glace. Open Subtitles ومن ثم بمجرد أن كان ميتاً, فقد وضع في الثلج.
    Elles ont dit qu'elles l'avaient vu glisser sur la glace et tomber en arrière. UN فأشاروا إلى أنهم شاهدوه ينزلق على الجليد ويقع على ظهره.
    Elles ont dit qu'elles l'avaient vu glisser sur la glace et tomber en arrière. UN فأشاروا إلى أنهم شاهدوه ينزلق على الجليد ويقع على ظهره.
    La meilleure supposition est qu'il était sur la glace depuis une semaine. Open Subtitles أفضل تخمين هو هو كان على الجليد لمدة اسبوع تقريبا.
    Luke prend place sur la glace, ça va nous coûter le championnat. Open Subtitles إن خطى لوكـ خطوةً واحدةً على الجليد فسيكلفنا ذلكَ البطولةُ برمتها
    Ou mieux, à des pingouins en train de glisser sur la glace. Open Subtitles أو ماهو أفضل، بعض البطاريق الذي تنزلق على الجليد.
    C'est déjà bien pour quelqu'un laissé pour mort sur la glace. Open Subtitles ذلكَ أفضل مما هو متوقّعٌ لشخصٍ تُركَ ليموت على الجليد
    Côtes cassées par une "chute de cheval", huit points de suture à la lèvre pour avoir "glissé sur la glace". Open Subtitles اضلع مكسورة من "السقوط من على ظهر الحصان" ثمانية غرز فى الشفة من "الانزلاق على الجليد"
    Donc, il se précipitera vers lui, dérapera sur la glace, et glissera vers un énorme tas de boue. Open Subtitles لذا سيركض صوبهـا و ينزلق على الجليد إلى كومـة كبيرة مـن الطيـن
    Oui, je vais sur la glace! Open Subtitles الجحيم، نعم، انا ذاهب للخروج على الجليد.
    Le hockey est un sport. Des hommes patinent sur la glace et essayent de mettre le palet au fond des filets. Open Subtitles الهوكى هى لعبة ، أشخاص ينزلقون على الجليد و يضعون قرصا مطاطيا داخل الشبكة
    Qui assure sur la glace et hors de la glace, poupée? Open Subtitles من لديه الحركات على الثلج ولأغنية أيس، أيس، بيبي؟
    Et on peut exclure enfants et coachs étant donné qu'ils étaient près ou sur la glace. Open Subtitles يمكن إستبعاد الأطفال والمدربين لأنهم على الثلج أو قريب منه
    J'ai glissé sur la glace en allant travailler. Open Subtitles لقد زلقت في الثلج بطريقي الى العمل.
    J'étais sur place pour superviser un exercice d'entraînement sur la glace, et j'ai reçu l'ordre de chercher ce qui avait produit ça. Open Subtitles كُنْتُ فى طريقي الى هنا للإشْراف على مناورة تدريبية على الثلجِ وبعد ذلك حَصلتُ على أوامر للقيَاْم بقفزة لتحديد ما سبّبَ هذا
    Donc, si je recommence à tout rater sur la glace, vous placerez un mot gentil pour moi. Open Subtitles لذا , إذا بدأت بالتفكير بالثلج مرة أخرى يإمكانك وضعها بكلمة جيدة لى
    Mais elle n'est pas sur la glace. Elle est à 2 mille pieds en dessous. Open Subtitles ولكنه ليس فوق الجليد وانما تحته بمقدار 2000 قدم
    Je parie que l'un de vous sait qui paye Kitty pour amener les gens sur la glace. Open Subtitles أراهن على أن أحدكم على الأقل يعرف من دفع لـ "كيتي" لتدعو الناس للجليد
    les yeux sur la glace. Pas de feinte trop tôt. Open Subtitles عيناكِ على الكُوز لاتغافليّ قبل الآوان
    Ils sont partout, d'abord à la télé, maintenant sur la glace ! Open Subtitles -أنهم بـ كل مكان ،الاول في التليفزيون ،و الان علي الجليد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد