| 1. Négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| Négociations multilatérales sur la limitation des armements | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| iv) L'Institut a publié des articles sur la limitation des armes; | UN | `4` نشر المعهد ورقات بشأن الحد من الأسلحة؛ |
| iii) Documentation et apport concret dans le cadre des séminaires sur la limitation des armements et le désarmement et exposés sur les questions faisant l'objet des négociations dans le cadre de la Conférence du désarmement; | UN | `3 ' توفير مواد إعلامية وإسهامات فنية في الحلقات الدراسية المتعلقة بالحد من الأسلحة ونزع السلاح وجلسات إحاطة إعلامية بشأن المسائل المعروضة للتفاوض في مؤتمر نزع السلاح؛ |
| Négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| Négociations multilatérales sur la limitation des armements | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| Négociations multilatérales sur la limitation des armements | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| Négociations multilatérales sur la limitation des armements | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| Négociations multilatérales sur la limitation des armements | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| Négociations multilatérales sur la limitation des armements | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| Négociations multilatérales sur la limitation des armements | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| Négociations multilatérales sur la limitation des armements | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| Négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| Sous-programme 1. Négociations multilatérales sur la limitation des armements | UN | البرنامج الفرعي 1: المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| Négociations multilatérales sur la limitation des armements | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| Négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement | UN | المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن الحد من الأسلحة ونزع السلاح |
| 10. Règlement 118/1998 sur la limitation des émissions sonores des pelles hydrauliques et à câbles, des bulldozers, des pelles chargeuses automotrices et motochargeurs à chaîne à godets et des tractochargeurs. | UN | 10- اللائحة 118/1998 المتعلقة بالحد من انبعاثات الضجيج من الحفارات وجرارات التسوية العاملة بالطاقة المائية والكابلات والمجرفات المسيرة بالعجلات وبالسيور والحفارات المركبة على جرارات. |
| Dans son dispositif, il souligne la nécessité de diffuser les informations sur la limitation des armes et le désarmement par des moyens électroniques et au travers de publications du Département des affaires de désarmement des Nations Unies. | UN | وقسم المنطوق من المشروع يؤكد ضرورة تعميم المعلومات المتعلقة بالحد من الأسلحة ونزع السلاح عبر الوسائل الإلكترونية وعن طريق نشرات إدارة شؤون نزع السلاح في الأمم المتحدة. |
| iv) Documentation et apport concret dans le cadre des séminaires sur la limitation des armements et le désarmement et des réunions d’information sur les points en cours de négociation à la Conférence du désarmement; | UN | ' ٤` مواد إعلامية وإسهامات فنية في الحلقات الدراسية المتعلقة بالحد من اﻷسلحة ونزع السلاح وجلسات إحاطة إعلامية بشأن المسائل المعروضة للتفاوض في مؤتمر نزع السلاح؛ |
| — Obtenir de toutes les Parties qu'elles s'engagent à négocier de bonne foi sur la limitation des armes nucléaires et non nucléaires. | UN | - إلزام جميع اﻷطراف بإجراء مفاوضات بحسن نية عن الحد من اﻷسلحة النووية وغير النووية. |
| Je tiens à rappeler que cet organe est la seule instance mondiale de négociation sur la limitation des armements et le désarmement. | UN | وبودي أن أعيد تأكيد أن المؤتمر هو الهيئة التفاوضية العالمية الوحيدة في مجالي الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح. |
| e) Poursuite de la coopération avec les instituts de recherche sur la limitation des armements et les questions de désarmement et, plus particulièrement, avec l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR). | UN | )ﻫ( مواصلة التعاون مع المعاهد البحثية العاملة في مجال وسائل الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح وعلى اﻷخص مع معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح. |
| Encourageant les efforts visant à réduire les arsenaux militaires conformément à l'Accord sur la limitation des armements au niveau sous-régional, | UN | وإذ تشجع الجهود الرامية إلى تخفيض العتاد العسكري وفقا للاتفاق المتعلق بتحديد اﻷسلحة على الصعيد دون اﻹقليمي، |
| La position de mon pays sur la limitation des armements et le désarmement telle qu'élaborée à diverses reprises par le passé, est bien connue de la Conférence. | UN | إن موقف بلدي بشأن تحديد الأسلحة ونزع السلاح معروف لدى المؤتمر، وهو كما شرحناه في مناسبات شتى في الماضي. |