ويكيبيديا

    "sur la liste des orateurs pour" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في قائمة المتكلمين
        
    • على قائمة المتحدثين
        
    • على قائمة المتكلمين
        
    • في قوائم المتكلمين في
        
    • في قائمة المتحدثين لهذا
        
    • قائمة المتكلمين بالنسبة
        
    • في قوائم المتكلمين فيما
        
    Si un orateur est absent, sa délégation sera automatiquement placée en dernière position sur la liste des orateurs pour la réunion. UN وإذا كان احد المتكلمين غائبا سيؤخر دور وفده تلقائيا إلى الموقع اﻷخير في قائمة المتكلمين في الاجتماع.
    Inscription des observateurs sur la liste des orateurs pour le débat en séance plénière UN إدراج المراقبين في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الجلسات العامة
    Comme il y est mentionné, l'inscription sur la liste des orateurs, pour les points dont la liste est donnée dans le document, est ouverte. UN وكما ذُكر في الوثيقة، فإن الباب مفتوح الآن للتسجيل في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة فيها، على أساس الأسبقية.
    Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui, les représentants de l'Algérie, de l'Egypte, du Japon, de la Suisse, de la Chine, de la Nouvelle-Zélande et de la Suède. UN أمامي على قائمة المتحدثين اليوم ممثلو الجزائر ومصر واليابان وسويسرا والصين ونيوزيلندا والسويد.
    Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui le représentant du Japon, suivi du représentant de Cuba. UN لدينا على قائمة المتكلمين الوفدان التاليان: أولاً، ممثل اليابان ثم ممثل كوبا.
    L’inscription sur la liste des orateurs, pour les points dont la liste est donnée dans le présent document, est ouverte. UN ٢ - الباب مفتوح للتسجيل في قوائم المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Comme il y est mentionné, l'inscription sur la liste des orateurs, pour les points dont la liste est donnée dans le document, est ouverte. UN وكما ذُكر في الوثيقة، فإن الباب مفتوح الآن للتسجيل في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة فيها، على أساس الأسبقية.
    Comme il y est mentionné, l'inscription sur la liste des orateurs, pour les points dont la liste est donnée dans le document, est ouverte. UN وكما ذُكر في الوثيقة، فإن الباب مفتوح الآن للتسجيل في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة فيها، على أساس الأسبقية.
    Si un orateur est absent, sa délégation sera automatiquement placée en dernière position sur la liste des orateurs pour la séance en question. UN وأضاف أنه إذا كان أحد المتكلمين غائبا سيؤخَّر دور وفده تلقائيا إلى الموقع الأخير في قائمة المتكلمين في الاجتماع.
    Aucune délégation n'est inscrite sur la liste des orateurs pour aujourd'hui. UN لم يسجل أحد في قائمة المتكلمين لهذا اليوم.
    Les délégations sont priées instamment d'inscrire leurs noms sur la liste des orateurs pour ce point et les autres points de l'ordre du jour (points 85, 86 et 87). UN وحث الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين بشأن هذا البند وكذلك بشأن البنود المتبقية 85 و 86 و 87 من جدول الأعمال في أقرب وقت ممكن.
    Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui les représentants de l'Allemagne, de la Finlande et du Chili. UN لدي في قائمة المتكلمين اليوم ممثلو ألمانيا وفنلندا وشيلي.
    Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui les représentants du Chili, de l'Allemagne, de l'Italie et de la Pologne. UN ولدي في قائمة المتكلمين اليوم ممثلو شيلي، وألمانيا، وإيطاليا، وبولندا.
    La date limite d'inscription sur la liste des orateurs pour les tables rondes et la réunion-débat a expiré. UN وقد انصرم أجل التسجيل في قائمة المتكلمين في جلسات المائدة المستديرة وحلقة النقاش.
    La date limite d'inscription sur la liste des orateurs pour les tables rondes et la réunion-débat a expiré. UN وقد انصرم أجل التسجيل في قائمة المتكلمين في جلسات المائدة المستديرة وحلقة النقاش.
    L'inscription sur la liste des orateurs pour les points dont la liste est donnée dans ce document est ouverte. UN وقد فتح باب التسجيل بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    La Commission décide d'inscrire un orateur supplémentaire sur la liste des orateurs pour le débat général sur les questions relatives à la décolonisation. UN وافقت اللجنة على إدراج اسم متكلم إضافي في قائمة المتكلمين خلال المناقشة العامة بشأن بنود إنهاء الاستعمار.
    L'inscription sur la liste des orateurs pour les points dont la liste est donnée dans ce document est ouverte. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Est également inscrit sur la liste des orateurs pour aujourd'hui le représentant de l'ex-République yougoslave de Macédoine. UN أمامي على قائمة المتحدثين اليوم ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا.
    Les représentants de l'Irlande et de l'Argentine sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui. UN لدي على قائمة المتحدثين اليوم ممثلا آيرلندا والأرجنتين.
    J'ai deux délégations inscrites sur la liste des orateurs pour la séance plénière d'aujourd'hui. UN لدي وفدان على قائمة المتكلمين لهذا اليوم.
    2. L’inscription sur la liste des orateurs, pour les points dont la liste est donnée dans le présent document, est ouverte. UN ٢ - الباب مفتوح للتسجيل في قوائم المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui les représentants de la République tchèque, de l'Ukraine, du Canada, de l'Algérie et des Etats-Unis d'Amérique. UN لدي في قائمة المتحدثين لهذا اليوم ممثلو الجمهورية التشيكية وأوكرانيا وكندا والجزائر والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    19. Les délégations sont priées de s'inscrire sans tarder sur la liste des orateurs pour tous les points de l'ordre du jour. UN ١٩ - ورجا الوفود تسجيل أسمائها دون إبطاء في قائمة المتكلمين بالنسبة لجميع بنود جدول اﻷعمال.
    2. L'inscription sur la liste des orateurs pour les points énumérés dans le présent document est ouverte. UN 2 - باب التسجيل مفتوح في قوائم المتكلمين فيما يتعلق بالبنود المذكورة في هذه الوثيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد