ويكيبيديا

    "sur la mise au rebut des navires" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بشأن تخريد السفن
        
    • المعني بتخريد السفن
        
    • لتخريد السفن
        
    La gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires et le Groupe de travail mixte de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires UN الإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفن والفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن
    La gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires et le Groupe de travail mixte de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires UN الإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفن والفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن
    Il est fait référence à la décision VIII/11 sur la gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires et à la décision VIII/12 concernant le Groupe de travail mixte de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires. UN 1 - يشار إلى المقرر 8/11 بشأن الإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفن والمقرر 8/12 المتعلق بالفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن.
    Groupe de travail conjoint de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et du secrétariat de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires UN الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل المعني بتخريد السفن
    Ce dernier, prenant en considération la décision de la Conférence des Parties, a soumis une note sur le délaissement des navires au Groupe de travail mixte sur la mise au rebut des navires à sa première réunion. UN وقد قامت أمانة المنظمة البحرية الدولية، آخذة في اعتبارها مقرر مؤتمر الأطراف، بتقديم مذكرة بشأن التخلي عن السفن إلى الفريق العامل المشترك المعني بتخريد السفن في دورته الأولى.
    Les réponses au questionnaire ont été compilées et soumises au Groupe de travail conjoint OIT/OMI/Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires. UN وقد جُمعت الردود الواردة في الاستبيان وعُرضت على الفريق العامل المعني بتخريد السفن والمشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية وهيئة اتفاقية بازل.
    4. Promotion de l'application des Directives sur la mise au rebut des navires. UN 4 - تشجيع تنفيذ الخطوط التوجيهية لتخريد السفن.
    Par sa décision VIII/12, la Conférence des Parties priait le secrétariat de faire rapport sur les conclusions de la troisième réunion du Groupe de travail mixte de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires. UN 5 - وطلب مؤتمر الأطراف في المقرر 8/12 إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن نتائج الدورة الثالثة للفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن.
    Par sa décision VII/25, la Conférence des Parties à sa septième réunion a approuvé le mandat et les modalités de fonctionnement du Groupe de travail conjoint de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires. UN 52 - وافق مؤتمر الأطراف، في اجتماعه السابع، بموجب مقرره 7/25، على اختصاصات وترتيبات عمل الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن.
    Examiner la nécessité pour le Groupe de travail mixte OIT/OMI/Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires de tenir une troisième réunion éventuelle en 2007; UN (د) بحث مدى الحاجة إلى احتمال عقد اجتماع ثالث للفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن في 2007؛
    10. Prie le secrétariat de faire rapport au Groupe de travail à composition non limitée et à la Conférence des Parties sur les conclusions de la troisième réunion du Groupe de travail mixte de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires. UN 10 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف عن نتائج الدورة الثالثة للفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن. Annex I
    12. Prie le secrétariat de faire rapport au Groupe de travail à composition non limitée et à la Conférence des Parties sur les conclusions de la troisième réunion du Groupe de travail mixte de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires. UN 12 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف عن نتائج الدورة الثالثة للفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن.
    Point 5 d) : Groupe de travail mixte de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires (décision VII/25) UN البند 5 (د): الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية (ILO)، والمنظمة البحرية الدولية (IMO) واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن (المقرر 7/25)
    Groupe de travail conjoint OIT/OMI/Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires. UN 230- الفريق العامل المعني بتخريد السفن والمشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية وهيئة اتفاقية بازل.
    a) Groupe de travail mixte de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et de la Convention de Bâle, sur la mise au rebut des navires UN (أ) الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل المعني بتخريد السفن
    En outre, le Comité a examiné le rapport de la deuxième session du Groupe de travail mixte OIT/OMI/Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires tenue en décembre 2005 à Genève. UN 112- وبالإضافة إلى ذلك، نظرت لجنة حماية البيئة البحرية في تقرير الدورة الثانية للفريق العامل المعني بتخريد السفن والمشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل، الذي اجتمع في جنيف في كانون الأول/ديسمبر.
    i) Le Comité juridique de l'Organisation maritime internationale a examiné la question du délaissement des navires compte tenu de la décision VII/27 de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle et des résultats de la première réunion du Groupe de travail conjoint OIT/OMI/Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires. UN `1` بحثت اللجنة القانونية قضية التخلي عن السفن في ضوء المقرر 7/27 لاتفاقية بازل ونتائج الدورة الأولى للفريق العامل المعني بتخريد السفن التابع لمنظمة العمل الدولية/المنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل.
    Enfin, la Conférence priait le secrétariat de faire rapport au Groupe de travail à composition non limitée et à la Conférence des Parties sur les conclusions de la troisième réunion du Groupe de travail mixte de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires. UN 5 - وأخيراً، طلب المؤتمر إلى الأمانة إعداد تقرير إلى الفريق العامل المفتوح العضوية ومؤتمر الأطراف بشأن نتائج الدورة الثالثة للفريق العامل المشترك المعني بتخريد السفن التابع لمنظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل.
    4. Prie le secrétariat de faire rapport à la Conférence des Parties à sa dixième réunion sur les conclusions de la troisième session du Groupe de travail conjoint Organisation internationale du Travail/Organisation maritime internationale/Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires et de fournir des informations sur la programmation d'autres réunions du Groupe de travail mixte, si elles sont disponibles; UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر بشأن نتائج الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بتخريد السفن المشترك بين منظمة العمل الدولية، والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل، وتقديم المزيد من المعلومات، إن وجدت، بشأن ترتيب مواعيد الدورات الأخرى للفريق العامل المشترك؛
    i) Groupe de travail conjoint sur la mise au rebut des navires UN ' 1` الفريق المشترك لتخريد السفن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد