ويكيبيديا

    "sur la mise en valeur des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عن تنمية
        
    • المتعلق بتنمية
        
    • بشأن تنمية الموارد
        
    Rapport du Secrétaire général sur la mise en valeur des ressources humaines UN تقرير الأمين العام عن تنمية الموارد البشرية
    Source : Ministère de la santé, Enquête sur la mise en valeur des ressources humaines, 2004 19.10.1. UN المصدر: وزارة الصحة، دراسة استقصائية عن تنمية الموارد البشرية، 2004.
    Rapport du Secrétaire général sur la mise en valeur des ressources humaine UN تقرير الأمين العام عن تنمية الموارد البشرية
    Il a également contribué à mieux diffuser l'information par la création d'une stratégie de publication du Rapport sur la mise en valeur des ressources en eau en Afrique. UN وساعد أيضا في نشر المعلومات من خلال استراتيجية للنشر من أجل التقرير الأفريقي المتعلق بتنمية الموارد المائية.
    1993 Séminaire sur la mise en valeur des ressources humaines (Addis-Abeba) UN ١٩٩٣ حلقة دراسية بشأن تنمية الموارد البشرية، أديس أبابا.
    i) Publication en série : rapport sur la mise en valeur des ressources en eau à l'échelon sous-régional; UN ' 1` منشور متكرر: تقرير عن تنمية موارد المياه في المنطقة دون الإقليمية؛
    Publication isolée : rapport sur la mise en valeur des ressources en eau à l'échelon sous-régional UN منشور غير متكرر: تقرير عن تنمية موارد المياه على الصعيد دون الإقليمي
    Rapport du Secrétaire général sur la mise en valeur des ressources humaines UN تقرير الأمين العام عن تنمية الموارد البشرية
    Le sixième rapport mondial sur la mise en valeur des ressources en eau est en cours de préparation et le secrétariat travaille avec ONU-Eau à la promotion de la Convention sur la désertification. UN يجري حالياً إعداد التقرير السادس عن تنمية الموارد المائية في العالم، وتعمل الأمانة مع لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية على الترويج لأهداف الاتفاقية في هذا السياق.
    Rapport sur la mise en valeur des ressources en eau à l'échelon sous-régional UN تقرير عن تنمية موارد المياه على الصعيد دون الإقليمي
    Rapport du Secrétaire général sur la mise en valeur des ressources humaines UN تقرير الأمين العام عن تنمية الموارد البشرية
    Le rapport sur la mise en valeur des ressources humaines est établi tous les deux ans UN يتم إعداد التقرير عن تنمية الموارد البشرية كل سنتين
    Rapport du Secrétaire général sur la mise en valeur des ressources humaines (projet de résolution A/C.2/54/L.57) UN الوثائق تقرير اﻷمين العام عن تنمية الموارد البشرية ﻷغراض التنمية )مشروع القرار (A/C.2/54/L.57
    Le Programme produira l'évaluation de base servant à établir le rapport sur la mise en valeur des ressources en eau dans le monde. Réunis, Programme et rapport représenteront une source d'informations et de données capitale sur lesquelles étayer les propositions relatives aux moyens de préserver et gérer les ressources en eau. UN وسيقدم برنامج التقييم العالمي للمياه التقييم الأساسي للتقرير عن تنمية المياه في العالم وسوف يساهم كل منهما بمعلومات وبيانات أساسية سيتم بناء عليها تقديم اقتراحات عن سبل حفظ وإدارة موارد المياه.
    Selon le Rapport mondial des Nations Unies sur la mise en valeur des ressources en eau de 2014, d'ici à 2050 au moins une personne sur quatre vivra dans un pays où le manque d'eau douce est chronique ou récurrent. UN ويفيد تقرير الأمم المتحدة عن تنمية المياه في العالم لعام 2014 بأنه من المحتمل أن يعيش شخص واحد من أصل أربعة أشخاص على الأقل في بلد يعاني من نقص مزمن أو متكرر للمياه العذبة بحلول عام 2050.
    Elle a pris part aux discussions mondiales sur Action 21, la Vision mondiale de l'eau, le Forum mondial de l'eau et le Rapport mondial sur la mise en valeur des ressources en eau, entre autres. UN وقد شاركت في المناقشات العالمية التي أدت إلى وضع جدول أعمال القرن 21، والرؤية العالمية للمياه، والمنتديات العالمية للمياه، وتقارير عن تنمية المياه في العالم ضمن أعمال أخرى.
    Tel était également le message du troisième Rapport mondial sur la mise en valeur des ressources en eau d'ONU-Eau, L'eau dans un monde qui change, qui a été présenté lors du Forum. UN وكانت هذه هي نفس الرسالة التي وجهها التقرير الثالث عن تنمية المياه في العالم بعنوان المياه في عالم متغير، الذي أعدته لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية، والذي أعلن عن صدوره في المنتدى.
    Les résultats de cette évaluation seront publiés à intervalles réguliers dans le Rapport sur la mise en valeur des ressources en eau dans le monde. UN ومن المقرر أن تنشر نتائج هذا التقييم على فترات منتظمة في التقرير المتعلق بتنمية المياه في العالم.
    :: Rapport mondial sur la mise en valeur des ressources en eau. UN :: التقرير المتعلق بتنمية المياه في العالم.
    Décision sur la mise en valeur des ressources humaines pour le développement de la santé en Afrique : les défis UN مقرر بشأن تنمية الموارد البشرية من أجل الصحة في افريقيا: التحديات والفرص المتاحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد