ويكيبيديا

    "sur la passation de marchés" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعني بالمشتريات
        
    • للاشتراء
        
    • بشأن الاشتراء
        
    • المعني بالاشتراء
        
    À cet égard, la Directrice a fait remarquer que la priorité était actuellement accordée à la participation aux réunions hebdomadaires du Groupe des services communs sur la passation de marchés. UN وفي هذا الصدد، أشارت المديرة إلى أنه تولى أولوية إلى المشاركة في الاجتماعات اﻷسبوعية التي يعقدها فريق اﻷمم المتحدة العامل للخدمات المشتركة المعني بالمشتريات.
    Dans le cadre de la réforme de l'ONU, la Division des approvisionnements avait représenté l'UNICEF au sein du Groupe des services communs sur la passation de marchés et avait entrepris des activités dont la Directrice de la Division a cité certains exemples. UN وفي إطار إصلاح الأمم المتحدة، مثلت شعبة اﻹمداد اليونيسيف في فريق اﻷمم المتحدة العامل للخدمات المشتركة المعني بالمشتريات. ووصفت بعض اﻷنشطة التي بدأت فيها الشعبة بوحي من عملية الإصلاح.
    CNUDCI - Groupe de travail sur la passation de marchés [résolution 33/92 de l'Assemblée générale] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    L'Afghanistan considère que sa Loi sur la passation de marchés est applicable en la matière. UN واعتبرت أفغانستان أن قانونها للاشتراء هو التشريع المنطبق.
    Le réexamen de toutes les méthodes de passation était donc devenu un élément principal de la simplification et de l'uniformisation de la Loi type sur la passation de marchés de 1994. UN ومن ثم، فقد أصبحت مراجعة جميع طرائق الاشتراء عنصراً رئيسياً في تبسيط القانون النموذجي للاشتراء لعام 1994 وتوحيده.
    Il a été rappelé qu'en autorisant la révision de la Loi type sur la passation de marchés de 1994, la Commission avait donné pour instruction de ne pas s'écarter de ses principes fondamentaux. UN واستُذكر أن اللجنة، عندما أذنت بمراجعة القانون النموذجي للاشتراء لعام 1994 أوعزت بعدم الخروج على مبادئه الأساسية.
    CNUDCI - Groupe de travail sur la passation de marchés [résolution 33/92 de l'Assemblée générale] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    CNUDCI - Groupe de travail sur la passation de marchés [résolution 33/92 de l'Assemblée générale] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    257. CNUDCI - Groupe de travail sur la passation de marchés [résolution 33/92 de l'Assemblée générale] UN الأونكتاد، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الدول الحائزة للسلاح النووي 33/92]
    CNUDCI - Groupe de travail sur la passation de marchés [résolution 33/92 de l'Assemblée générale] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    CNUDCI - Groupe de travail sur la passation de marchés [résolution 33/92 de l'Assemblée générale] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    CNUDCI - Groupe de travail sur la passation de marchés [résolution 33/92 de l'Assemblée générale] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    CNUDCI - Groupe de travail sur la passation de marchés, quinzième session [résolution 33/92 de l'Assemblée générale] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    Il a été noté que les dispositions se fondaient sur l'article 39 de la Loi type sur la passation de marchés de 1994, relatif à la passation des marchés de services. UN ولوحظ أن الأحكام تستند إلى المادة 39 من القانون النموذجي للاشتراء لعام 1994، التي تتناول اشتراء الخدمات.
    Il a été noté que ces accords-cadres n'étaient pas traités dans la Loi type sur la passation de marchés de 1994, en partie parce qu'ils étaient alors peu utilisés. UN ولوحظ أن القانون النموذجي للاشتراء لعام 1994 لا يتناول الاتفاقات الإطارية، لأسباب منها أن استخدامها كان نادراً في ذلك الوقت.
    41. D'autres aspects du travail de simplification et d'uniformisation de la Loi type sur la passation de marchés de 1994 mené par le Groupe de travail ont été décrits. UN 41- وعُرض بيان لجوانب أخرى من عمل الفريق العامل في مجال تبسيط القانون النموذجي للاشتراء لعام 1994 وتوحيده.
    47. S'agissant des autres questions qui devaient être examinées dans le cadre de la révision de la Loi type sur la passation de marchés de 1994, les remarques suivantes ont été faites: UN 47- وفيما يتعلق بالمسائل الأخرى التي حُددت للنظر فيها عند مراجعة القانون النموذجي للاشتراء لعام 1994، أُفيد بما يلي:
    Aussi le Groupe de travail avait-il recommandé de modifier les dispositions énoncées dans la Loi type sur la passation de marchés de 1994 pour permettre à l'entité adjudicatrice de demander l'authentification des pièces produites uniquement au fournisseur à retenir; UN ومن ثم، فقد أوصى الفريق العامل بإدخال تعديل على الأحكام الواردة بهذا الشأن في القانون النموذجي للاشتراء لعام 1994يسمح للجهات المشترية بأن تطلب التصديق القانوني من المورد الفائز وحده؛
    Il a été répondu que ces questions avaient été débattues lors de l'élaboration de la Loi type sur la passation de marchés de 1994 et qu'il avait été décidé d'insérer quand même les dispositions dans la Loi type en raison de leur utilité pratique. UN ورداً على ذلك، ذُكر أن هذه المسائل قد نوقشت عند إعداد القانون النموذجي للاشتراء لعام 1994، وتقَرَّر أن تُدرَج تلك الأحكام، رغم ذلك، في القانون النموذجي بسبب فائدتها العملية.
    162. On s'est fermement opposé à ce que ces dispositions de la Loi type sur la passation de marchés de 1994 soient modifiées. UN 162- وأُبدي اعتراض قوي على تعديل هذه الأحكام الخاصة بنص القانون النموذجي للاشتراء لعام 1994.
    Il serait bon que les États eux-mêmes contribuent à la compilation de la jurisprudence sur la passation de marchés. UN وسيكون من المفيد أن تسهم الدول أنفسها في تجميع السوابق القانونية بشأن الاشتراء.
    1. Le Président invite le secrétariat à faire le bilan des travaux entrepris par le Groupe de travail I (Passation de marchés) depuis sa trente-septième session en 2004, afin de mettre à jour la Loi type de la CNUDCI sur la passation de marchés de biens, de travaux et de services (la Loi type). UN 1- الرئيس: دعا الأمانة إلى استعراض العمل الذي اضطلع به الفريق العامل الأول (المعني بالاشتراء) بشأن تحديث قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشــاءات والخدمات (القانون النموذجي) منذ دورته السابعة والثلاثين في عام 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد