M. Dos Santos (Mozambique) (interprétation de l'anglais) : Ma délégation est heureuse de prendre la parole sur la question de l'assistance au déminage. | UN | السيد دوس سانتوس )موزامبيق( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسر وفد بلدي أن يتكلم عن مسألة تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام. |
À sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l'assistance au peuple palestinien (résolution 2100 (LXIII) du Conseil). | UN | طلب المجلس في دورته الثالثة والستين في عام 1977 إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (قرار المجلس 2100 (د-63)). |
À sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l'assistance au peuple palestinien (résolution 2100 (LXIII) du Conseil). | UN | طلب المجلس في دورته الثالثة والستين المعقودة في عام 1977 إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (قرار المجلس 2100 (د - 63)). |
4. Le Président dit qu'il considère que la Conférence souhaite approuver les recommandations contenues dans le rapport sur la question de l'assistance aux victimes tel que modifié. | UN | 4- الرئيس قال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في اعتماد التوصيات الواردة في التقرير بشأن مساعدة الضحايا بصيغته المعدلة. |
2. Décide de revenir sur la question de l'assistance financière aux gouvernements à sa première session ordinaire de 2002, sur la base d'un rapport de l'UNICEF sur sa pratique actuelle et du règlement financier et des règles de gestion financière. | UN | 2 - يقرر معاودة النظر في مسألة المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات خلال دورته العادية الأولى لعام 2002 على أساس التقرير الذي تقدمه اليونيسيف عن ممارستها ونظامها المالي وقواعدها المالية الراهنة. |
57. Aucun progrès n'a été réalisé sur la question de l'assistance aux États tiers. | UN | 57 - ومضت قائلة إنه لم يتحقق أي تقدُّم بشأن مسألة المساعدة المقدمة للدول الثالثة. |
À sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l'assistance au peuple palestinien (résolution 2100 (LXIII) du Conseil). | UN | في الدورة الثالثة والستين المعقودة في عام 1977، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (قرار المجلس 2100 (د - 63)). |
À sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l'assistance au peuple palestinien (résolution 2100 (LXIII) du Conseil). | UN | طلب المجلس في دورته الثالثة والستين المعقودة في عام 1977 إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (قرار المجلس 2100 (د - 63)). |
À sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l'assistance au peuple palestinien (résolution 2100 (XLIII) du Conseil). | UN | طلب المجلس في دورته الثالثة والستين المعقودة في عام1977 إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (قرار المجلس 2100 (د-63)). |
À sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l'assistance au peuple palestinien (résolution 2100 (LXIII) du Conseil). | UN | في الدورة الثالثة والستين المعقودة في عام 1977، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (قرار المجلس 2100 (د - 63)). |
Assistance au peuple palestinien. À sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l'assistance au peuple palestinien [résolution 2100 (LXIII)]. | UN | تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني - طلب المجلس، في دورته الثالثة والستين المعقودة في عام ٧٧٩١، من اﻷمين العام أن يقدم تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني )القرار ٠٠١٢ )د - ٣٦((. |
A sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l'assistance au peuple palestinien [résolution 2100 (LXIII)]. | UN | في الدورة الثالثة والستين المعقودة في عام ١٩٧٧، طلب المجلس من اﻷمين العام أن يقدم تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني )القرار ٢١٠٠ )د-٦٣((. |
Assistance au peuple palestinien. À sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l'assistance au peuple palestinien [résolution 2100 (LXIII)]. | UN | تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني - في الدورة الثالثة والستين المعقودة في عام ٧٧٩١، طلب المجلس من اﻷمين العام أن يقدم تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني )القرار ٠٠١٢ )د-٣٦((. |
Assistance au peuple palestinien. À sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l’assistance au peuple palestinien [résolution 2100 (LXIII)]. | UN | تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني - في الدورة الثالثة والستين، المعقودة في عام ١٩٧٧، طلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يقدم إليه تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني )القرار ٢١٠٠ )د - ٦٣((. |
Assistance au peuple palestinien. À sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l'assistance au peuple palestinien [résolution 2100 (XLIII)]. | UN | تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني - طلب المجلس، في الدورة الثالثة والستين المعقودة في عام 1977، إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (القرار 2100 (د-63)). |
37. Assistance au peuple palestinien. A sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l'assistance au peuple palestinien [résolution 2100 (LXIII)]. | UN | ٧٣ - تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني - طلب المجلس، في دورته الثالثة والستين المعقودة في عام ٧٧٩١، من اﻷمين العام أن يقدم تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني )القرار ٠٠١٢ )د - ٣٦((. |
Assistance au peuple palestinien. À sa soixante-troisième session, en 1977, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui soumettre des rapports annuels sur la question de l'assistance au peuple palestinien [résolution 2100 (LXIII)]. | UN | تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني - في الدورة الثالثة والستين المعقودة في عام ١٩٧٧، طلب المجلس مــن اﻷميــن العام أن يقدم تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني )القرار ٠٢١٠ )د-٦٣((. |
16. Ayant à l'esprit les considérations et les consultations de la Réunion d'experts sur la question de l'assistance aux victimes, la Coordonnatrice recommande à la sixième Conférence de prendre les décisions ci-après: | UN | 16- مع مراعاة المناقشات والمشاورات التي أجراها اجتماع الخبراء بشأن مساعدة الضحايا، توصي المنسقة المؤتمر السادس بأن يقرر ما يلي: |
11. Ayant à l'esprit les considérations et les consultations de la Réunion d'experts sur la question de l'assistance aux victimes, la Coordonnatrice recommande à la Conférence de prendre les décisions ci-après: | UN | 11- وإذ تضع المنسقة في اعتبارها المناقشات والمشاورات التي أجراها اجتماع الخبراء بشأن مساعدة الضحايا، توصي المؤتمر بأن يقرر ما يلي: |
11. Ayant à l'esprit les considérations et les consultations de la Réunion d'experts sur la question de l'assistance aux victimes, la Coordonnatrice recommande à la Conférence de prendre les décisions ci-après: | UN | 11- وإذ تضع المنسقة في اعتبارها المناقشات والمشاورات التي أجراها اجتماع الخبراء بشأن مساعدة الضحايا، توصي المؤتمر بأن يقرر ما يلي: |
2. Décide de revenir sur la question de l'assistance financière aux gouvernements à sa première session ordinaire de 2002, sur la base d'un rapport de l'UNICEF sur sa pratique actuelle et du règlement financier et des règles de gestion financière. | UN | 2 - يقرر معاودة النظر في مسألة المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات خلال دورته العادية الأولى لعام 2002 على أساس التقرير الذي تقدمه اليونيسيف عن ممارستها ونظامها المالي وقواعدها المالية الراهنة. |
Le Conseil avait également évoqué les Principes directeurs dans ses conclusions concertées 1998/1 sur la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe, notant la décision y relative du Comité permanent interorganisations. | UN | كما أشار المجلس إلى " المبادئ التوجيهية " في استنتاجاته المتفق عليها 1998/1 بشأن مسألة المساعدة الخاصة الاقتصادية والإنسانية والإغاثة في حالات الكوارث، ملاحظا قرار " اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات " المتصل بالمبادئ التوجيهية. |
L'intervenant a par ailleurs exposé les travaux du Council on Foreign Relations sur la question de l'assistance internationale. | UN | ووصف أيضا العمل المتعلق بمسألة المساعدة الدولية الذي يضطلع به مجلس العلاقات الخارجية. |