ويكيبيديا

    "sur la recommandation du bureau" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على توصية المكتب
        
    • على توصية مكتبها
        
    • على توصية من المكتب
        
    • على توصية من مكتبها
        
    • على توصية من مكتب
        
    • على توصية مكتب
        
    • بتوصية من المكتب
        
    • على توصية أعضاء مكتبها
        
    • على توصية اللجنة
        
    C. Décision prise sur la recommandation du Bureau 37 10 UN جيم- المقرر المتخذ بناء على توصية المكتب 37 9
    C. Décision prise sur la recommandation du Bureau UN جيم- المقرر المتخذ بناء على توصية المكتب
    37. À sa 12ème séance, la Conférence a adopté la décision suivante sur la recommandation du Bureau : UN 37- اتخذ المؤتمر، في جلسته 12، المقرر التالي بناء على توصية المكتب:
    B. Décision prise sur la recommandation du Bureau 38 9 UN باء - مقرر اتخذ بناء على توصية المكتب 38 10
    1. À sa 3e séance plénière, le 22 septembre 1995, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à son ordre du jour la question intitulée " Plan des conférences " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند المعنون " خطة المؤتمرات " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة.
    B. Décisions prises sur la recommandation du Bureau 76 14 UN باء - المقررات المتخذة بناء على توصية من المكتب 76 18
    38. À sa 12ème séance, le 11 décembre, la Conférence a adopté la décision ci—après sur la recommandation du Bureau : UN 38- قام المؤتمر، في جلسته 12 المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، باتخاذ المقرر التالي بناء على توصية المكتب:
    Au besoin, elle envisagera d'organiser des consultations officieuses avant l'adoption des projets de proposition, sur la recommandation du Bureau. UN وأضافت إنه إذا ما دعت الضرورة، فإنها ستنظر في تحديد موعد للمشاورات غير الرسمية التي تجري قبل اعتماد مشاريع المقترحات بناء على توصية المكتب.
    À sa 2e séance plénière, le 18 septembre 2009, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire la question à son ordre du jour et de la renvoyer à la Sixième Commission. UN 2 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، أن تقوم بناء على توصية المكتب بإدراج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    C. Décision prise sur la recommandation du Bureau 39 9 UN جيم- المقرر المتخذ بناء على توصية المكتب 39 12
    C. Décision prise sur la recommandation du Bureau UN جيم - المقرر المتخذ بناء على توصية المكتب
    39. À sa 11e séance, le 12 octobre, la Conférence a adopté la décision suivante sur la recommandation du Bureau: UN 39- اتخذ المؤتمر، في جلسته الحادية عشرة المعقودة في 12 تشرين الأول/أكتوبر، المقرر التالي بناء على توصية المكتب:
    C. Décision prise sur la recommandation du Bureau 38 8 UN جيم- المقرر المتخذ بناء على توصية المكتب 38 10
    C. Décision prise sur la recommandation du Bureau UN جيم - المقرر المتخذ بناء على توصية المكتب
    38. À sa 12e séance, la Conférence a adopté la décision suivante sur la recommandation du Bureau: UN 38- اتخذ المؤتمر، في جلسته الثانية عشرة، المقرر التالي بناء على توصية المكتب:
    À sa 19e séance plénière, le 20 septembre 2002, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-septième session la question intitulée : UN 1 - في الجلسة العامة 19 للجمعية العامة المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2002، قررت الجمعية بناء على توصية المكتب أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين البند المعنون:
    B. Décisions prises sur la recommandation du Bureau 44 10 UN باء- المقررات المعتمدة بناء على توصية المكتب 44 12
    B. Décisions prises sur la recommandation du Bureau UN باء - المقررات المعتمدة بناء على توصية المكتب
    À sa 2e séance plénière, le 13 septembre 2006, sur la recommandation du Bureau, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire cette question à son ordre du jour et de la renvoyer à la Première Commission. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2006، وبناء على توصية المكتب أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها، وأن تحيله إلى اللجنة الأولى.
    A sa 36e séance plénière, le 25 octobre 1993, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau [A/48/250/Add.4, par. 2 b)], d'ajouter la question ci-après à la liste des questions renvoyées à la Deuxième Commission : UN في الجلسة العامة ٣٦ المعقودة في ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة ، بناء على توصية مكتبها A/48/250/Add.4)، الفقرة ٢ )ب((، إضافة البند التالي الى قائمة البنود المحالة الى اللجنة الثانية:
    B. Décisions prises sur la recommandation du Bureau UN باء- المقررات المتخذة بناءً على توصية من المكتب
    1. A sa 3e séance plénière, le 24 septembre 1993, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa quarante-huitième session la question intitulée : UN ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون:
    Le présent règlement intérieur peut être modifié par une décision de la Conférence sur la recommandation du Bureau de la Conférence. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار من المؤتمر بناء على توصية من مكتب المؤتمر.
    Au besoin, il sera possible de prévoir des consultations informelles sur la recommandation du Bureau. UN وإذا اقتضت الحاجة، يمكن ترتيب إجراء مشاورات غير رسمية بصورة رسمية بناءً على توصية مكتب اللجنة.
    Les projets de résolution correspondant aux différents points de l'ordre du jour seront négociés et adoptés par la Commission, non plus à la fin de la session, mais au fur et à mesure de l'examen du point considéré. On pourra prévoir des négociations officieuses au début de la session et, au besoin, des consultations informelles sur la recommandation du Bureau. UN فستتفاوض اللجنة على مشاريع القرارات المطروحة في إطار مختلف بنود جدول الأعمال وستعتمدها على امتداد الدورة، بدلا من اعتمادها في نهاية الدورة؛ وستعقد المفاوضات غير الرسمية في وقت مبكر من الدورة، وإذا دعت الحاجة إلى ذلك، يمكن الترتيب لإجراء مشاورات مغلقة غير رسمية بتوصية من المكتب.
    À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2010, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire cette question à son ordre du jour et de la renvoyer à la Première Commission. UN 2 - وفي الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة العامة، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة الأولى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد