ويكيبيديا

    "sur la saisie conservatoire des navires" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بشأن حجز السفن
        
    • بشأن الحجز على السفن
        
    • المتعلقة بحجز السفن
        
    • تتعلق بحجز السفن
        
    • بشان حجز السفن
        
    • حول حجز السفن
        
    • اتفاقية حجز السفن
        
    Convention internationale de 1999 sur la saisie conservatoire des navires. UN الاتفاقية الدولية بشأن حجز السفن لعام 1999.
    - De même encore, l'article 10, paragraphe 1, de la Convention du 12 mars 1999 sur la saisie conservatoire des navires dispose : UN - وكذلك أيضا، تنص الفقرة 1 من المادة 10 من اتفاقية 12 آذار/مارس 1999 بشأن حجز السفن على ما يلي:
    intergouvernementaux et d'organisations non gouvernementales sur le projet d'articles pour une convention sur la saisie conservatoire des navires UN غير الحكومية حول مشاريع المواد لاتفاقية بشأن حجز السفن
    ÉLABORATION ET ADOPTION D'UNE CONVENTION sur la saisie conservatoire des navires UN إعداد واعتماد اتفاقية بشأن الحجز على السفن
    Point 3 : Examen d'une éventuelle révision de la Convention internationale de 1952 pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer UN البند ٣: النظر في امكانية استعراض الاتفاقية الدولية لتوحيد بعض القواعد المتعلقة بحجز السفن البحرية، ٢٥٩١
    POUR L'UNIFICATION DE CERTAINES REGLES sur la saisie conservatoire des navires DE MER UN قواعد معينة تتعلق بحجز السفن البحرية لعام ٢٥٩١
    Le Secrétaire général adjoint était convaincu que la Conférence parviendrait à adopter le texte final d'une convention sur la saisie conservatoire des navires. UN وأعرب عن ثقته في قدرة المؤتمر على اعتماد النص النهائي لاتفاقية بشأن حجز السفن.
    Convention internationale de 1999 sur la saisie conservatoire des navires. Genève, 12 mars 1999 UN الاتفاقية الدولية بشأن حجز السفن لعام 1999، جنيف، 12 آذار/مارس 1999
    Il a achevé l'examen des projets d'articles pour une nouvelle convention sur la saisie conservatoire des navires. UN وقد أكمل الفريق المشترك نظره في مشاريع مواد اتفاقية جديدة بشأن حجز السفن.
    II. Projet d'articles pour une Convention sur la saisie conservatoire des navires UN الثاني- مشاريع مواد لاتفاقية بشأن حجز السفن
    ÉLABORATION ET ADOPTION D'UNE CONVENTION sur la saisie conservatoire des navires UN إعداد واعتماد اتفاقية بشأن حجز السفن
    ÉLABORATION ET ADOPTION D'UNE CONVENTION sur la saisie conservatoire des navires UN إعداد واعتماد اتفاقية بشأن حجز السفن
    10. La Convention de 1952 sur la saisie conservatoire des navires de mer a tenté d'établir un équilibre équitable entre les intérêts des propriétaires de navire et ceux des créanciers. UN 10- تسعى اتفاقية عام 1952 بشأن حجز السفن إلى إقامة توازن عادل بين مصالح ملاّك السفن ومصالح المدعين.
    ÉLABORATION ET ADOPTION D'UNE CONVENTION sur la saisie conservatoire des navires UN إعداد واعتماد اتفاقية بشأن الحجز على السفن
    sur le projet d'articles pour une convention sur la saisie conservatoire des navires UN غير الحكومية حول مشاريع المواد لاتفاقية بشأن الحجز على السفن
    Point 8 : Élaboration et adoption d'une convention sur la saisie conservatoire des navires UN البند ٨: إعداد واعتماد اتفاقية بشأن الحجز على السفن
    Examen de la révision de la Convention de 1952 sur la saisie conservatoire des navires de mer UN النظر في تنقيح الاتفاقية المتعلقة بحجز السفن البحرية، ٢٥٩١
    Point 3 : Examen de la révision de la Convention internationale de 1952 pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer UN البند ٣: النظر في إمكانية استعراض اتفاقية عام ٢٥٩١ الدولية لتوحيد بعض القواعد المتعلقة بحجز السفن البحرية
    EXAMEN D'UNE EVENTUELLE REVISION DE LA CONVENTION INTERNATIONALE DE 1952 POUR L'UNIFICATION DE CERTAINES REGLES sur la saisie conservatoire des navires DE MER UN النظر في إمكانية استعراض الاتفاقية الدولية لتوحيد قواعد معينة تتعلق بحجز السفن البحرية، ٢٥٩١
    2. La Conférence diplomatique de l'Organisation des Nations Unies et de l'Organisation maritime internationale sur la saisie conservatoire des navires s'est tenue à Genève du 1er au 12 mars 1999. UN 2- وعقد المؤتمر الدبلوماسي المشترك بين الأمم المتحدة والمنظمة البحرية الدولية بشان حجز السفن في جنيف من 1 إلى 12 آذار/مارس 1999.
    4. Voici donc les modalités suggérées pour la Conférence diplomatique ONU/OMI sur la saisie conservatoire des navires : UN ٤- ولذلك يُقترح أن تكون الترتيبات اللازمة لمؤتمر اﻷمم المتحدة/المنظمة البحرية الدولية الدبلوماسي حول حجز السفن كما يلي:
    Point 3 : Examen de la révision de la Convention de 1952 sur la saisie conservatoire des navires de mer UN البند ٣: النظر في استعراض اتفاقية حجز السفن البحرية لعام ٢٥٩١

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد