Réunion spéciale du Conseil sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement | UN | الفصل الرابع اجتماع المجلس الخاص بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement | UN | الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Réunion spéciale du Conseil sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement | UN | الفصل الرابع اجتماع المجلس الخاص بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement | UN | الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Les perspectives économiques mondiales demeurent par ailleurs incertaines et un nouveau choc ou même une reprise lente pourraient avoir des effets négatifs sur la soutenabilité de la dette. | UN | وعلاوة على ذلك، لا تزال التوقعات بالنسبة للاقتصاد العالمي غير مؤكدة، وقد يؤدي حدوث صدمة جديدة أو حتى مجرد البطء في التعافي إلى آثار سلبية على القدرة على تحمل الديون. |
Date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure | UN | الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Réunion spéciale du Conseil sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement | UN | الرابع - اجتماع المجلس الخاص بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Réunion spéciale du Conseil sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement | UN | الرابع - اجتماع المجلس الخاص بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
2013/203. Date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement | UN | 2013/203 - الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
La CNUCED s'interroge sur la soutenabilité de la dette. | UN | 30 - وأثار الأونكتاد المخاوف بشأن القدرة على تحمل الدين. |
Date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement (E/2013/L.1) | UN | الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية (E/2013/L.1) |
Prenant note avec satisfaction de la réunion spéciale du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement, axée sur les enseignements tirés des crises de la dette et les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement du problème de la dette, et soulignant la nécessité de poursuivre les discussions sur ces questions, | UN | ' ' وإذ ترحب أيضا بالاجتماع الخاص الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية، والذي ركز على الدروس المستفادة من أزمات الدين والعمل الجاري بشأن آليات إعادة هيكلة الديون السيادية وحل مشكلة الديون، وإذ تؤكد على ضرورة مواصلة المناقشات بشأن هذه المسائل، |
Projet de résolution sur la soutenabilité de la dette extérieur et le développement (A/C.2/68/L.15) | UN | مشروع قرار بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية (A/C.2/68/L.15) |
Projet de résolution sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement (A/C.2/69/L.3) | UN | مشروع قرار بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية (A/C.2/69/L.3) |
Date prévue pour la réunion du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement (E/2013/L.1, projet de décision II, et E/2013/SR.4) | UN | الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية (E/2013/L.1، مشروع المقرر الثاني، و E/2013/SR.4) |
Mme Li Yuefen [Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED)], présentant le rapport du Secrétaire général sur la soutenabilité de la dette extérieure et de développement (A/66/164), dit que ce document a été établi en mai 2011, à un moment où le sentiment général était plutôt à un optimisme prudent. | UN | 2 - السيدة لي يوفين (مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية )الأونكتاد): أشارت في معرض تقديمها لتقرير الأمين العام بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية (A/66/164)، فقالت إن التقرر أعد في أيار/مايو 2011 في وقت كان يسوده تفاؤل حذر. |
1. En application de la résolution 67/198 et de la décision 2013/203 du Conseil, ce dernier a tenu, à ses 8e et 9e séances, le 23 avril 2013, une réunion spéciale sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement, où il s'est intéressé en particulier aux enseignements tirés de l'histoire des crises de la dette et des travaux consacrés aux mécanismes de restructuration de la dette souveraine et de règlement de la dette. | UN | 1 - وفقا لقرار الجمعية العامة 67/198 ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2013/203، عقد المجلس في جلستيه الثامنة والتاسعة المعقودتين في 23 نيسان/أبريل 2013 اجتماعا بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية ركز على الدروس المستفادة من أزمات الديون والعمل الجاري بخصوص إعادة هيكلة الديون السيادية وآليات تسوية الديون. |
Prenant note également de la réunion spéciale du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement, tenue le 23 avril, au cours de laquelle ont été examinés les enseignements tirés des crises de la dette, les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement du problème de la dette ainsi que des discussions sur ces questions, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الاجتماع الخاص الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 23 نيسان/أبريل 2013 بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية، والذي جرى فيه النظر في الدروس المستفادة من أزمات الدين والعمل الجاري بشأن آليات إعادة هيكلة الديون السيادية وحل مشكلة الديون، والمناقشات الجارية بشأن هذه المسائل، |
Prenant note également de la réunion spéciale du Conseil économique et social sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement, tenue le 23 avril, au cours de laquelle ont été examinés les enseignements tirés des crises de la dette, les travaux en cours sur la restructuration de la dette souveraine et les mécanismes de règlement du problème de la dette, ainsi que des discussions sur ces questions, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الاجتماع الخاص الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 23 نيسان/أبريل 2013 بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية، والذي جرى فيه النظر في الدروس المستفادة من أزمات الدين والعمل الجاري بشأن آليات إعادة هيكلة الديون السيادية وحل مشكلة الديون، والمناقشات الجارية بشأن هذه المسائل، |
La pression qui s'exerce sur l'économie mondiale a de graves conséquences sur la soutenabilité de la dette souveraine. | UN | 86 - ومضى يقول إن الضغوط الاقتصادية السلبية على الاقتصاد العالمي قد تركت آثارا خطيرة على القدرة على تحمل الديون السيادية. |
Rapport du Secrétaire général sur la soutenabilité de la dette extérieure et le développement | UN | تقرير الأمين العام عن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |