Les pays développés, qui ont mis l’accent sur la stabilité des prix et ont, dans certains cas, pris la décision politique de réduire la dépendance vis-à-vis de l’aide sociale, se sont heurtés à de nouveaux défis dans le domaine de la réduction de la pauvreté. | UN | 158 - وفي البلدان المتقدمة النمو، خلق التشديد على استقرار الأسعار والقرار السياسي في بعض البلدان بالحد من الاعتماد على استحقاقات الرعاية الاجتماعية، تحديا جديدا في مجال الحد من الفقر. |
Les conséquences de la libéralisation commerciale et des interventions limitées sur la stabilité des prix ne sont pas claires : certains analystes estiment que la libéralisation contribuera à stabiliser les prix, alors que d'autres jugent que la faiblesse des stocks renforcera l'instabilité. | UN | وليس من الواضح بعد مدى تأثير تحرير التجارة والحد من التدخلات على استقرار الأسعار: ويقدر بعض المحللين أن تحرير التجارة سوف يساعد على استقرار الأسعار، بينما يقدر آخرون أن احتمالات انخفاض حيازات الأسهم قد تزيد من انعدام الاستقرار. |