| iv) Des décisions sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions; | UN | ' 4` مقررات بشأن تزامن دورات ميزانية الاتفاقيات الثلاث؛ |
| iv) des décisions sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions; | UN | ' 4` المقررات بشأن تزامن دورات الميزانية في الاتفاقيات الثلاث؛ |
| iv) Des décisions sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions; | UN | ' 4` مقررات بشأن تزامن دورات ميزانية الاتفاقيات الثلاث؛ |
| Prend note des informations sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions qui figurent dans la note du secrétariat à ce sujet. | UN | يحيط علماً بالمعلومات عن تزامن دورات ميزانيات الاتفاقيات الثلاث الواردة في مذكرة الأمانة عن هذا الموضوع.() |
| On trouvera des informations sur les services conjoints dans le document UNEP/CHW.10/27/Add.3, sur la synchronisation des cycles budgétaires dans le document UNEP/CHW.10/27/Add.4, et sur la vérification conjointe des comptes dans le document UNEP/CHW.10/27/Add.5. | UN | 6 - وترد المعلومات عن الدوائر المشتركة في الوثيقة UNEP/CHW.10/27/Add.3، والمعلومات عن تزامن دورات الميزانيات في الوثيقة UNEP/CHW.10/27/Add.4 والمعلومات عن المراجعة المشتركة للحسابات في الوثيقة UNEP/CHW.10/27/Add.5. |
| iv) Des décisions sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions; | UN | ' 4` مقررات بشأن تزامن دورات ميزانيات الاتفاقيات الثلاث؛ |
| Décisions sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions; | UN | (د) مقررات بشأن تزامن دورات ميزانيات الاتفاقيات الثلاث؛ |
| Questions soumises aux Conférences des Parties pour examen ou suite à donner : décisions sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions Synchronisation des cycles budgétaires | UN | مسائل مطروحة على مؤتمرات الأطراف للنظر فيها أو لاتخاذ إجراءات بصددها: مقررات بشأن تزامن دورات ميزانيات الاتفاقيات الثلاث |
| d) Décisions sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions | UN | (د) مقررات بشأن تزامن دورات ميزانيات الاتفاقيات الثلاث |
| d) des décisions sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions; | UN | (د) المقررات بشأن تزامن دورات الميزانية في الاتفاقيات الثلاث؛ |
| d) Des décisions sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions; | UN | (د) مقررات بشأن تزامن دورات ميزانية الاتفاقيات الثلاث؛ |
| d) Décisions sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions; | UN | (د) مقررات بشأن تزامن دورات ميزانيات الاتفاقيات الثلاث؛ |
| Prend note des informations sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions qui figurent dans la note du secrétariat à ce sujet. | UN | يحيط علماً بالمعلومات عن تزامن دورات ميزانيات الاتفاقيات الثلاث الواردة في مذكرة الأمانة عن هذا الموضوع.() |
| On trouvera des informations sur les services conjoints dans le document UNEP/FAO/RC//COP.5/25/Add.3, sur la synchronisation des cycles budgétaires dans le document UNEP/FAO/RC//COP.5/25/Add.4, et sur la vérification conjointe des comptes dans le document UNEP/FAO/RC/COP.5/25/Add.5. | UN | 6 - وترد المعلومات عن الدوائر المشتركة في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.5/25/Add.3، والمعلومات عن تزامن دورات الميزانيات في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.5/25/Add.4 والمعلومات عن المراجعة المشتركة للحسابات في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.5/25/Add.5. |
| 25. Se félicite des informations sur la synchronisation des cycles budgétaires des trois conventions qui figurent dans la note du secrétariat à ce sujet; | UN | 25 - يرحب بالمعلومات عن تزامن دورات ميزانيات الاتفاقيات الثلاث الواردة في مذكرة الأمانة عن هذا الموضوع.() |