13 h 15 M. Juan E. Méndez, Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | مينديس، المقرِّر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Rapport du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Juan E. Méndez | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، خوان إ. |
Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Les représentants du CJM ont fait des représentations au Rapporteur spécial sur la torture et au Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination, de xénophobie et l’intolérance qui y est associée. | UN | وقدم ممثلون عن المؤتمر تقارير إلى كل من المقرر الخاص المعني بالتعذيب والمقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب. |
Rapport du Rapporteur spécial sur la torture et les peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Juan E. Méndez | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، خوان إ. |
Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاًً |
Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Le Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants fait un exposé. | UN | وقدم المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة عرضا. |
Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Rapport du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Rapport du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Rapport intermédiaire du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Le Rapporteur spécial prend note des méthodes de travail utilisées, notamment, par les rapporteurs spéciaux sur la torture et sur la violence contre les femmes. | UN | ويحيط المقرر الخاص علماً على وجه الخصوص بأساليب العمل التي تستخدمها عدة جهات منها المقرر الخاص المعني بالتعذيب والمقرر الخاص المعني بالعنف ضد المرأة. |
Il se demande si des rapports similaires ne pourraient pas être établis rapidement avec d'autres mécanismes de l'ONU, en particulier le Rapporteur spécial sur la torture et le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires sommaires ou arbitraires, qui ont tous deux exprimé le souhait de se rendre en Algérie afin de pouvoir s'acquitter pleinement de leur mandat. | UN | وسأل عمﱠا اذا كان من الممكن أن تقام بسرعة علاقات مماثلة مع أجهزة أخرى في اﻷمم المتحدة، ولا سيﱠما المقرر الخاص المعني بالتعذيب والمقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام خارج القضاء أو اﻹعدام التعسفي، اللذين أعرب كل منهما عن رغبته في زيارة الجزائر ليتسنى له الاضطلاع بولايته على النحو اﻷكمل. |
17. Le 26 avril 1999, le Rapporteur spécial sur la torture et le Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression ont adressé conjointement au Gouvernement syrien un appel urgent en faveur de Nizar Nayyouf. | UN | 17- في 26 نيسان/أبريل 1999، قام المقرر الخاص المعني بالتعذيب والمقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، بتوجيه نداء عاجل مشترك إلى حكومة سوريا بشأن قضية نزار نيوف. |
M. Manfred Nowak, Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | السيد مانفريد نواك، المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللإنسانية أو المهينة |
M. Manfred Nowak, Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | السيد مانفريد نواك، المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللإنسانية أو المهينة |
M. Manfred Nowak, Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | السيد مانفريد نواك، المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللإنسانية أو المهينة |
L'organisation a encouragé l'Éthiopie à faciliter les visites du Rapporteur spécial sur la torture et du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, qui avaient respectivement présenté une demande en ce sens en 2005 et 2008. | UN | وشجعت إثيوبيا على تيسير زيارتي المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب والمقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً اللتين كانتا قد طلبتا عامي 2005 و2008 على التوالي. |