ويكيبيديا

    "sur le compte pour le développement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عن حساب التنمية
        
    • من حساب التنمية
        
    • بشأن حساب التنمية
        
    • إلى حساب التنمية
        
    • في حساب التنمية
        
    • المتعلق بحساب التنمية
        
    Rapport du CCQAB sur le Compte pour le développement UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن حساب التنمية
    Le Secrétariat devrait tenir plus grand compte des voeux des États Membres et de la question cruciale de la réforme, et devrait soumettre un nouveau rapport sur le Compte pour le développement. UN وينبغي أن تراعي اﻷمانة العامة رغبات الدول اﻷعضاء ومسألة اﻹصلاح الحيوية بمزيد من الجدية، وينبغي أن تقدم من جديد تقريرا عن حساب التنمية.
    Ces derniers ont permis aux agents d'exécution et au Directeur du programme de mieux comprendre les résultats des projets et de tirer des enseignements utiles pour la préparation du rapport d'étape sur le Compte pour le développement. UN وسمحت تقارير التقييم هذه للكيانات المنفذة، وكذلك لمدير البرنامج، بفهم نتائج المشاريع على نحو أفضل، وباستخلاص الدروس التي يمكن أن تساهم إيجابيا في إعداد التقرير المرحلي عن حساب التنمية.
    Mise en oeuvre des projets financés sur le Compte pour le développement : troisième rapport d'étape UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي الثالث
    Mise en oeuvre des projets financés sur le Compte pour le développement : troisième rapport d'étape UN تنفيذ المشاريع المموَّلة من حساب التنمية: التقرير المرحلي الثالث
    51. À la 48e séance, le 31 juillet, l’observateur de l’Indonésie a proposé oralement un projet de décision sur le Compte pour le développement, au nom des États Membres de l’ONU qui sont membres du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٥١ - في الجلسة ٤٨، المعقودة في ٣١ تموز/يوليه، اقترح المراقب عن إندونيسيا شفويا، باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين مشروع مقرر بشأن حساب التنمية.
    4. Session exécutive sur le Compte pour le développement UN ٤ - الدورة التنفيذية بشأن حساب التنمية
    Il importe que les activités imputables sur le Compte pour le développement aient des objectifs clairement définis et puissent être évaluées au moyen d'indicateurs concrets et précis. UN ومن المهم أن يكون لﻷنشطة المنسوبة إلى حساب التنمية أهداف محددة بوضوح وأن يمكن تقييم إنجازها بواسطة مؤشرات محددة ودقيقة.
    Rapport du Secrétaire général sur le Compte pour le développement UN تقرير الأمين العام عن حساب التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le Compte pour le développement UN تقرير الأمين العام عن حساب التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le Compte pour le développement UN تقرير الأمين العام عن حساب التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le Compte pour le développement UN تقرير الأمين العام عن حساب التنمية
    2. Session exécutive sur le Compte pour le développement UN ٢ - الدورة التنفيذية عن حساب التنمية
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le Compte pour le développement A/53/945. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن حساب التنمية)١(، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    Mise en œuvre des projets financés sur le Compte pour le développement : troisième rapport d'étape UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي الثالث
    D'après le Secrétaire général, les projets qui seront financés sur le Compte pour le développement seront complémentaires des activités existantes et ne les remplaceront pas. UN ومن رأي اﻷمين العام أن المشاريع التي ستمول من حساب التنمية ينبغي أن تكون مشاريع تكميلية، وليس من الجائز لها أن تحل محل أنشطة قائمة.
    Propositions de projets à financer par prélèvement sur le Compte pour le développement au cours de l'exercice biennal 2014-2015 UN المشاريع المقترح تمويلها من حساب التنمية خلال فترة السنتين 2014-2015
    c) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le Compte pour le développement (A/53/7/Add.12); UN )ج( تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن حساب التنمية (A/53/7/Add.12)؛
    À la 63e séance, le 28 mai, le représentant du Bangladesh, coordonnateur des consultations officieuses sur le Compte pour le développement, a informé la Commission que l’accord ne s’était pas fait sur les modalités de fonctionnement du Compte pour le développement. UN ٨ - في الجلسة ٦٣، المعقودة في ٢٨ أيار/ مايو، قام ممثل بنغلاديش ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن حساب التنمية بإبلاغ اللجنة بأنه لم يتم التوصل إلى اتفاق بشأن مسألة طرائق تشغيل حساب التنمية.
    Au paragraphe 13 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution sur le projet de système intégré de gestion et un projet de résolution sur le Compte pour le développement. UN وفي الفقرة ١٣ من ذلك التقرير، توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار A/C.5/53/L.41 المتعلق بمشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، وباعتماد مشروع القرار A/C.5/53/L.42 بشأن حساب التنمية.
    L'Assemblée générale a également décidé de virer sur le Compte pour le développement le montant de 362 000 dollars économisé suite à la suppression du Conseil consultatif de haut niveau sur le développement durable. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تنقل إلى حساب التنمية مبلغ ٠٠٠ ٣٦٢ دولار، تم توفيره نتيجة إلغاء المجلس الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة.
    Le Secrétaire général propose que ce montant soit versé sur le Compte pour le développement. UN ويقترح اﻷمين العام إيداع هذا المبلغ في حساب التنمية.
    Nous appuyons la nouvelle idée de renvoyer aux Deuxième et Cinquième Commissions les rapports sur les fonds d'avances de trésorerie, les incidences de l'exécution des projets pilotes sur les pratiques et procédures budgétaires et le rapport sur le Compte pour le développement. UN نحن نؤيد الرأي الناشئ بشأن إحالة التقارير المتعلقة بصندوق الائتمان الدائر إلى اللجنتين الثانية والخامسة، وأثر تنفيذ المشاريع الرائدة على الممارسات واﻹجراءات المتعلقة بالميزانية، والتقرير المتعلق بحساب التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد