Adopté la décision 97/4 du 17 janvier 1997 sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | أصدر المقرر ٧٩/٤ المؤرخ ٧١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ بشأن صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة؛ |
Adopté la décision 97/18 du 23 mai 1997 sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | اتخذ المقرر ٧٩/٨١ المؤرخ ٣٢ أيار/ مايو ٧٩٩١ بشأن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
Adopté la décision 97/4 du 17 janvier 1997 sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | اعتمد المقرر ٧٩/٤ المؤرخ ٧١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ بشأن صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة؛ |
Pris note du rapport oral sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي المتعلق بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
Pris note du rapport oral sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي المتعلق بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
A pris note du rapport oral sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي عن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
A pris note du rapport oral sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي عن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
Adopté la décision 97/18 du 23 mai 1997 sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | اتخذ المقرر ٧٩/٨١ المؤرخ ٣٢ أيار/ مايو ٧٩٩١ بشأن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
Adopté la décision 97/18 du 23 mai 1997 sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | اتخذ المقرر ٧٩/٨١ المؤرخ ٣٢ أيار/ مايو ٧٩٩١ بشأن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
Adopté la décision 96/08 du 19 janvier 1996 sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | اتخذ المقرر ٩٦/٨ المؤرخ ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ بشأن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
Adopté la décision 95/10 du 7 avril 1995 sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | اعتُمد المقرر ٩٥/١٠ المؤرخ ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥ بشأن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
Adopté la décision 95/10 du 7 avril 1995 sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | اتخذ المقرر ٩٥/١٠ المؤرخ ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥ بشأن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
Adopté la décision 95/10 du 7 avril 1995 sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | اعتُمد المقرر ٩٥/١٠ المؤرخ ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥ بشأن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
Adopté la décision 97/4 du 17 janvier 1997 sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | أصدر المقرر ٧٩/٤ المؤرخ ٧١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ بشأن صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة؛ |
Adopté la décision 97/4 du 17 janvier 1997 sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme; | UN | اعتمد المقرر ٧٩/٤ المؤرخ ٧١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ بشأن صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة؛ |
Des consultations officieuses sur le projet de résolution sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme auront lieu le mardi 19 octobre 1999 de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence C. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة مـــن الساعة ٠٠/١٥ إلى ٠٠/١٨ من يوم الثلاثاء، ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في غرفة الاجتماعات C. |
Des consultations officieuses sur le projet de résolution sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme auront lieu aujourd’hui 19 octobre 1999 à 15 h 15 dans la salle de conférence C. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة اليوم ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ١٥/١٥ في غرفة الاجتماعات C. |
163. L'Administrateur, présentant le rapport sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) (DP/1995/16), a mis en avant les mesures prises pour accroître le contrôle de l'exécution des programmes ainsi que celui des finances et de la gestion et pour amoindrir les effets de la contraction prévue des ressources. | UN | ١٦٣ - عرض مدير البرنامج التقرير المتعلق بصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة )DP/1995/16(، فأبرز اﻹجراءات المتخذة من أجل تعزيز البرنامج والمساءلة المالية واﻹدارية في الصندوق، وفي الوقت نفسه اﻹقلال إلى أدنى حد ممكن من العجز المالي المتوقع. |
1. Comme demandé par le Conseil d'administration dans sa décision 95/18, le présent rapport intérimaire sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) a été établi par l'Administrateur en coopération avec la Directrice. | UN | ١ - وفقا لما طلبه المجلس التنفيذي في مقرره ٩٥/١٨، أعد مدير البرنامج، بالتعاون مع مديرة الصندوق، هذا التقرير المرحلي عن صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة. |
1. Comme demandé par le Conseil d'administration dans sa décision 95/18, le présent rapport intérimaire sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) a été établi par l'Administrateur en coopération avec la Directrice. | UN | ١ - وفقا لما طلبه المجلس التنفيذي في مقرره ٩٥/١٨، أعد مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بالتعاون مع مديرة الصندوق، هذا التقرير المرحلي عن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة. |
134. L'Administrateur associé a présenté le rapport de l'Administrateur sur le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) (DP/1996/33). La gestion financière judicieuse d'UNIFEM au cours des 18 derniers mois expliquait la situation financière décrite dans le rapport. | UN | ١٣٤ - قدم المدير المعاون تقرير مدير البرنامج عن صندوق اﻷمم المتحدة للمرأة DP/1996/33)( وقال إن اﻹدارة المالية السليمة للصندوق أثناء فترة الثمانية عشر شهرا الماضية قد أدت إلى وضع مالي إيجابي كما جاء في التقرير. |