ويكيبيديا

    "sur le portail mondial" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في السوق العالمية
        
    • سوق الأمم المتحدة العالمية
        
    ii) Enregistrement de tous les fournisseurs de services sur le Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies; UN ' 2` تسجيل جميع البائعين في السوق العالمية للأمم المتحدة؛
    Il est maintenant obligatoire pour tout fournisseur d'accepter le Code de conduite dans le cadre de la procédure d'agrément des fournisseurs sur le Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies. UN وقد أصبح إلزاميا الآن لأي بائع أن يقبل بمدونة قواعد سلوك للموردين كجزء من عملية تسجيل البائعين في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية.
    La Division a un représentant présent sur le lieu du séminaire pour aider les fournisseurs à s'inscrire sur le Portail mondial des fournisseurs des organismes des Nations Unies. UN وتتوفر شعبة المشتريات على ممثل لمساعدة البائعين على البدء في تسجيل أنفسهم في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية في موقع عقد حلقة الأعمال.
    La base de données principale de la Division des achats compte environ 8 000 fiches, dont une fraction seulement figure sur le Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies, qui est géré à Copenhague par le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets. UN وتضم قاعدة البيانات الأساسية لشعبة المشتريات حوالي 000 8 قيد، لم يرد منها إلا نسبة ضئيلة في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية التي يديرها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في كوبنهاغن.
    Les fournisseurs n'ont pas encore achevé leur inscription sur le Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies. UN ولا يزال البائعون يقومون بتحديث تسجيلهم في البوابة الجديدة لتسجيل البائعين في سوق الأمم المتحدة العالمية على الإنترنت
    Le Chef du Service des achats du FNUAP a noté que la transparence était l'un des principes fondamentaux régissant les achats et a rappelé qu'un fournisseur ne pouvait pas travailler avec le FNUAP sans être inscrit sur le Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies. UN 99 - وذكر رئيس فرع خدمات المشتريات، بصندوق الأمم المتحدة للسكان، أن الشفافية تمثل أحد المبادئ الأساسية للشراء، ونوه بأن أي بائع لا يمكنه أن يتعامل مع الصندوق دون أن يسَّجل في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية.
    Le Chef du Service des achats du FNUAP a noté que la transparence était l'un des principes fondamentaux régissant les achats et a rappelé qu'un fournisseur ne pouvait pas travailler avec le FNUAP sans être inscrit sur le Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies. UN 99 - وذكر رئيس فرع خدمات المشتريات، بصندوق الأمم المتحدة للسكان، أن الشفافية تمثل أحد المبادئ الأساسية للشراء، ونوه بأن أي بائع لا يمكنه أن يتعامل مع الصندوق دون أن يسَّجل في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية.
    Pour les articles courants achetés en grandes quantités, le Secrétariat établit des accords à long terme qui sont disponibles pour les autres organismes des Nations Unies sur le Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies. UN 58 - وفيما يتعلق بالأصناف التي يشيع استخدامها ويتعين شراؤها بكميات كبيرة، تبرم الأمانة العامة اتفاقات طويلة الأجل وتتيحها لمنظمات الأمم المتحدة الأخرى في قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية.
    Nombre moyen de jours ouvrables nécessaire à la délivrance ou au refus de l'agrément après le dépôt d'un dossier sur le Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Uniesc UN متوسط عدد أيام العمل اللازمة للموافقة على بائع أو رفضه بعد تقديمه طلبا عبر قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية(ج)
    Ce pourcentage inférieur aux objectifs s'explique par la forte augmentation du nombre de demandes (10 demandes par mois en 2009/10 contre 112 par mois en 2010/11) résultant de la campagne de sensibilisation menée par la Division des achats, notamment sur le Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies. UN ويعزى انخفاض هذا الناتج إلى زيادة مفاجئة في تسجيل البائعين (من 10 بائعين في الشهر في الفترة 2009/10 إلى 112 بائعا في الشهر في الفترة 2010/11) نتيجة لجهود التوعية التي بذلتها شعبة المشتريات بما في ذلك قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية
    Suivi des candidatures déposées sur le Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies par tous les fournisseurs éventuels qui ont participé aux séminaires dans le mois qui précède UN متابعة طلبات التسجيل في قاعدة بيانات سوق الأمم المتحدة العالمية مع جميع البائعين الذين شاركوا في الحلقات الدراسية المتعلقة بالأعمال التجارية منذ شهر واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد