ويكيبيديا

    "sur le quatrième alinéa" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على الفقرة الرابعة
        
    • بشأن الفقرة الرابعة
        
    Un vote séparé a été demandé sur le quatrième alinéa du préambule et les paragraphes 3, 4 et 13 du dispositif du projet de résolution. UN طلب إجراء تصويت منفصل واحد على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار والفقرات 3 و 4 و 13 من منطوقه.
    Un vote séparé a été demandé sur le quatrième alinéa du préambule du projet de résolution I. Y-a-t-il une objection à cette demande? UN طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار الأول. هل من اعتراض على هذا الطلب؟
    Un vote unique et séparé a été demandé sur le quatrième alinéa et sur les paragraphes 4, 5 et 17 du projet de résolution. UN طُلِب إجراء تصويت منفصل واحد على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 4 و5 و 17 من منطوق مشروع القرار.
    Un vote séparé unique a été demandé sur le quatrième alinéa du préambule et sur les paragraphes 4, 5 et 21 du projet de résolution. UN طلب إجراء تصويت منفصل واحد على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار والفقرات 4، و 5 و 21 من منطوقه.
    Un vote séparé groupé a été demandé sur le quatrième alinéa du préambule et sur les paragraphes 4,5 et 20 du projet de résolution. UN طُلِب إجراء تصويت منفصل واحد على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 4 و 5 و20 من منطوق مشروع القرار.
    Un vote séparé a été demandé sur le quatrième alinéa du préambule et les paragraphes 4, 5 et 21 du dispositif du projet de résolution. UN طلب إجراء تصويت منفرد منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار والفقرات 4 و 5 و 21 من منطوقه.
    Un vote séparé a été demandé sur le quatrième alinéa du préambule et sur les paragraphes 4, 5 et 15 du projet de résolution. UN طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار والفقرات 4 و 5 و 15 من منطوقه.
    Il est procédé à un vote enregistré groupé sur le quatrième alinéa du préambule et les paragraphes 4, 5 et 16 du dispositif du projet de résolution. UN 33 - وأجري تصويت واحد مسجل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار وعلى الفقرات 4 و 5 و 16 من منطوقه
    Un vote séparé a été demandé sur le quatrième alinéa du préambule et les paragraphes 4, 5 et 18 du projet de résolution. UN طُلب إجراء تصويت منفصل واحد على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار والفقرات 4 و 5 و 18 من منطوقه.
    Un vote séparé unique a été demandé sur le quatrième alinéa du préambule et sur les paragraphes 3, 4 et 14 du dispositif du projet de résolution. UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار والفقرات 3 و 4 و 14 من منطوقه.
    Un vote séparé unique a été demandé sur le quatrième alinéa du préambule et sur les paragraphes 3, 4 et 13 du dispositif du projet de résolution. UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار والفقرات 3 و 4 و 13 من منطوقه.
    Le représentant des États-Unis demande un seul vote enregistré sur le quatrième alinéa du préambule et sur les paragraphes 2, 3 et 15 du dispositif. UN وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 2 و 3 و 15 من المنطوق دفعة واحدة.
    Un vote séparé est demandé sur le quatrième alinéa et sur les paragraphes 3, 4 et 13 du projet de résolution. UN طُلب إجراء تصويت منفرد منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار والفقرات 3 و 4 و 13 من منطوقه.
    C'est pourquoi nous avons demandé un vote séparé sur le quatrième alinéa du préambule de la résolution. UN ولذلك السبب طالبنا بإجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة القرار.
    Voilà pourquoi nous avons été obligés de demander un vote séparé sur le quatrième alinéa du préambule. UN ولهذا فقد اضطررنا الى الدعوة الى إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من الديباجة.
    Un vote séparé a été demandé sur le quatrième alinéa du préambule du projet de résolution E. UN لقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار هاء.
    Il est procédé à un vote enregistré groupé sur le quatrième alinéa du préambule et les paragraphes 4, 5 et 20 du projet de résolution. UN 7 - أجرى تصويت واحد مسجل على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 4 و 5 و 20 من مشروع القرار.
    Un vote séparé unique a été demandé sur le quatrième alinéa du préambule et sur les paragraphes 4, 5 et 20 du projet de résolution. UN طُلِب إجراء تصويت واحد منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار والفقرات 4 و 5 و20 من المنطوق.
    Le représentant des États-Unis fait une déclaration et demande qu'il soit procédé à un vote enregistré en un bloc sur le quatrième alinéa du préambule et les paragraphes 2, 3 et 14 du dispositif. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان، وطلب إجراء تصويت مسجل على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 2 و 3 و 14 من المنطوق دفعة واحدة.
    Il est procédé à un vote enregistré sur le quatrième alinéa du préambule et sur les paragraphes 4, 5 et 13 du projet de résolution. UN 17 - وأجري تصويت مسجل على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 4 و 5 و 13 من مشروع القرار.
    À la même séance également, il a été demandé que la Commission procède à un vote enregistré sur le quatrième alinéa du préambule et sur les paragraphes 4, 5 et 16 du projet de résolution. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، طُلب إجراء تصويت مسجل بشأن الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار والفقرات 4 و 5 و 16 من منطوقه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد