Rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social et mise en œuvre de l'Année internationale des coopératives | UN | تقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية وتنفيذ السنة الدولية للتعاونيات |
Rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social | UN | تقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية |
Rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social | UN | تقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية |
Rappelant sa résolution 64/136 du 18 décembre 2009 sur le rôle des coopératives dans le développement social, dans laquelle elle a proclamé l'année 2012 Année internationale des coopératives, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 64/136 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 بشأن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية الذي أعلنت فيه سنة 2012 سنة دولية للتعاونيات، |
Le rapport sur le rôle des coopératives dans le développement social et la mise en œuvre de l'Année internationale des coopératives, que contient le document A/66/136, fait observer que les coopératives contribuent à la réduction de la pauvreté et à la création d'emplois. | UN | 29 - وأشارت إلى التقرير المتعلق بدور التعاونيات في التنمية الاجتماعية وتنفيذ السنة الدولية للتعاونيات الوارد في الوثيقة A/66/136 فقالت إن التعاونيات تسهم في الحد من الفقر وفي خلق فرص عمل. |
Rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social | UN | تقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية |
Rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social | UN | تقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية()؛ |
Ma délégation accueille avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social et sur la mise en œuvre de l'Année internationale des coopératives (A/66/136). | UN | يرحب وفدي بتقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية وتنفيذ السنة الدولية للتعاونيات (A/66/136). |
e) Rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social (A/60/138); | UN | (هـ) تقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية (A/60/138)؛ |
L'Inde fait siennes les recommandations que le Secrétaire général a formulées dans son rapport sur le rôle des coopératives dans l'élimination de la pauvreté et suit de très près le développement des coopératives dans différents domaines, notamment la production agricole. | UN | 44 - وأوضح أن الهند تؤيد توصيات الأمين العام الواردة في تقريره عن دور التعاونيات في القضاء على الفقر. وإنها تولي اهتماما خاصا لتطوير التعاونيات في مجالات مختلفة، منها الإنتاج الزراعي. |
g) Rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social (A/62/154); | UN | (ز) تقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية (A/62/154)؛ |
1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية()؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social ; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية()؛ |
f) Rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social (A/58/159); | UN | (و) تقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية (A/58/159)؛ |
Rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans l'élimination de la pauvreté (A/C.3/58/L.7, par. 9) | UN | تقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في القضاء على الفقر A/C.3/58/L.7)، الفقرة 9) |
Rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social (résolution 56/114 de l'Assemblée générale, par. 8) | UN | تقرير الأمين العام عن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية (قرار الجمعية العامة 56/114، الفقرة 8) |
Sa délégation exhorte la Commission à avaliser le plan d'action international proposé sur le rôle des coopératives dans le développement au-delà de 2012 et déposera un projet de résolution sur les coopératives dans le développement social. | UN | وذكرت أن وفد بلدها يحث اللجنة على إقرار خطة العمل الدولية المقترحة بشأن دور التعاونيات في مجال التنمية فيما بعد عام 2012، وأنه سيقدم مشروع قرار بشأن التعاونيات في مجال التنمية الاجتماعية. |
Rapport du Secrétaire général sur le rôle des coopératives dans le développement social (résolution 54/123 de l'Assemblée générale)a | UN | تقرير الأمين العام بشأن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية (قرار الجمعية العامة 54/123)(أ) |
Rappelant sa résolution 64/136 du 18 décembre 2009 sur le rôle des coopératives dans le développement social par laquelle elle a proclamé l'année 2012 Année internationale des coopératives, | UN | " وإذ تشير إلى قرارها 64/136 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 بشأن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية الذي أعلنت فيه سنة 2012 سنة دولية للتعاونيات، |
Le rapport sur le rôle des coopératives dans le développement social a relevé qu'il fallait promouvoir une participation plus large des femmes aux coopératives agricoles et à leurs organes de décision (A/64/132). | UN | 26 - وأشار التقرير المتعلق بدور التعاونيات في التنمية الاجتماعية، إلى ضرورة تعزيز مشاركة المرأة في التعاونيات الزراعية وحصولها على العضوية في هيئات اتخاذ القرار (A/64/132). |