∙ Des missions consultatives sur le SGP et d'autres lois commerciales ont été menées au Zimbabwe et en Afrique du Sud. | UN | ● أوفدت بعثتان استشاريتان بشأن نظام اﻷفضليات المعمم والقوانين التجارية اﻷخرى إلى زمبابوي وجنوب أفريقيا. |
Mission de consultation sur le SGP pour la Mongolie, Oulan Bator, 29 et 30 juin | UN | بعثة استشارية بشأن نظام اﻷفضليات المعمم لصالح منغوليا، أولان باتور، ٩٢-٠٣ حزيران/يونيه |
Le chapitre I traite de l'évolution du commerce international et rend compte des délibérations sur le SGP qui ont eu lieu depuis la huitième session de la Conférence. | UN | ويقدم الفصل اﻷول لمحة عن تطور التجارة الدولية ويسلط اﻷضواء عما أُجري منذ مؤتمر اﻷونكتاد الثامن من مداولات بشأن نظام اﻷفضليات المعمم. |
4. Mesures spéciales en faveur des pays les moins avancés, assistance technique et base de données sur le SGP | UN | ٤- التدابير الخاصة لصالح أقل البلدان نموا، والمساعدة التقنية، وقاعدة المعلومات عن نظام اﻷفضليات المعمم |
A cet égard, l'UE se félicitait de la convocation par le Secrétaire général de la CNUCED d'une réunion spéciale sur le SGP, le SGPC et les nouvelles mesures en faveur des PMA, qui offrait une excellente occasion d'aller de l'avant. | UN | وفي هذا الصدد، يرحب الاتحاد اﻷوروبي باجتماع الفريق المخصص المعني بنظام اﻷفضليات المعمم والنظام الشامل لﻷفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية والمبادرات الجديدة ﻷقل البلدان نمواً الذي دعا إلى عقده اﻷمين العام لﻷونكتاد، والذي وفر تحديداً فرصة ممتازة لمتابعة الاجتماع الرفيع المستوى. |
Mission de consultation et atelier sur le SGP pour le Bhoutan, Thimphu, 22-24 juin | UN | بعثة استشارية وحلقة عمل بشأن نظام اﻷفضليات المعمم لصالح بوتان، تيمفو،٢٢-٤٢ حزيران/يونيه |
Mission de consultation et atelier sur le SGP pour la Thaïlande, Bangkok, 1er et 2 décembre | UN | بعثة استشارية وحلقة عمل بشأن نظام اﻷفضليات المعمم لصالح تايلند، بانكوك، ١-٢ كانون اﻷول/ديسمبر |
Séminaire national sur le SGP pour le Myanmar, Yangon, 6-8 décembre | UN | حلقة دراسية وطنية بشأن نظام اﻷفضليات المعمم لصالح ميانمار، يانغون، ٦-٨ كانون اﻷول/ديسمبر |
Séminaire national sur le SGP pour Sri Lanka, Colombo, 21-23 mars | UN | حلقة دراسية وطنية بشأن نظام اﻷفضليات المعمم لصالح سري لانكا، كولومبو، ١٢-٣٢ آذار/مارس |
Séminaire national sur le SGP pour la République démocratique populaire lao, Vientiane, 29 et 30 mars | UN | حلقة دراسية وطنية بشأن نظام اﻷفضليات المعمم لصالح جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، فيينتيان، ٩٢-٠٣ آذار/مارس |
Mission de consultation et atelier sur le SGP et les questions GATT/OMC/Cycle d'Uruguay pour le Cambodge, Phnom Penh, 3 et 4 avril | UN | بعثة استشارية وحلقة عمل بشأن نظام اﻷفضليات المعمم وقضايا الغات/منظمة التجارة العالمية/وجولة أوروغواي لصالح كمبوديا، فنوم بنه، ٣-٤ نيسان/أبريل |
Mission de consultation et atelier sur le SGP et les questions GATT/OMC/Cycle d'Uruguay pour le Viet Nam, Hanoï, 6 et 7 avril | UN | بعثة استشارية وحلقة عمل بشأن نظام اﻷفضليات المعمم وقضايا الغات/منظمة التجارة العالمية/جولة أوروغواي لصالح فييت نام، هانوي، ٦-٧ نيسان/أبريل |
Mission de consultation sur le SGP pour la République populaire démocratique de Corée, Pyongyang, 25 et 26 juin | UN | بعثة استشارية بشأن نظام اﻷفضليات المعمم لصالح جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، بيونغ يانغ، ٥٢-٦٢ حزيران/يونيه |
Séminaire national sur le SGP et les lois et règlements commerciaux pour le Brésil, Sao Paulo, 23-25 mars b/ | UN | حلقة دراسية وطنية بشأن نظام اﻷفضليات المعمم وسائر القوانين التجارية لصالح البرازيل، ساو باولو، ٣٢-٥٢ آذار/مارس)ب( |
Séminaires nationaux sur le SGP et les lois et règlements commerciaux pour la République arabe syrienne, Damas et Alep, 11-16 avril | UN | حلقتان دراسيتان وطنيتان بشأن نظام اﻷفضليات المعمم وسائر القوانين التجارية لصالح الجمهورية العربية السورية، دمشق وحلب، ١١-٦١ نيسان/أبريل |
Mission de consultation et atelier sur le SGP pour le Cambodge, Phnom Penh, 12-16 septembre b/ | UN | بعثة استشارية وحلقة عمل بشأن نظام اﻷفضليات المعمم لصالح كمبوديا، فنوم بنه، ٢١-٦١ أيلول/سبتمبر)ب( |
Séminaire national sur le SGP pour la Jordanie, Amman, 22-24 janvier c/ | UN | حلقة دراسية وطنية بشأن نظام اﻷفضليات المعمم لصالح اﻷردن، عمان، ٢٢-٤٢ كانون الثاني/يناير)ج( |
33. Deux séminaires nationaux sur le SGP pour le Cap-Vert et un séminaire national pour l'Ouganda ont également été organisés. Ils ont été financés au titre de projets nationaux élaborés dans ces pays. | UN | ٣٣- كما اقيمت حلقتان دراسيتان وطنيتان عن نظام اﻷفضليات المعمم في الرأس اﻷخضر، وواحدة في أوغندا، وذلك بتمويل من مشاريع وطنية مقامة في البلدين المذكورين. |
100. Le programme de coopération technique de la CNUCED sur le SGP et les lois et règlements commerciaux Pour plus de renseignements sur le programme de coopération technique de la CNUCED sur le SGP et les lois et règlements commerciaux, voir TD/B/SCP/12. | UN | ٠٠١- وبمساعدة كل من البلدان المانحة لﻷفضليات والبلدان المتلقية لها، يحتاج برنامج التعاون التقني لﻷونكتاد المعني بنظام اﻷفضليات المعمم والقوانين التجارية اﻷخرى)٤٣( إلى مزيد من الدعم. |
Elle a continué à mettre à jour sa base de données sur le SGP à partir des renseignements envoyés par les pays donneurs de préférences. | UN | وواصل تحديث قاعدة بيانات نظام الأفضليات المعمم التابعة للأونكتاد استناداً إلى البيانات التي تقدمها البلدان المانحة للأفضليات في إطار نظام الأفضليات المعمم. |