ويكيبيديا

    "sur le tchad" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عن تشاد
        
    • بشأن تشاد
        
    • على تشاد
        
    • المعني بتشاد
        
    En 2009, l'organisation a présenté au Comité des droits de l'homme et au Comité contre la torture un rapport alternatif sur le Tchad. UN وفي عام 2009، قدمت المنظمة إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى لجنة مناهضة التعذيب تقريرا بديلا عن تشاد.
    Il s'est inquiété de la préparation et de la traduction du rapport du Groupe de travail sur le Tchad. UN كما أعربت غانا عن القلق بشأن إعداد وترجمة تقرير الفريق العامل عن تشاد.
    Rapport du Secrétaire général sur le Tchad et la République centrafricaine UN تقرير الأمين العام عن تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى
    1À l'issue de la 6029e séance du Conseil de sécurité sur le Tchad et le Soudan. UN (1) يعقد عقب رفع جلسة مجلس الأمن 6029 بشأن تشاد والسودان.
    Le Conseil de sécurité, qui n'a pas donné suite aux appels des États de l'Union africaine, au nombre desquels des États qui n'ont contracté aucune obligation envers la Cour pénale internationale, ne jouit pas de l'autorité morale qui lui permettrait de porter un jugement sur le Tchad et le Kenya. UN ثم إن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة نفسه، الذي تجاهل طلب الدول أعضاء الاتحاد الأفريقي، التي منها دول ليس عليها التزامات تجاه المحكمة الجنائية الدولية. ليست له سلطة أدبية للحكم على تشاد وكينيا.
    219. Répondant aux interventions, le Conseiller technique au commerce de la Division du renforcement de la gestion et de la bonne gouvernance a souligné que le thème du commerce ferait partie des sujets de la table ronde sur le Tchad qui devait se tenir en mai 1998. UN ٢١٩ - ورد المستشار الفني للتجارة في شعبة تطوير اﻹدارة وشؤون الحكم على التعليقات التي طرحت. فقال إنه سيجري إدراج موضوع التجارة في مناقشات اجتماع المائدة المستديرة المعني بتشاد المقرر عقده في أيار/ مايو ١٩٩٨.
    Rapport du Secrétaire général sur le Tchad et la République centrafricaine UN تقرير الأمين العام عن تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى
    L'un des objectifs de cette assistance consiste à réviser la législation et le code des mines, à concevoir une brochure promotionnelle ainsi qu'un supplément spécial sur le Tchad qui sera publié par une grande revue spécialisée. UN وأحــد أهداف هذه المساعدة هــو وضـع مدونة تعديـن منقحـة وتشريع متعلـق بالتعدين يعقبهما إعــداد منشـور ترويجي وملحق خاص عن تشاد ستقوم بنشره إحدى مجلات التعدين الرئيسية.
    Rapport du Secrétaire général sur le Tchad et la République centrafricaine, établi en application des paragraphes 9 d) et 13 de la résolution 1706 (2006) UN تقرير الأمين العام عن تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى عملا بالفقرتين 9 (د) و 13 من قرار مجلس الأمن 1706 (2006)
    L'Équipe spéciale a commencé à coordonner la production d'informations sur le Tchad pour la publication d'une note bimensuelle d'information. UN 49 - وبدأت فرقة العمل إعداد معلومات عن تشاد تُدرج في المذكرة الأفقية الشاملة التي تصدر كل شهرين.
    Ceci étant, le Gouvernement de la République du Tchad s'étonne que certains organes de presse, certaines associations et organisations de défense des droits de l'homme, manipulés par ceux qui luttent pour le pouvoir, se soient lancés dans une campagne tendant à induire en erreur l'opinion internationale en diffusant des informations erronées sur le Tchad. UN لذلك فإن حكومة جمهورية تشاد يدهشها أن تقوم هيئات صحفية معينة ورابطات ومنظمات معينة من منظمات حقوق اﻹنسان، التي يتلاعب بها هؤلاء الذين يحاربون من أجل الوصول إلى السلطة، بشن حملة تضليل للرأي العام العالمي بنشر معلومات كاذبة عن تشاد.
    Rapport du Secrétaire général sur le Tchad et la République centrafricaine (S/2007/488) UN تقرير الأمين العام عن تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى (S/2007/488)
    Rapport du Secrétaire général sur le Tchad et la République centrafricaine (S/2007/488). UN تقرير الأمين العام عن تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى (S/2007/488).
    Rapport du Secrétaire général sur le Tchad et la République centrafricaine (S/2007/488). UN تقرير الأمين العام عن تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى (S/2007/488).
    :: Rapport du Secrétaire général sur le Tchad et la République centrafricaine (S/2007/488) UN :: تقرير الأمين العام عن تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى (S/2007/488)
    Rapport du Secrétaire général sur le Tchad et la République centrafricaine (S/2007/488) UN تقرير الأمين العام عن تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى (S/2007/488)
    Il a également fait des déclarations du Conseil de sécurité à la presse sur les deux séries de conclusions (SC/10259 sur l'Afghanistan et SC/10260 sur le Tchad). UN وأصدر الرئيس أيضاً بيانين صحفيين لمجلس الأمن حول مجموعتي الاستنتاجات (SC/10259 بشأن أفغانستان و SC/10260 بشأن تشاد).
    Conformément à la déclaration du Président en date du 16 janvier 2007, le mandat de la Mission découle du paragraphe 88 du rapport du Secrétaire général daté du 22 décembre sur le Tchad et la République centrafricaine. UN 41 - وفقا للبيان الرئاسي المؤرخ 16 كانون الثاني/يناير 2007، حُدِّدت ولاية البعثة بناء على الفقرة 88 من تقرير الأمين العام المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006 بشأن تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى.
    Cependant, les effets de la crise soudanaise, non seulement au Darfour, mais également les relations tendues entre le Soudan du Sud et le Soudan, continuent d'avoir un impact négatif sur le Tchad et sur l'ensemble de la région Afrique centrale. UN غير أن آثار الأزمة السودانية، ليس في دارفور فحسب، بل أيضا بشأن العلاقات المتوترة بين جنوب السودان والسودان، التي لا تزال تؤثر سلبا على تشاد وعلى مجمل منطقة وسط أفريقيا.
    Le 17 novembre, le Médiateur en chef de l'Union africaine et de l'Organisation des Nations Unies, Djibril Bassolé, a rencontré le Président Déby à N'Djamena avec lequel il a échangé des vues sur la crise au Darfour et ses effets sur le Tchad. UN 8 - وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر، التقى السيد جبريل يبينيه باسوليه، الوسيط المشترك للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، بالرئيس ديبي في نجامينا لتبادل الآراء بشأن أزمة دارفور وأثرها على تشاد.
    219. Répondant aux interventions, le Conseiller technique au commerce de la Division du renforcement de la gestion et de la bonne gouvernance a souligné que le thème du commerce ferait partie des sujets de la table ronde sur le Tchad qui devait se tenir en mai 1998. UN ٢١٩ - ورد المستشار الفني للتجارة في شعبة تطوير اﻹدارة وشؤون الحكم على التعليقات التي طرحت. فقال إنه سيجري إدراج موضوع التجارة في مناقشات اجتماع المائدة المستديرة المعني بتشاد المقرر عقده في أيار/ مايو ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد