ويكيبيديا

    "sur les états financiers" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بشأن البيانات المالية
        
    • عن البيانات المالية
        
    • على البيانات المالية
        
    • في البيانات المالية
        
    • يتعلق بالبيانات المالية
        
    • المتعلق بالبيانات المالية
        
    • المعني بالبيانات المالية
        
    • حول البيانات المالية
        
    • في صدر البيانات المالية
        
    • بشأن مراجعة البيانات المالية
        
    • عن مراجعة البيانات المالية
        
    • عن حسابات
        
    • المعنية بالبيانات المالية
        
    • بشأن حسابات
        
    • بشأن هذه البيانات المالية
        
    a) i) Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers UN ' 1` إبداء مجلس مراجعي الحسابات آراء إيجابية بشأن البيانات المالية
    Le Conseil a formulé une opinion sans commentaire sur les états financiers de la période considérée. UN وأصدر المجلس رأيا غير معدل لمراجعة الحسابات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض.
    Considérant qu'il s'agissait d'un élément significatif, nous avons donc assorti de réserves notre opinion sur les états financiers de l'Institut pour 1992. UN ونحن نعتبر هذا البند أساسيا وبالتالي فقد تحفظنا في رأينا بشأن البيانات المالية للمعهد لعام ١٩٩٢.
    Les procédures qu'ils ont utilisées avaient essentiellement pour but de leur permettre de se forger une opinion sur les états financiers. UN وإجراءات المراجعة هذه قد صممت بشكل أساسي من أجل تكوين رأي عن البيانات المالية للبرنامج.
    On trouvera d'autres précisions dans le rapport du Comité sur les états financiers de l'UNITAR pour 1993. UN ويمكن الوقوف على تفاصيل أخرى في تقرير المجلس عن البيانات المالية لليونيتار لعام ١٩٩٣.
    Il convient de noter que ces ajustements sont sans incidence matérielle sur les états financiers. UN وينبغي ملاحظة أن هذه التصحيحات ليس لها أثر جوهري على البيانات المالية.
    Celui-ci n'examine l'efficacité des contrôles internes que dans la mesure nécessaire pour formuler son opinion sur les états financiers. UN ويقتصر استعراض المجلس لفعالية الضوابط الداخلية على ما يحتاجه لكي يدلي برأيه في البيانات المالية بصفته جهة مراجعة.
    Le Comité a tenu compte de cette position lorsqu'il a formulé son opinion sur les états financiers. UN وقد أحاط المجلس علما بهذا التأكيد عند تكوين رأيه بشأن البيانات المالية.
    On trouvera des renseignements et commentaires supplémentaires sur les états financiers et sur cette opinion dans les observations qui figurent dans mon rapport détaillé. UN وترد في الملاحظات التي يشملها تقريري المطول معلومات وتعليقات إضافية بشأن البيانات المالية وبشأن هذا الرأي الذي أوردته.
    Ces procédures de vérification visent essentiellement à arriver à une opinion sur les états financiers du CCI. UN وتهدف إجراءات مراجعة الحسابات هذه بشكل رئيسي الى تشكيل رأي بشأن البيانات المالية لمركز التجارة الدولية.
    Le Comité n'assortit donc d'aucune réserve son opinion sur les états financiers de la Caisse. UN ووفقا لذلك أصدر المجلس رأيا قاطعا بشأن البيانات المالية للصندوق.
    Le Comité a tenu compte de cette position lorsqu'il a formulé son opinion sur les états financiers. UN وقد أحاط المجلس علما بهذا التأكيد عند تكوين رأيه بشأن البيانات المالية.
    L'objectif de la direction est d'obtenir une opinion d'audit sans réserve sur les états financiers conformes aux normes IPSAS. UN وتهدف الإدارة إلى كفالة الحصول على رأي غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية المتوافقة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    sur les états financiers : opinion des commissaires UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية: رأي مراجعي الحسابات
    Rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers : opinion UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية: رأي مراجعــي الحســابات
    Rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers : opinions UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية: رأي مراجعي الحسابات
    sur les états financiers : opinion des commissaires UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية: رأي مراجعي الحسابات
    aux comptes sur les états financiers : opinion des commissaires aux comptes UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية: رأي مراجعي الحسابات
    sur les états financiers : opinion des commissaires UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية: رأي مراجعي الحسابات
    Cette retouche constitue assurément une amélioration, mais elle n'a pas d'incidence significative sur les états financiers. UN وبالرغم من أن هذا التطوير يمثل تحسيناً للممارسة، فليس لـه أي تأثير ملموس على البيانات المالية.
    La réglementation fiscale influe donc sur les états financiers établis selon le cadre du HGB. UN ولذلك يؤثر التنظيم الضريبي في البيانات المالية التي تُقدم بموجب القانون التجاري.
    Il a donc émis une réserve à ce sujet dans son opinion sur les états financiers du Fonds. UN ولذلك أدلى المجلس برأي مصحوب بتحفظات فيما يتعلق بالبيانات المالية للصندوق.
    Considérant qu'il s'agissait d'un élément significatif, le Comité a assorti de réserves son opinion sur les états financiers de l'Institut pour 1992. UN ويعتبر المجلس أن هذا البند مادي وبالتالي فقد حصر رأيه المتعلق بالبيانات المالية للمعهد بعام ١٩٩٢.
    110. L'UNICEF a continué à participer activement aux travaux du Groupe de travail interinstitutions sur les états financiers créé en 1994 par le Comité consultatif pour les questions administratives. UN ٠١١ - وواصلت اليونيسيف مشاركتها النشطة في الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالبيانات المالية الذي نظمته اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية عام ١٩٩٤.
    Il a été procédé à un examen général des systèmes financiers et des mécanismes de contrôle interne, ainsi qu'à des vérifications par sondage des documents comptables et autres pièces justificatives, dans la mesure que le Comité a jugée nécessaire pour se faire une opinion sur les états financiers. UN وتضمنت المراجعة استعراضا عاما للنظم المالية والضوابط الداخلية وفحصا لسجلات المحاسبة وغيرها من الأدلة الثبوتية، إلى الحد الذي اعتبره المجلس ضروريا لتكوين رأي حول البيانات المالية.
    a Présentation intégrale sur les états financiers. UN (أ) تعرض بالكامل في صدر البيانات المالية.
    c) i) Opinion sans réserve du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers UN (ج) ' 1` صدور رأي إيجابي عن مجلس مراجعي الحسابات بشأن مراجعة البيانات المالية
    Les vérificateurs externes des comptes ont émis une opinion sans réserve sur les états financiers de l'ONUSIDA pour 2012. UN وأصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا خاليا من التحفظات عن مراجعة البيانات المالية للبرنامج المشترك عن عام 2012.
    Ce document contient le rapport financier sur les états financiers de l’UNICEF pour l’année terminée le 31 décembre 1998, la première de l’exercice biennal 1998-1999. UN تتضمن هذه الوثيقة التقرير المالي عن حسابات اليونيسيف للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، وهي السنة اﻷولى من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    201. L'UNICEF a continué de participer activement au Groupe de travail interorganisations sur les états financiers, établi en 1994 par le Comité consultatif pour les questions administratives. UN ٢٠١ - واصلت اليونيسيف مشاركتها النشطة في الفرقة العاملة المشتركة بين الوكالات المعنية بالبيانات المالية التي أنشأتها اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية في عام ١٩٩٤.
    Réponses au rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003 UN رد على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن حسابات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    Il appartient aux commissaires aux comptes d'exprimer, sur la base de leur vérification, une opinion sur les états financiers. UN تتمثل مسؤولية مراجعي الحسابات في إبداء رأي بشأن هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعة الحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد