ويكيبيديا

    "sur les activités opérationnelles du système" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها
        
    • على اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة
        
    • بشأن اﻷنشطة التنفيذية
        
    - Principes directeurs à suivre pour la préparation des rapports annuels du coordonnateur résident sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies (novembre 1997). UN :: المبادئ التوجيهية لإعداد تقارير المنسق المقيم السنوية عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة، المؤرخة تشرين الثاني/نوفمبر 1997 أ
    a) Rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement : progrès réalisés dans l'application de la résolution 56/201 de l'Assemblée générale (E/2002/47); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التعاون الإنمائي الدولي: التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 56/201 (E/2002/47)؛
    b) Rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement : données statistiques globales sur les activités opérationnelles au service du développement pour 2000 (E/2002/47/Add.1); UN (ب) تقرير الأمين العام عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التعاون الإنمائي الدولي: بيانات إحصائية شاملة عن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام 2000 (E/2002/47/Add.1)؛
    c) Rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement : schéma directeur pour l'application de la résolution 56/201 de l'Assemblée générale (E/2002/47/Add.2); UN (ج) تقرير الأمين العام عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي: العملية الإدارية لتنفيذ قرار الجمعية العامة 56/201 (E/2002/47/Add.2)؛
    Les travaux normatifs des commissions auraient toutefois pu avoir un impact plus important sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies, comme on l’a vu au cours de la réunion avec les bureaux des fonds et programmes. UN ومع ذلك رئي أن العمل المعياري للجان يمكن أن يكون له تأثير أوفر على اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة، على ما جرت مناقشته خلال الاجتماع مع مكاتب الصناديق والبرامج.
    34. Si on compare les informations que le Directeur général au développement et à la coopération économique internationale a présentées dans son rapport sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies (A/46/206/Add.3, annexe) avec les renseignements disponibles en mai 1996, on constate les progrès suivants : UN ٣٤ - وعند مقارنة المعلومات المتعلقة بحالة المباني المشتركة الواردة في تقرير المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي بشأن اﻷنشطة التنفيذية A/46/206/Add.2)، المرفق( بالمعلومات المتاحة في أيار/مايو ١٩٩٦، يمكن ملاحظة التقدم التالي:
    a) Rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement : progrès réalisés dans l'application de la résolution 56/201 de l'Assemblée générale (E/2002/47); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التعاون الإنمائي الدولي: التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 56/201 (E/2002/47)؛
    b) Rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement : données statistiques globales sur les activités opérationnelles au service du développement pour 2000 (E/2002/47/Add.1); UN (ب) تقرير الأمين العام عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التعاون الإنمائي الدولي: بيانات إحصائية شاملة عن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام 2000 (E/2002/47/Add.1)؛
    c) Rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement : schéma directeur pour l'application de la résolution 56/201 de l'Assemblée générale (E/2002/47/Add.2); UN (ج) تقرير الأمين العام عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي: العملية الإدارية لتنفيذ قرار الجمعية العامة 56/201 (E/2002/47/Add.2)؛
    Le rapport présente des objectifs, des mesures, des étapes et des échéances pour l'application de la résolution 56/201 et constitue un additif au rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement (E/2002/47). UN ويتضمن التقرير أهدافا ونقاطا مرجعية وإجراءات وأطرا زمنية لتنفيذ القرار 56/201، ويستكمل تقرير الأمين العام عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي (E/2002/47).
    Il complète l'information qui figure dans le rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement (E/2002/47 et Add.1 et 2). UN ويكمـل التقرير المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمــم المتحــدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي E/2002/47) و Add.1 و Add.2).
    Il complète l'information qui figure dans le rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement (E/2002/47 et Add.1 et 2). UN ويكمل التقرير المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي E/2002/47) و Add.1 و Add.2)
    Le présent rapport vient compléter le rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement (E/2002/47 et Add.1 et 2). UN ويكمِّل هذا التقرير تقرير الأمين العام عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التعاون الإنمائي الدولي (E/2002/47 و Add.1 و 2). المحتويات
    Le présent rapport vient compléter le rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement (E/2002/47 et Add.1 et 2. UN ويكمل هذا التقرير تقرير الأمين العام عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التعاون الإنمائي الدولي (E/2002/47 و Add.1 و 2).
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement et de la liste récapitulative des questions relatives à la coordination des activités opérationnelles; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي() وبالقائمة الموحدة المتضمنة القضايا المتصلة بتنسيق الأنشطة التنفيذية()؛
    i) Continuer à élargir et améliorer la couverture, la ponctualité, la qualité et la comparabilité des données et des rapports financiers sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies d'une manière cohérente et flexible qui puisse s'adapter à l'architecture évolutive du système; UN ' 1` مواصلة رفع تقارير عن التمويل وتحسين شمول البيانات المالية وحسن توقيتها والتنفيذ ونوعيتها والقدرة على مقارنتها في مختلف وحدات المنظومة، ووضع تعاريف وتصنيفات للتقارير المالية عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية بطريقة مترابطة ومرنة يمكن أن تتواءم مع التغيرات في هيكل المنظمة؛
    a) De continuer à élargir la portée et à améliorer la ponctualité, la qualité et la comparabilité des données et des rapports financiers sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies; et UN " (أ) مواصلة توسيع نطاق وتحسين التغطية وحسن التوقيت والنوعية والقابلية للمقارنة فيما يتعلق بالبيانات المالية على نطاق المنظومة المستخدمة في إعداد التقارير المالية عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية؛
    La création d'un système global et viable de publication de données et de rapports financiers sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies procède des dispositions de la résolution 62/208, notamment de la section II intitulée < < Financement des activités opérationnelles du système des Nations Unies pour le développement > > , qui définit un cadre général des données à fournir. UN 74 - إن ولاية إنشاء نظام شامل ومستدام على نطاق المنظومة للبيانات المالية والإبلاغ المالي عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة تستند بصورة راسخة إلى الولايات ذات الصلة الواردة في القرار، ولا سيما في الفرع الثاني منه المعنون " تمويل الأنشطة التنفيذية التي يضطلع بها جهاز الأمم المتحدة الإنمائي " ، الذي يوفر إطار سياسات لاحتياجات الجهاز الإنمائي من البيانات.
    1. À sa trente-huitième session, en 1991, le Conseil d'administration a adopté un ensemble de dispositions portant sur de nouveaux arrangements qui ont d'importantes incidences à long terme sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies. UN ١ - اعتمد مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين )١٩٩١( تشريعا شاملا بشأن ترتيبات الخلافة، كانت له آثار هامة وطويلة اﻷجل على اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    2. Le FNUAP applique la résolution 50/120 de l'Assemblée générale en pleine conformité avec le paragraphe 52 de ladite résolution et avec le schéma directeur figurant à l'annexe II du rapport sur les " Activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement : progrès accomplis dans l'application de la résolution 50/120 de l'Assemblée générale " (E/1996/64). UN ٢ - ويتمشى تنفيذ صندوق اﻷمم المتحدة للسكان لقرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ تمشيا تاما مع الفقرة ٥٢ من القرار، ويرد وصفه في المرفق الثاني من التقرير بشأن " اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة من أجل التعاون اﻹنمائي الدولي: التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ " (E/1996/64).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد