Des communiqués sont également publiés sur les conférences et réunions tenues par des organes des Nations Unies dans d'autres régions du monde. | UN | وكذلك تصدر نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم. |
Elle publie également des communiqués sur les conférences et réunions tenues par des organes des Nations Unies dans d'autres régions du monde. | UN | وكذلك يصدر نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم. |
Reportages sur les conférences des Nations Unies et autres questions d'actualité. | UN | وتورد مقالات خاصة عن مؤتمرات اﻷمم المتحدة وغيرها من المواضيع. |
Ces publications contiennent des informations mises à jour sur les conférences, particulièrement sur leur incidence sur la condition de la femme au niveau local et national. | UN | وتحوي هذه المنشورات معلومات مستكملة عن المؤتمرات الدولية، لا سيما تأثيرها على حالة المرأة محلياً ودولياً. |
76. Le Comité consultatif a formulé un certain nombre d'observations sur les conférences mondiales, notamment dans les sections IV et VII du chapitre II ci-après. | UN | ٧٦ - أبدت اللجنة عدة تعليقات بشأن المؤتمرات العالمية، لا سيما في ملاحظاتها على الجزأين الرابع والسابع في الفصل الثاني أدناه. |
L'Association publie un bulletin trimestriel, Lux Mundi, qui comprend des articles sur les activités de l'Association ainsi que des renseignements sur les conférences et les colloques à venir. | UN | وتصدر الرابطة لوكس موندي، وهي رسالة إخبارية فصلية تحوي مقالات عن أنشطة الرابطة، إلى جانب المعلومات المتعلقة بالمؤتمرات والندوات المقبلة. |
:: Des communiqués sur les conférences et réunions tenues par des organes des Nations Unies dans d'autres régions du monde. | UN | :: نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في أنحاء أخرى من العالم. |
:: Des communiqués sur les conférences et réunions tenues par des organes des Nations Unies dans d'autres régions du monde. | UN | :: نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في أنحاء أخرى من العالم. |
:: Des communiqués sur les conférences et réunions tenues par des organes des Nations Unies dans d'autres régions du monde. | UN | :: نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في أنحاء أخرى من العالم. |
Elle publie également des communiqués sur les conférences et réunions tenues par des organes des Nations Unies dans d'autres régions du monde. Ces communiqués, qui sont établis à l'intention des médias et ne constituent pas des documents officiels, contiennent aussi des renseignements généraux sur les questions examinées. | UN | كما أنه يصدر نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم، وهذه النشرات الصحفية تعد لاستعمال وسائط اﻹعلام ولا تعتبر وثائق رسمية، وتتضمن أيضا معلومات أساسية. |
Elle publie également des communiqués sur les conférences et réunions tenues par des organes des Nations Unies dans d'autres régions du monde. Ces communiqués, qui sont établis à l'intention des médias et ne constituent pas des documents officiels, contiennent aussi des renseignements généraux sur les questions examinées. | UN | كما أنه يصدر نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم، وهذه النشرات الصحفية تعد لاستعمال وسائط اﻹعلام ولا تعتبر وثائق رسمية، وتتضمن أيضا معلومات أساسية. |
Elle publie également des communiqués sur les conférences et réunions tenues par des organes des Nations Unies dans d'autres régions du monde. Ces communiqués, qui sont établis à l'intention des moyens d'information et ne constituent pas des documents officiels, contiennent aussi des renseignements généraux sur les questions examinées. | UN | كما أنه يصدر نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم، وهذه النشرات الصحفية تعد لاستعمال وسائط اﻹعلام ولا تعتبر وثائق رسمية، وتتضمن أيضا معلومات أساسية. |
Bulletin bimensuel publié en anglais qui présente des informations générales sur les conférences et autres manifestations des Nations Unies portant sur des questions économiques et sociales. | UN | رسالة إخبارية نصف شهرية تصدر باللغة الانكليزية وتوفر معلومات أساسية عن مؤتمرات اﻷمم المتحدة وغيرها من اﻷحداث التي تنظمها اﻷمم المتحدة وتتصل بالمسائل الاقتصادية والاجتماعية. |
Ces publications contiennent des informations mises à jour sur les conférences, particulièrement sur leur incidence sur la condition de la femme aux niveaux local et national. | UN | وتتضمن هذه المطبوعات آخر المعلومات عن المؤتمرات الدولية. ولا سيما أثرها على الحالة المحلية والوطنية للمرأة. |
Ces réunions, qui permettent d’assurer la coordination des activités des différentes organisations, portent notamment sur les conférences mondiales et le suivi coordonné de l’application des plans d’action. | UN | وتتضمن جداول أعمال هذه الاجتماعات بنودا عن المؤتمرات العالمية بغية تنسيق متابعة نتائج هذه المؤتمرات. |
Il est utile d'envisager sérieusement la proposition d'élaborer un rapport sur les conférences et sommets les plus importants des Nations Unies avant l'examen quatriennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies, qui commencera en 2012. | UN | من المفيد التفكير بجدية في الاقتراح الداعي إلى إعداد تقرير بشأن المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة قبل القيام بالاستعراض الشامل للسياسات المتصلة بالأنشطة التنفيذية الذي يجري كل أربع سنوات الذي سيبدأ في عام 2012. |
En août 1997, la nouvelle version du site Internet de la CEPALC fut lancée, avec un format plus convivial et un contenu nouveau, comprenant les rapports les plus importants ainsi que des détails sur les conférences, les séminaires et les projets de recherche. | UN | ١٥٤ - وفي آب/أغسطس ١٩٩٧، بدأ العمل بالصيغة الجديدة لموقع الانترنت الخاص باللجنة، التي تتميز بتصميم أكثر سهولة للمستخدم، وتنظيم جديد كامل للمحتويات التي تضم أكثر التقارير أهمية، فضلا عن التفاصيل المتعلقة بالمؤتمرات وحلقات البحث والمشاريع البحثية. |
Pour que le Département puisse diffuser des informations sur les conférences mondiales et les sessions extraordinaires de l’Assemblée générale, il lui faut disposer des ressources adéquates. | UN | ١٣ - ومن الجوانب الهامة ﻷعمال اﻹدارة التي تقوم بها دعما للمؤتمرات العالمية والدورات الاستثنائية للجمعية العامة توفر موارد كافية لمثل هذه اﻷنشطة. |
c. Publication de communiqués de presse sur les conférences, programmes d’orientation et ateliers Département de l’information/ONG (Division des services à l’intention du public); | UN | ج - إصدار نشرات صحفية بخصوص المؤتمرات المشتركة بين إدارة شؤون اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية، وتنفيذ برامج وحلقات عمل توجيهية )شعبة الشؤون العامة(؛ |
25.87 Les ressources prévues (26 800 dollars), qui n'accusent pas d'augmentation, sont destinées à l'achat de fournitures pour les reportages photographiques, télévisés et radiodiffusés sur les conférences et les réunions de l'ONU à Vienne. | UN | اللوازم والمعدات ٥٢-٧٨ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٢٦ دولار، التي لا تعكس نموا، بلوازم المواد اﻷولية المعتادة لتغطية مؤتمرات اﻷمم المتحدة واجتماعاتها في فيينا تغطية فوتوغرافية وتلفزيونية وإذاعية. |
24.67 Les ressources prévues (25 200 dollars), qui ne font apparaître aucune augmentation, sont destinées à l'achat de fournitures pour les reportages photographiques, télévisés et radiodiffusés sur les conférences, réunions et manifestations spéciales de l'ONU. | UN | اللوازم والمعدات ٢٤-٦٧ إن الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٢٥ دولار، التي لا تنطوي على أي زيادة، تتعلق باللوازم من المواد الخام المطلوبة لتغطية المؤتمرات والاجتماعات والمناسبة الخاصة التي تعقدها اﻷم المتحدة عن طريق الصور الفوتوغرافية والتليفزيون واﻹذاعة. |
Les expositions jouent un rôle important dans les activités de sensibilisation, et donnent des informations sur les conférences ou d'autres sujets en faisant connaître les positions des organisations gouvernementales et non gouvernementales. | UN | 25 - تضطلع المعارض بدور هام في نشر الدعوة وتوفير المعلومات عن عقد مؤتمر أو بشأن مواضيع أخرى من خلال الترويج للمواقف الحكومية وغير الحكومية. |
59. Outil de référence pour la préparation d'exposés sur les activités des Nations Unies, la prochaine édition des Suggestions à l'intention des orateurs présentera une synthèse sur les conférences de l'ONU. | UN | ٩٥- وسيصدر العدد التالي من نشرة " مذكرات للمتكلمين " ، وهي أداة مرجعية للقائمين على عرض أعمال اﻷمم المتحدة، شاملا نظرة مجملة على مؤتمرات اﻷمم المتحدة. |