ويكيبيديا

    "sur les dispositions figurant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إلى اﻷحكام الواردة
        
    • الى اﻷحكام الواردة
        
    • إلى اﻷحكام المستنسخة
        
    • على الأحكام الواردة
        
    Le Bureau décide d’appeler l’attention de l’Assemblée géné-rale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII du règlement intérieur. UN قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي.
    Le Bureau décide d’appeler l’attention de l’Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son Règlement intérieur. UN قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي.
    Au paragraphe 2 de son rapport, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII du Règlement intérieur de l'Assemblée générale. UN يسترعي المكتب فــي الفقرة ٢ من تقريره انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن من النظام الداخلي للجمعية.
    Au paragraphe 2 de son rapport, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son règlement intérieur. UN إن المكتــب فــي الفقــرة ٢ مــن تقريره، يسترعي انتباه الجمعية العامة الى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن من نظامها الداخلي.
    Au paragraphe 2 de son rapport, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son règlement intérieur. UN يوجﱢه المكتب في الفقرة ٢ مــن تقريره انتباه الجمعية العامة الى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي.
    Section I Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII du règlement intérieur. UN قرر مكتب الجمعية أن يوجه انتباه الجمعية الى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن من نظامها الداخلي.
    Au paragraphe 2 de son rapport, le Bureau attire l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII du Règlement intérieur de l'Assemblée. UN في الفقرة ٢ من ذلك التقرير، يسترعي المكتب انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام المستنسخة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي.
    Au paragraphe 2 de son rapport, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son règlement intérieur. UN يوجـه المكتب في الفقـرة ٢ من تقريره انتباه الجمعية العامــة إلى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي.
    Le Bureau pourrait appeler l’attention de l’Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son Règlement intérieur, et notamment sur celles qui ont été incorporées aux parties pertinentes du présent document. UN ٣ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي، وبخاصة اﻷحكام المستنسخة أدناه تحت العناوين ذات الصلة.
    Comme le Secrétaire général l’a suggéré au paragraphe 3 de son mémoire (A/BUR/53/1), le Bureau appelle l’attention de l’Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son Règlement intérieur. UN ٢ - وبناء على اقتراح اﻷمين العام في الفقرة ٣ من مذكرته (A/BUR/53/1)، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي.
    1. Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son règlement intérieur. UN ١ - قرر المكتب أن يلفت انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن من نظامها الداخلي.
    Au paragraphe 2 de son rapport, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son règlement intérieur. UN وفي الفقرة ٢ من تقرير المكتب )A/51/250(، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن من نظامها الداخلي.
    3. Le Bureau voudra peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son règlement intérieur, et notamment sur celles reproduites ci-après. UN ٣ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن من نظامها الداخلي، وبالخصوص الى اﻷحكام المستنسخة أدناه تحت العناوين ذات الصلة.
    3. Le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son règlement intérieur, et notamment sur celles qui ont été incorporées aux parties pertinentes du présent document. UN ٣ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن من نظامها الداخلي، وبالخصوص الى اﻷحكام المستنسخة أدناه تحت العناوين ذات الصلة.
    Le Bureau pourrait appeler l’attention de l’Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son Règlement intérieur, et notamment sur celles qui ont été incorporées aux parties pertinentes du présent document. UN ٣ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي، وبخاصة اﻷحكام المستنسخة أدناه تحت العناوين ذات الصلة.
    3. Le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son règlement intérieur, et notamment sur celles qui ont été incorporées aux parties pertinentes du présent document. UN ٣ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن من نظامها الداخلي، وبالخصوص إلى اﻷحكام المستنسخة أدناه تحت العناوين ذات الصلة.
    3. Le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son règlement intérieur, et notamment sur celles qui ont été incorporées aux parties pertinentes du présent document. UN ٣ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي، وبخاصة اﻷحكام المستنسخة أدناه تحت العناوين ذات الصلة.
    3. Le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII de son règlement intérieur, et notamment sur celles qui ont été incorporées aux parties pertinentes du présent document. UN ٣ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى اﻷحكام الواردة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن لنظامها الداخلي، وبالخصوص إلى اﻷحكام المستنسخة أدناه تحت العناوين ذات الصلة.
    Le Bureau décide d’appeler l’attention de l’Assemblée générale sur les dispositions figurant dans les annexes V, VI, VII et VIII du règlement intérieur. UN قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى اﻷحكام المستنسخة في المرفقات الخامس والسادس والسابع والثامن من نظامها الداخلي.
    Certains se fondaient davantage sur les dispositions figurant dans les traités d'extradition. UN واعتمد بعضها أكثر من غيره على الأحكام الواردة في معاهدات تسليم المطلوبين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد