ويكيبيديا

    "sur les pires formes de travail" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتعلقة بأسوأ أشكال عمل
        
    • بشأن أسوأ أشكال عمل
        
    • بشأن حظر أسوأ أشكال عمل
        
    • المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل
        
    • عن أسوأ أشكال عمل
        
    • المتعلقة بحظر أسوأ أشكال تشغيل
        
    • على أسوأ أشكال عمل
        
    • بشأن أسوأ أشكال عمالة
        
    • واتفاقية حظر أسوأ أشكال عمل
        
    • على أسوأ أشكال تشغيل
        
    La Convention de l'OIT no 182 sur les pires formes de travail des enfants. UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    Convention no 182 sur les pires formes de travail des enfants. UN الاتفاقية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    Convention n°182 sur les pires formes de travail des enfants UN الاتفاقية رقم 182 بشأن أسوأ أشكال عمل الأطفال
    Le Nigéria accueille aussi avec satisfaction l'adoption de la nouvelle Convention de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants. UN كما أعرب عن ترحيب نيجيريا باعتماد اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن أسوأ أشكال عمل اﻷطفال.
    La convention no 187 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants a été ratifiée pendant la période considérée. E. Protection des droits de l'homme UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير، تم التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 187 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    La ratification de la Convention n°182 de l'OIT le 28 Juin 2000 sur les pires formes de travail des enfants; UN التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٨٢ في ٢٨ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال؛
    La Convention (no 182) sur les pires formes de travail des enfants, ratifiée en 2001; UN :: الاتفاقية 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال، التي صدّقت عليها سنة 2001.
    Elle a par exemple récemment décidé d'adhérer à la Convention no 182 de l'Organisation internationale du Travail (OIT) sur les pires formes de travail des enfants. UN فمثلا قررت الهند مؤخرا أن تصبح طرفا في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    Le Qatar a présenté à l'Organisation internationale du Travail un rapport concernant l'application de la Convention no 182 sur les pires formes de travail des enfants. UN كما قدمت قطر إلى منظمة العمل الدولية تقارير بشأن تنفيذ الاتفاقية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    1999 : Convention No 182 sur les pires formes de travail des enfants. UN 1999، الاتفاقية رقم 192 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال
    Le pays est partie à la Convention no 182 de l'Organisation internationale du Travail sur les pires formes de travail des enfants et tente d'éliminer ce fléau. UN والبلد طرف في الاتفاقية رقم 182 لمنظمة العمل الدولية المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، ويحاول القضاء على هذه الآفة.
    C182 Convention (no 182) sur les pires formes de travail UN الاتفاقية رقم 182 بشأن أسوأ أشكال عمل الأطفال، 1999
    Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants; UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    Elle a ratifié la Convention nº 182 de l'Organisation internationale du travail sur les pires formes de travail des enfants. UN وقد صدقت على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    B. Adoption de la Convention sur les pires formes de travail des enfants et de la Recommandation UN باء - اعتماد اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن أسوأ أشكال عمل الأطفــال
    Convention n°182 sur les pires formes de travail des enfants, 1999 UN الاتفاقية رقم 182 لعام 1999 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال
    Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants, 1999; UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها، 1999؛
    Convention sur les pires formes de travail des enfants (Convention no 182 de l'OIT) UN الاتفاقية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال أ: 18/7/1951
    Cela étant, la Gouvernement andorran accueille avec satisfaction la Convention de l'OIT récemment adoptée sur les pires formes de travail des enfants. UN وقال إنه لهذا السبب، ترحب حكومة أندورا باتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل اﻷطفال التي اعتمدت مؤخرا.
    85. L'article 7 de la Convention sur les pires formes de travail des enfants exige que les signataires prennent des mesures pour : UN 85- تقتضي المادة 7 من الاتفاقية المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال من الموقعين عليها:
    Ayant adhéré en 2013 à la Convention n° 182 de l'Organisation internationale du Travail sur les pires formes de travail des enfants, le Myanmar appliquera scrupuleusement la Convention afin de lutter contre l'exploitation des enfants. UN 97- وأوضحت أن ميانمار، بعد انضمامها إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال في عام 2013، تقوم بتنفيذ الاتفاقية بإخلاص من أجل منع استغلال الأطفال.
    Conseiller de recherche pour le projet de recherche de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants au Népal, 2000 UN مستشار بحوث للمشروع البحثي لمنظمة العمل الدولية عن أسوأ أشكال عمل الأطفال في نيبال، 2000
    À cet égard, il recommande à l'État partie de ratifier la Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تصادق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال تشغيل الأطفال.
    Le 25 octobre 2001, le Honduras a ratifié la Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants. UN 146 - وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر 2001، صدقت هندوراس على الاتفاقية 182 بشأن القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    Informations sur les Émirats arabes unis : Respect de la Convention no 29 de l'OIT sur le travail forcé; no 138 sur l'âge minimum; et no 182 sur les pires formes de travail des enfants. UN حزيران/يونيه 2004، معلومات عن الإمارات العربية المتحدة، الامتثال لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 29 بشأن العمل القسري؛ ورقم 138 بشأن الحد الأدنى للسن؛ ورقم 182 بشأن أسوأ أشكال عمالة الأطفال.
    Nous recommandons donc d'établir un lien solide entre l'allégement de la dette et la Convention sur les pires formes de travail des enfants. UN وهذا هو السياق الذي نحث فيه على الربط ما بين تخفيف الديون واتفاقية حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال، ربطاً تاماً.
    La Convention sur les pires formes de travail des enfants, qui a été adoptée récemment, doit également devenir universelle et appeler le respect de ses dispositions. UN وينبغي أن تحظى اتفاقية القضاء على أسوأ أشكال تشغيل اﻷطفال، التي اعتمدت مؤخرا بقبول عالمي وامتثال يدعمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد