ويكيبيديا

    "sur les substances psychotropes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المؤثرات العقلية
        
    • المتعلقة بالمؤثرات العقلية
        
    • المؤثِّرات العقلية
        
    • المعنية بالمؤثرات العقلية
        
    • للمؤثرات العقلية
        
    • المؤثّرات العقلية
        
    • الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية
        
    l’article 17 de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes Ibid., vol. 1019, no 14956. UN والمادة ٧١ من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١المرجع نفسه، المجلد ٩١٠١، الرقم ٦٥٩٤١.
    Surveillance internationale de la fabrication, du commerce et de l'utilisation licites des substances psychotropes régies par la Convention de 1971 sur les substances psychotropes UN المؤثرات العقلية الخاضعـــة للمراقبة بموجب اتفاقيـــــة عـام ١٩٧١، والاتجار بهـــــا واستعمالها بشكل مشروع ٧,٠ ٠,٠
    Israël est aussi partie à la Convention sur les substances psychotropes de 1971. UN وهي أيضـــا طرف في اتفاقية المؤثرات العقلية لعام ١٩٧١.
    Convention sur les substances psychotropes. UN الاتفاقية المتعلقة بالمؤثرات العقلية.
    Convention sur les substances psychotropes (1971) UN الاتفاقية المتعلقة بالمؤثرات العقلية لعام 1971
    sous contrôle international de la kétamine en vertu de la Convention sur les substances psychotropes de 1971 UN بإخضاع الكيتامين للمراقبة الدولية في إطار اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971
    Convention sur les substances psychotropes. UN الاتفاقية المعنية بالمؤثرات العقلية.
    Une obligation analogue est énoncée dans la Convention sur les substances psychotropes de 1971. UN وينص على التزام مماثل في اتفاقية المؤثرات العقلية لعام ١٩٧١.
    Convention sur les substances psychotropes. UN اتفاقية مكافحة المؤثرات العقلية.
    Éclaircissements quant au champ d’application des mesures de contrôle en vertu de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes UN توضيح نطاق مراقبة اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١
    modification des Tableaux de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes 5-23 2 UN الاشعارات التي توصي بجدولة أو تعديل الجداول بمقتضى اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١
    Inscription de la 4-bromo-2, 5diméthoxyphénéthylamine (2C-B) au Tableau II de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes* UN في الجدول الثاني من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971
    Les textes ou procédures en vigueur sont la loi de 1988 sur les substances psychotropes et stupéfiants et la loi sur le blanchiment de l'argent, qui visent les avoirs tirés du trafic illicite de stupéfiants. UN تندرج التشريعات والإجراءات المتبعة في إطار قانون المؤثرات العقلية والمخدرات لعام 1988 وقانون غسل الأموال.
    Une obligation analogue est énoncée dans la Convention de 1971 sur les substances psychotropes et la Convention de 1988 contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes. UN ويرد نص بالتزام مماثل في اتفاقية المؤثرات العقلية لعام ١٧٩١ وفي اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام ٨٨٩١.
    Convention de 1971 sur les substances psychotropes UN الاتفاقية المتعلقة بالمؤثرات العقلية لعام ١٩٧١
    Les substances psychotropes ont été, en application de la convention des Nations unies sur les substances psychotropes de 1971, inclues dans la catégorie des drogues dont la consommation est contrôlée. UN وأدرجت المؤثرات العقلية في فئة المخدرات المراقبة امتثالا لاتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بالمؤثرات العقلية لسنة 1971.
    La Convention de 1971 sur les substances psychotropes et la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes ont confié de nouvelles tâches à l'Organe en ce qui concerne le contrôle des substances psychotropes et des précurseurs utilisés lors de la fabrication illicite de drogues. UN واتفاقية عام 1971 المتعلقة بالمؤثرات العقلية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الإتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988 منحتا الهيئة ولايات إضافية بالنسبة لمراقبة المؤثرات العقلية والسلائف الكيميائية المستخدمة في التصنيع غير المشروع للمخدرات.
    Il est recommandé que la méphédrone soit inscrite au Tableau II de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes. UN تتجسَّد التوصية في إدراج الميفيدرون في الجدول الثاني لاتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971.
    Le Comité a recommandé de soumettre la méphédrone au contrôle international au Tableau II de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes. UN وقد أوصت اللجنة بإدراج الميفيدرون في الجدول الثاني من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971.
    Il n'a pas été reçu de recommandation conformément à l'article 2 de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes. UN ولم تَرد توصياتٌ عملاً بالمادة 2 من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971.
    Nous avons l'intention dans un proche avenir de publier des règlements appropriés aux annexes III et IV qui, jusqu'ici, n'ont pas été appliquées comme l'exige la Convention de 1971 sur les substances psychotropes, pour paver ainsi la voie à notre accession formelle à la Convention. UN إننا نزمع، في القريب العاجل جـــدا، إصدار أنظمة مناسبة تتعلق بالمرفقين الثالث والرابع، اللذين لم ينفذا حتى اﻵن على النحو الذي توحيه الاتفاقية المعنية بالمؤثرات العقلية لعام ١٩٧١، وبالتالي نمهد السبيل لانضمامنا الرسمي إلى هذه الاتفاقية.
    La Convention sur les substances psychotropes de 1971; UN - الإتفاقية الدولية للمؤثرات العقلية لعام 1971؛
    L'Organisation mondiale de la Santé n'a adressé aucune notification recommandant que des stupéfiants ou des substances psychotropes soient placés sous contrôle international conformément aux dispositions pertinentes de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961 telle que modifiée par le Protocole de 1972 ou de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes. UN ولم تُقدِّم منظمةُ الصحة العالمية أيَّ إشعار بشأن توصيات تتعلق بإدراج أيِّ مواد مخدّرة أو مؤثّرات عقلية تحت المراقبة الدولية، عملا بالأحكام ذات الصلة من الاتفاقية الوحيدة للمخدّرات لسنة 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة 1972 أو اتفاقية المؤثّرات العقلية لسنة 1971.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد