Une photo de vous sur mes genoux est une façon de punir votre amie pour vous avoir obligé à fêter Noël ? | Open Subtitles | صورة لك في حضني هي طريقة كي تعاقب صديقتك لجعلك تحتفل بعيد الميلاد؟ |
Elle aimait s'asseoir sur mes genoux, la tête sur ma poitrine. | Open Subtitles | وكم كانت تحب أن تجلس في حضني و تميل رأسها على صدري |
Elle était sur le trampoline et a atterri droit sur mes genoux, | Open Subtitles | كانت الفتاة على الترمبيلون فوقعت مباشرة في حضني |
Je me suis assise à tes côtés... tu as mis ta tête sur mes genoux, et je te tenais pendant que tu pleurais. | Open Subtitles | جلست بجانبك، و... وضعت رأسك على حجري وسندتك وأنت تبكي |
Mon cher Edgar, à l'époque, je te prenais sur mes genoux pour te raconter des histoires, et tu avais toujours la grande courtoisie d'y croire. | Open Subtitles | عزيزي إدكر عزيزي إدكر, أتذكر الأيام التي كنت اضعك على ركبتي وأقص عليك حكايات موحشة وكنت تصدقها بكل احترام لي |
Il venait sur mes genoux et ronronnait toute la journée. | Open Subtitles | كانت تجلس على حضني وكانت تقرقر طوال اليوم |
Viens t'asseoir sur mes genoux que je te voie mieux. | Open Subtitles | تعالي إجلسي على رجلي .. لكي أستطيع الرؤيه أفضل |
Elle venait dans les coulisses s'asseoir sur mes genoux. | Open Subtitles | لقد اعتادت أن تصعد خلف المسرح و أن تجلس على ركبتى |
Ils ont mis une cagoule sur la tête et me ont chassé dans le désert, sur mes genoux. | Open Subtitles | وضعوا غطاء على رأسي و ذهبوا بي للصحراء. على ركبي. |
J'ai posé mon portable sur mes genoux... | Open Subtitles | جلست هنا، ووضعته في حضني لأنه مجرد حاسوب نقال |
Parce qu'il est 10 h, je suis là depuis une heure, personne s'est assis sur mes genoux. | Open Subtitles | لأنها العاشرة الآن وأنا على هذا الكرسي منذ ساعه وما من مدير آخر أتى وجلس في حضني |
Tu m'as vue pleurer, tu m'as vue nue, et tu es sur mes genoux pendant mon rituel du matin. | Open Subtitles | لقد شاهدت بكائي وشاهدتني عاريا وجلست في حضني بينما كنت افعل ماافعله في الصباح |
Maintenant tu serais bien gentil de faire glisser la caisse d'alcool sur mes genoux, on conclura cette affaire, et nous pourrons retourner à nos vies personnelles. | Open Subtitles | الآن فالتكن كريما معي و تضع صندوق المشروبات الروحية في حضني ستنتهي هذه المعاملة |
Ça ne change pas le fait que j'ai une flaque sur mes genoux. | Open Subtitles | أدرك ذلك, و ذلك لا يغير من حقيقة انه لدي بركة في حضني |
Assieds-toi sur mes genoux, c'est plus facile. | Open Subtitles | على الأرجح سيكون من السهل أن جلستِ في حضني |
Elle s'assied sur mes genoux, allume un clope... | Open Subtitles | تدعوني للجلوس و تجلس على حجري -و تشعل سيجارة |
Là, sur mes genoux ? | Open Subtitles | تعالي، إجلسي على حجري. |
Viens. Assieds-toi sur mes genoux. | Open Subtitles | تعالِ، اجلسي على حجري |
J'ai jamais plus été capable de la faire sauter sur mes genoux depuis ses deux ans. | Open Subtitles | والحقيقة أني لم أستطع أن أؤرجح إبنتي على ركبتي منذ كانت بعمر الثانية |
Et avoir de beaux huskarl sur mes genoux pendant que je bois. | Open Subtitles | الحصول على فارس مغوار يجلس على حضني وانا اشرب |
Et puis vous allez tous venir sur mes genoux. | Open Subtitles | وبعدها ستجلسون جميعا على رجلي. |
Il a renversé du café sur mes genoux. | Open Subtitles | و قام بسكب أفضل جزء فى إبريق القهوة على ركبتى |
T'asseoir sur mes genoux ? | Open Subtitles | أجلس على ركبي ؟ |
T'es prêt à t'asseoir sur mes genoux pour un numéro de ventriloque ? | Open Subtitles | يعتمد, هل ترضى بأن تقوم بالجلوس بحضني و تدعي انك دمية متكلمة ؟ |
Ta fiancée peut venir s'asseoir sur mes genoux, non ? Allez. | Open Subtitles | بإمكان خطيبتك أن تأتي . و تجلس على ركبتيّ ، هيا |
Au retour, le sac en papier était sur mes genoux | Open Subtitles | الحقيبة الورقية كَانتْ على ركبتِي |