Décisions sur tous les projets de résolution soumis au titre des points 57 à 81 de l'ordre du jour | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من ٥٧ الى ٨١ من جدول اﻷعمال. |
Décisions sur tous les projets de résolution soumis au titre des points 57 à 81 de l'ordre du jour | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من ٥٧ الى ٨١ من جدول اﻷعمال |
Décisions sur tous les projets de résolution soumis au titre des points 63 et 80 de l’ordre du jour | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول اﻷعمال من٦٣ إلى ٨٠ |
Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود نزع السلاح والأمن الدولي من جدول الأعمال |
Décision sur tous les projets de résolution présentés au titre des deux derniers points ci-dessus | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البندين الأخيرين أعلاه |
Décision sur tous les projets de résolution et de décision soumis au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Nous en avons ainsi terminé avec nos travaux : décision sur tous les projets de résolution et décision soumis au titre des points 62 à 80 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك نكون قد اختتمنا المرحلة الأخيرة من أعمالنا: اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال من 62 إلى 80. |
Décision sur tous les projets de résolution soumis au titre de tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح الأمن الدولي |
Décision sur tous les projets de résolution soumis au titre de tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Décisions sur tous les projets de résolution soumis au titre des points 64, 65 et 67 à 85 de l’ordre du jour | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود ٦٤ و ٦٥ ومن ٦٧ إلى ٨٥ من جدول اﻷعمال |
Décisions sur tous les projets de résolution soumis au titre des points 64, 65 et 67 à 85 de l’ordre du jour | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول اﻷعمال ٦٤ و ٦٥ و ٦٧ الى ٨٥ |
Décisions sur tous les projets de résolution au titre des points 65 à 81 de l'ordre du jour | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 من جدول الأعمال |
Décisions sur tous les projets de résolution au titre des points 65 à 81 de l'ordre du jour | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 من جدول الأعمال |
Mais il avait été convenu que le processus de décision sur tous les projets de résolution d'un groupe donné serait ininterrompu. | UN | غير أنه اتفق على أن يتواصل اتخاذ اجراء بشأن جميع مشاريع القرارات الداخلة في مجموعة دون مقاطعة. |
Décisions sur tous les projets de résolution soumis au titre des points 64 à 84 de l'ordre du jour : | UN | اتخاذ الإجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في إطار البنود 64 إلى 84 من جدول الأعمال. |
Décisions sur tous les projets de résolution soumis au titre des points 64 à 84 de l'ordre du jour : | UN | اتخاذ الإجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في إطار البنود 64 إلى 84 من جدول الأعمال. |
Décisions sur tous les projets de résolution et de décision pendants | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات التي لم يتخذ بشأنها إجراء |
Décisions sur tous les projets de résolution et de décision pendants | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات التي لم يتخذ بشأنها إجراء |
Groupe des 77 (sur tous les projets de résolution de la Deuxième Commission restant en suspens) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن جميع مشاريع قرارات اللجنة الثانية التي لم يبت فيها) |
La Commission poursuit la prise de décision sur tous les projets de résolution soumis au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. | UN | اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
Groupe des 77 (sur les projets de résolutions relatifs aux questions suivantes : dette; corruption; élimination de la pauvreté; mondialisation et interdépendance; produites de base; changements climatiques; et Action 21; et rapport sur tous les projets de résolution de la Deuxième Commission) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بما يلي: الديون؛ وممارسات الفساد؛ والقضاء على الفقر؛ والعولمة والاعتماد المتبادل؛ والسلع الأساسية؛ وتغير المناخ؛ وجدول أعمال القرن 21؛ والتقرير المتعلق بجميع مشاريع قرارات اللجنة الثانية) |
Décisions sur tous les projets de résolution au titre des points 65 à 81 de l'ordre du jour (suite) | UN | اتخاذ إجراءات بشأن جميع القرارات المقدمة في إطار البنود من 65 إلى 81 من جدول الأعمال (تابع) |
Avant que l'Assemblée ne se prononce sur les projets de résolution l'un après l'autre, je rappelle aux membres qu'ils auront l'occasion d'expliquer leur vote sur tous les projets de résolution avant et après la prise de décisions sur chacun d'eux. | UN | وقبل أن تبت الجمعية في القرارين واحداً تلو الآخر، أود أن أذكِّر الأعضاء بأنه ستتاح لهم الفرصة لتعليل تصويتهم على جميع مشاريع القرارات قبل وبعد البت في كل واحد منهما. |
La Commission s'est prononcée sur tous les projets de résolution, de sa 17e à sa 23e séance, du 21 au 23 octobre et les 25, 28 et 29 octobre (voir A/C.1/57/PV.17 à 23). | UN | واتُخذت إجراءات بشان جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 17 إلى 23 المعقودة في الفترة من 21 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر وفي 25 و 28 و 29 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/57/PV.17-23). |
La Commission s'est prononcée sur tous les projets de résolution de la 18e à la 23e séance, du 24 au 26 octobre et les 28 et 31 octobre et 1er novembre (voir A/C.1/60/PV.18 à 23). | UN | واتخذت الإجراءات المتعلقة بجميع مشاريع القرارات في الجلسات من 18 إلى 23، المعقودة في الفترة من 24 إلى 26 وفي 28 و31 تشرين الأول/أكتوبر و 1 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.1/60/PV.18-23). |