ويكيبيديا

    "survient une situation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تنشأ حالة
        
    2. L'État sur le territoire duquel survient une situation d'urgence : UN 2 - تقوم الدولة التي تنشأ حالة طوارئ في إقليمها:
    2. L'État sur le territoire duquel survient une situation d'urgence : UN 2 - تقوم الدولة التي تنشأ حالة طوارئ في إقليمها:
    2. L'État sur le territoire duquel survient une situation d'urgence: UN 2- تقوم الدولة التي تنشأ حالة طوارئ في إقليمها:
    2. L'État sur le territoire duquel survient une situation d'urgence : UN 2 - تقوم الدولة التي تنشأ حالة طوارئ في إقليمها:
    2. L'État sur le territoire duquel survient une situation d'urgence : UN 2 - تقوم الدولة التي تنشأ حالة طوارئ في إقليمها:
    2. Tout État de l'aquifère sur le territoire duquel survient une situation d'urgence prend immédiatement, en coopération avec les États qui risquent d'être touchés et, le cas échéant, les organisations internationales compétentes, toutes les mesures possibles en pratique que dictent les circonstances pour prévenir, atténuer et éliminer les conséquences dommageables de la situation d'urgence. UN 2 - علي دولة طبقة المياه الجوفية التي تنشأ حالة طوارئ داخل إقليمها أن تتخذ فورا جميع التدابير العملية التي تقتضيها الظروف، بالتعاون مع الدول التي يحتمل أن تتأثر بهذه الحالة ومع المنظمات الدولية المختصة عند الاقتضاء لمنع الآثار الضارة لحالة الطوارئ وتخفيفها والقضاء عليها.
    3. Tout État du cours d'eau sur le territoire duquel survient une situation d'urgence prend immédiatement, en coopération avec les États qui risquent d'être touchés et, le cas échéant, les organisations internationales compétentes, toutes les mesures possibles en pratique que dictent les circonstances pour prévenir, atténuer et éliminer les conséquences dommageables de la situation d'urgence. UN ٣ - على دولة المجرى المائي التي تنشأ حالة طوارئ داخل إقليمها أن تتخذ فورا جميع التدابير العملية التي تقتضيها الظروف، بالتعاون مع الدول التي يحتمل أن تتأثر بهذه الحالة، ومع المنظمات الدولية المختصة عند الاقتضاء، لمنع اﻵثار الضارة لحالة الطوارئ وتخفيفها والقضاء عليها.
    3. Tout État du cours d'eau sur le territoire duquel survient une situation d'urgence prend immédiatement, en coopération avec les États qui risquent d'être touchés et, le cas échéant, les organisations internationales compétentes, toutes les mesures possibles en pratique que dictent les circonstances pour prévenir, atténuer et éliminer les conséquences dommageables de la situation d'urgence. UN ٣ - على دولة المجرى المائي التي تنشأ حالة طوارئ داخل إقليمها أن تتخذ فورا جميع التدابير العملية التي تقتضيها الظروف، بالتعاون مع الدول التي يحتمل أن تتأثر بهذه الحالة، ومع المنظمات الدولية المختصة عند الاقتضاء، لمنع اﻵثار الضارة لحالة الطوارئ وتخفيفها والقضاء عليها.
    3. Tout État du cours d'eau sur le territoire duquel survient une situation d'urgence prend immédiatement, en coopération avec les États qui risquent d'être touchés et, le cas échéant, les organisations internationales compétentes, toutes les mesures possibles en pratique dictées par les circonstances pour prévenir, atténuer et éliminer les conséquences dommageables de la situation d'urgence. UN " ٣ - على دولة المجرى المائي التي تنشأ حالة طوارئ داخل اقليمها أن تتخذ جميع التدابير العملية التي تقتضيها الظروف، بالتعاون مع الدول التي يحتمل أن تتأثر، ومع المنظمات الدولية المختصة عندما يكون ذلك مناسبا، لمنع اﻵثار الضارة لحالة الطوارئ وتخفيضها والقضاء عليها.
    3. Tout Etat du cours d'eau sur le territoire duquel survient une situation d'urgence prend immédiatement, en coopération avec les Etats qui risquent d'être touchés et, le cas échéant, les organisations internationales compétentes, toutes les mesures possibles en pratique que dictent les circonstances pour prévenir, atténuer et éliminer les conséquences dommageables de la situation d'urgence. UN ٣- على دولة المجرى المائي التي تنشأ حالة طوارئ داخل إقليمها أن تتخذ فورا جميع التدابير العملية التي تقتضيها الظروف، بالتعاون مع الدول التي يحتمل أن تتأثر، ومع المنظمات الدولية المختصة عندما يكون ذلك مناسبا، لمنع اﻵثار الضارة لحالة الطوارئ وتخفيفها والقضاء عليها.
    4) L'alinéa b du paragraphe 2 exige que l'État sur le territoire duquel survient une situation d'urgence < < pren[ne] immédiatement toutes les mesures possibles ... pour prévenir, atténuer et éliminer toute conséquence dommageable de la situation d'urgence > > . UN 4) وتقتضي الفقرة الفرعية (ب) من الفقرة 2 أن تقوم الدولة التي تنشأ حالة الطوارئ في إقليمها " باتخاذ جميع التدابير العملية فوراً ... لمنع أي آثار ضارة تترتب على حالة الطوارئ، وتخفيفها وإزالتها " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد