Rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2001 | UN | التقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001. |
Rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques du Conseil (conclusions concertées 2002/1 du Conseil) | UN | التقرير الموحد للأمين العام بشأن عمل اللجان الفنية التابعة للمجلس (استنتاجات المجلس المتفق عليها 2002/1) |
c) Rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2001 (E/2001/95); | UN | (ج) التقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001 (E/2001/95)؛ |
L'information demandée se trouve dans le rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques en 2005 qui sera présenté au Conseil. | UN | وترد المعلومات المطلوبة في التقرير الموحد المقدم من الأمين العام بشأن عمل اللجان الفنية في عام 2005، الذي سيعرض قريبا على المجلس. |
Le Groupe a également recommandé que le public puisse consulter le rapport annuel de synthèse du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur les données enregistrées et les informations générales communiquées par les États Membres. | UN | وأوصى الفريق أيضا بأن يتاح للجمهور التقرير السنوي الموحد المقدم من الأمين العام إلى الجمعية العامة عن البيانات المسجلة والمعلومات الأساسية المتاحة المقدمة من الدول الأعضاء. |
Le Groupe a également recommandé que le public puisse consulter le rapport annuel de synthèse du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur les données enregistrées et les informations générales communiquées par les États Membres. | UN | وأوصى الفريق أيضا بأن يكون التقرير السنوي الموحد للأمين العام المرفوع إلى الجمعية العامة عن البيانات المسجلة والمعلومات الأساسية المتوفرة، المقدمة من الدول الأعضاء، متاحا لاطلاع الجمهور. |
1. Prend note avec intérêt du rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2004; | UN | 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2004()؛ |
Rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques du Conseil (conclusions concertées 2002/1 du Conseil) | UN | التقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس (استنتاجات المجلس المتفق عليها 2002/1) |
Rapport de synthèse du Secrétaire général sur la consolidation de la paix par des mesures de désarmement pratiques, l'assistance aux États pour l'arrêt de la circulation illicite et la collecte des armes légères et de petit calibre et le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects | UN | التقرير الموحد للأمين العام عن توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح؛ وتقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها؛ والاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه |
Contribution au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique: rapport de synthèse du Secrétaire général sur les progrès de la mise en œuvre | UN | :: مساهمة في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (النيباد): التقرير الموحد للأمين العام عن التقدم المحرز في التنفيذ |
Rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques du Conseil en 2005 (voir aussi le paragraphe introductif du point 14 de l'ordre du jour) | UN | التقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية في عام 2005. (انظر أيضا فاتحة البند 14). |
L'information demandée se trouve dans le rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques en 2003 qui sera présenté au Conseil. | UN | وترد المعلومات المطلوبة في التقرير الموحد المقدم من الأمين العام بشأن عمل اللجان الفنية في عام 2003، الذي سيقدم إلى المجلس. |
L'information demandée se trouve dans le rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques en 2003 qui sera présenté au Conseil. | UN | وترد المعلومات المطلوبة في التقرير الموحد المقدم من الأمين العام بشأن عمل اللجان الفنية في عام 2004، الذي سيقدم إلى المجلس. |
Le Conseil examinera le rapport de synthèse du Secrétaire général et de la Haut-Commissaire (A/HRC/19/45). | UN | وسينظر المجلس في التقرير الموحد المقدم من الأمين العام والمفوضة السامية (A/HRC/19/45). |
Accueillant avec satisfaction le rapport de synthèse du Secrétaire général sur le Registre, qui contient les réponses reçues des États Membres pour 2008, | UN | وإذ ترحب بالتقرير الموحد المقدم من الأمين العام عن السجل والذي يتضمن ردود الدول الأعضاء لعام 2008()، |
Accueillant avec satisfaction le rapport de synthèse du Secrétaire général sur le Registre, qui contient les réponses reçues des États Membres pour 2008, | UN | وإذ ترحب بالتقرير الموحد المقدم من الأمين العام عن السجل والذي يتضمن ردود الدول الأعضاء لعام 2008()، |
Le rapport de synthèse du Secrétaire général, attendu avec impatience, sera également utile à cet égard. | UN | وسيكون التقرير التوليفي للأمين العام الذي ينتظره الجميع بفارغ الصبر مفيداً أيضاً في هذا الصدد. |
5. Invite toutes les organisations du système des Nations Unies à incorporer à leurs programmes de travail les résultats des grandes conférences internationales organisées dans les domaines économique et social et les domaines connexes et à communiquer des informations, des analyses et des évaluations pertinentes à prendre en compte dans le rapport de synthèse du Secrétaire général pour appuyer les examens thématiques du Conseil; | UN | " ٥ - يدعو جميع منظمات اﻷمم المتحدة إلى دمج نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما ذات الصلة في برامج عملها والاسهام بمعلومات وتحليلات وتقييمات ذات صلة في التقرير الموحد الذي سيقدمه اﻷمين العام لدعم الاستعراضات الموضوعية التي سيجريها المجلس؛ |
Rapport de synthèse du Secrétaire général sur la réduction du danger nucléaire, le désarmement nucléaire et la suite donnée à l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice sur la licéité de la menace ou de l'emploi d'armes nucléaires | UN | التقرير المجمَّع للأمين العام بشأن تخفيض الخطر النووي؛ ونزع السلاح النووي؛ ومتابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها |
1. Prend note du rapport de synthèse du Secrétaire général sur le programme de développement pour l'après-2015 intitulé < < La dignité pour tous d'ici à 2030 : éliminer la pauvreté, transformer nos vies et protéger la planète > > ; | UN | ١ - تحيط علما بالتقرير التجميعي للأمين العام عن خطة التنمية لما بعد عام 2015 المعنون " الطريق إلى العيش بكرامة بحلول عام 2030: القضاء على الفقر وتغيير حياة الجميع وحماية كوكب الأرض " ()؛ |
Rapport de synthèse du Secrétaire général sur les stratégies et plans d'action nationaux visant à la mise en oeuvre du Programme d'action de Beijing | UN | تقرير تجميعي مقدم من اﻷمين العام عن خطط العمل والاستراتيجيات الوطنية لتنفيذ منهاج عمل بيجين |
Au paragraphe 49 de sa résolution 57/270 B, l'Assemblée générale avait invité instamment le Conseil à mieux tirer parti du rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques et à consacrer davantage de temps à son examen. | UN | في الفقرة 49 من القرار 57/270 باء، حثت الجمعية العامة المجلس على الاستفادة بصورة أفضل من التقرير الموحد الحالي للأمين العام عن عمل اللجان الفنية وعلى تخصيص مزيد من الوقت لاستعراضه. |
Le secrétariat contribue chaque année au rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social et communique des éléments d'information et des recommandations pratiques en rapport avec les thèmes examinés par le Conseil. | UN | وتسهم الأمانة كل عام في التقرير الموحد الذي يعده الأمين العام عن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وتقدم معلومات وتوصيات في مجال السياسات تتصل بالمواضيع التي ينظر فيها المجلس. |
Accueillant avec satisfaction les rapports de synthèse du Secrétaire général sur le Registre, qui contiennent les réponses reçues des États Membres pour 2006 et 2007, | UN | وإذ ترحب بالتقارير الموحدة المقدمة من الأمين العام عن السجل التي تتضمن ردود الدول الأعضاء لعامي 2006() و 2007()، |
Rapport de synthèse du Secrétaire général sur les changements apportés au plan-programme biennal conformément au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 (résolution 58/269 de l'Assemblée générale) | UN | تقرير موحد للأمين العام عن التغييرات للخطة البرنامجية لفترة السنتين على النحو المبين في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 (قرار الجمعية العامة 58/269) |
Rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des groupes d'étude | UN | التقرير التجميعي المقدم من الأمين العام في إطار البند 2 من جدول الأعمال |