Les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba expliquent leur vote avant le vote. | UN | وأدلى كل من ممثلي الجمهورية العربية السورية وكوبا ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba expliquent leur vote avant le vote. | UN | وتعليلا للتصويت بعد إجرائه، أدلى كل من ممثلي الجمهورية العربية السورية وكوبا ببيان. |
Des déclarations sont faites par les représentants de la Répu- blique arabe syrienne et de Cuba. | UN | أدلى ممثلا الجمهورية العربية السورية وكوبا ببيانين. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica, de la République arabe syrienne et de Cuba concernant l’entretien du bâtiment et d’autres questions de sécurité. | UN | أدلى ببيان كل من ممثلي الجمهورية العربية السورية وكوبا وكوستاريكا بشأن صيانة المبنى ومسائل ذات صلة باﻷمن. |
Les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba expliquent leur position. | UN | وأدلى ممثلا الجمهورية العربية السورية وكوبا ببيانين لتعليل موقفيهما. |
Les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba font des déclarations. | UN | وأدلى ببيانين ممثلا الجمهورية العربية السورية وكوبا. |
Des déclarations sont faites par les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من الجمهورية العربية السورية وكوبا. |
Des déclarations sont faites par les représentants de la République bolivarienne du Venezuela, de la République arabe syrienne et de Cuba. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية فنزوريلا البوليفارية والجمهورية العربية السورية وكوبا. |
Après le vote, les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba font des déclarations. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثلا الجمهورية العربية السورية وكوبا ببيانين. |
Les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba font des déclarations. | UN | وأدلى ببيان ممثلا كل من الجمهورية العربية السورية وكوبا. |
Les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba exercent le droit de réponse. | UN | وأدلى ممثلا الجمهورية العربية السورية وكوبا ببيانين ممارسة لحق الرد. |
Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan, des États-Unis, du Mexique, de la Slovaquie, de la République arabe syrienne et de Cuba. | UN | أدلى ببيانـات ممثلـو باكستـان والولايـات المتحـدة والمكسيك وسلوفاكيا والجمهورية العربية السورية وكوبا. |
Les représentants de l’Arabie saoudite, de la République arabe syrienne et de Cuba prennent la parole. | UN | وأدلــى ببيانــات ممثلــو المملكــة العربيــة السعوديــة والجمهورية العربية السورية وكوبا. |
À la même séance, les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba ont fait des déclarations d'ordre général. | UN | 62 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان عام ممثل كل من الجمهورية العربية السورية وكوبا. |
À la même séance, les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba ont fait des déclarations d'ordre général. | UN | 63 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان عام ممثل كل من الجمهورية العربية السورية وكوبا. |
Les Missions permanentes de la République arabe syrienne et de Cuba ont répondu par voie de notes verbales datées respectivement du 5 et du 9 octobre 2012. | UN | وردّت البعثتان الدائمتان للجمهورية العربية السورية وكوبا بمذكرتين شفويتين في 5 و9 تشرين الأول/أكتوبر 2012، على التوالي. |
Les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba demandent un vote par appel nominal sur le projet de décision II figurant dans le document E/1999/109. | UN | وطلب ممثلا الجمهورية العربية السورية وكوبا إجراء تصويت عن طريق النداء على مشروع المقرر الثاني الوارد في الوثيقة E/1999/109. |
Après l'adoption du projet de résolution, les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba ont fait des déclarations (voir A/C.5/55/SR.6). | UN | 7 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من الجمهورية العربية السورية وكوبا (انظر A/C.5/55/SR.6). |
Avant l'adoption du projet de résolution, les représentants de la République arabe syrienne et de Cuba ont fait des déclarations pour expliquer leur vote; après l'adoption du projet de résolution, les représentants du Liban, du Pakistan et de la République islamique d'Iran ont fait des déclarations pour expliquer leur vote (voir A/C.6/55/SR.36). | UN | 9 - وقبل اعتماد مشروع القرار أدلى ممثلا الجمهورية العربية السورية وكوبا ببيانين تعليلا لتصويتيهما؛ وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ببيانات تعليلا لتصويتهم ممثلو لبنان وباكستان وجمهورية إيران الإسلامية. |
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis, de l'Inde, de la République arabe syrienne et de Cuba (au nom du Groupe des 77 et de la Chine). | UN | أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة والهند والجمهورية العربية السورية وكوبا (باسم مجموعة الـ 77 والصين). |