Parce qu'il n'existera pas, parce que je ne vais pas t'épouser. | Open Subtitles | أجل، لأنه لن يوجد من الأساس، لأنني لن أتزوجك. |
Dans ce cas, je vais t'épouser et te faire un enfant. | Open Subtitles | في تلك الحالة، أريد أن أتزوجك وأنجب منك طفلاً |
- J'y crois pas, penses-tu vraiment que je voulais t'épouser ? | Open Subtitles | هل تعتقد اني كنت ارغب في الزواج منك حقاً؟ |
Tu l'as convaincue de t'épouser, tu peux la convaincre de n'importe quoi. | Open Subtitles | تبأً , اذ يمكنك الحديث معها عن الزواج بك, تستطيع ان تتحدث معها بأي شئ. |
Je veux t'épouser maintenant... mais on a déjà annulé tous les fournisseurs. | Open Subtitles | أريد أن اتزوجك في الحال ولكننا ألغينا كل الادوات اللازمة |
Je vais t'épouser, ma chère, pour qu'on se regarde en chiens de faïence au petit déjeuner, qu'on s'engueule de temps en temps... | Open Subtitles | سوف أتزوجكِ يا عزيزتي حتى نتمكن من التحديق في بعضنا البعض على طاولة الإفطار نجلس وظهورنا مقابلة لبعضها البعض |
J'ai besoin de t'épouser pour... | Open Subtitles | اسمعي، علي أن أتزوجك لأسباب متعلقة بالضرائب |
Mais au fond de moi, je réalise que je ne souhaite pas t'épouser. | Open Subtitles | لكن عندما أستمع إلى ذاتي أدرك أنني لا أريد أن أتزوجك |
Ma sœur était folle de me dire de ne pas t'épouser. | Open Subtitles | أختي كانت مجنونة عندما أخبرتني بألا أتزوجك |
Je ne peux pas t'épouser, toute cette histoire de bague était un accident et je pense pas que l'on soit fait l'"un pour l'autre. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتزوجك قصة الخاتم كلها كانت حادثة و أنا لا اعتقد أننا مناسبين لبعضنا |
C'est la même raison pour laquelle je veux t'épouser. | Open Subtitles | إنّه السبب نفسه الذي يجعلني أُود الزواج منك |
Happy, je ne peux pas t'épouser si tu explose en morceaux. | Open Subtitles | سعيد، لا أستطيع الزواج منك إذا كنت في مهب لقطع. |
Non, parce que je veux t'épouser et je veux être ton partenaire fidèle, sérieux et engagé. | Open Subtitles | أود الزواج منك وأن أكون شريكك الوفيّ الأمين الملتزم. |
Rien ne me rendrait plus heureux que de t'épouser un jour. | Open Subtitles | لا شئ سيجعلنى أكثر سعاده من الزواج بك فى يوم ما |
Je ne veux rien de plus au monde que de t'épouser. | Open Subtitles | لا شيء أريده من هذا العالم أكثر من الزواج بك |
Je pensais que la plus grande erreur de toute mon existence était d'avoir accepté de t'épouser. | Open Subtitles | كنت أفكر أن أكبر غلطة في حياتي هي موافقتي على الزواج بك |
Même avec tout cette laque, je savais que j'allais t'épouser. | Open Subtitles | حتى مع كل تلك المثبتات الشعريه علمت أنني سوف اتزوجك |
Tu n'attires que des problèmes. Je ne veux plus t'épouser. | Open Subtitles | أنتِ تسببين الكثير من المشاكل لن أتزوجكِ |
Le jour où tu m'as forcé à t'épouser était le plus beau jour de ma vie. | Open Subtitles | يوم أجبرتني على الزواج بكِ كان أفضل أيام حياتي |
Je jure que si je ne voulais pas t'épouser, je t'épouserai. | Open Subtitles | أقسم، لو لم أرغب في الزواج منكِ لكنت تزوجتك |
C'est d'accord, je veux bien t'épouser, Papa ! | Open Subtitles | لكن نعم يا كريس إذاً، نعم يا والدي، سأتزوجك |
Mais elle a décidé de t'épouser... Je ne peux rien y faire. | Open Subtitles | ولكن, انها قررت أن تتزوجك ماذا يمكنني أن أفعل؟ |
Je te promets que ça nous réussira. Peut-être que je vais t'épouser une seconde fois. | Open Subtitles | أعدكِ مع ذلك أنّه سيأتي إلينا بطريقةٍ أو أخرى، و ربّما قد أتزوّجكِ ثانيةً. |
Je veux t'épouser parce que tu es la première personne que je veux voir quand je me réveille le matin et la seule que je veux embrasser avant de m'endormir. | Open Subtitles | أريد أن أتزوج بك لأنك أول شخص أريد أن أفتح عليه عينيّ عندما أستيقظ في الصباح والوحيد الذي أريد أن أقبله قبل النوم |
Je veux t'épouser Te donner des enfants | Open Subtitles | أريد أن أتزوج منك و أريد أن أنجب لك أطفالا |
J'ai dit que c'était sympa, pas que j'allais t'épouser. | Open Subtitles | إسمعي أنا فقط قلت أن هذا جميل أنا لم أطلب منك الزواج بي |
Il est fière de t'épouser. Il a raison. | Open Subtitles | .. إنه فخور بأنه قد تزوجك ويجب عليه أن يكون كذلك |