ويكيبيديا

    "t'acheter" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شراء
        
    • أشتري لك
        
    • لشراء
        
    • اشتري لك
        
    • أشتري لكِ
        
    • تشتري لك
        
    • يشتري لك
        
    • لأشتري لك
        
    • أَشتريك
        
    • واشتري لنفسك
        
    • اشتر لنفسك
        
    • اشترى لك
        
    • اشتري لنفسك
        
    • ان تشتري
        
    • سأشتري لكِ
        
    Quand je t'ai trouvé, tu étais si soûl... que tu ne pouvais t'acheter à boire ! Open Subtitles عندما وجدتك كنت سكيرا يسيل اللعاب من فمه كنت لا تستطيع شراء البراندى
    Tu peux t'acheter beaucoup de choses avec 500 000 dollars. Open Subtitles إنها 500.000 دولار يمكنك شراء الكثير من القذارة
    Aujourd'hui, on a le temps. Je pourrai même t'acheter une glace. Open Subtitles اليوم لدينا وقت، أستطيع حتى أن أشتري لك مثلجات
    Au lieu de mettre la table, il sort t'acheter un cadeau. Open Subtitles لقد طلبت منه المجيء للطاولة. فخرج لشراء هدية لك.
    t'acheter un billet de retour... pour que tu ne deviennes pas comme eux. Open Subtitles ومن ثمّ اشتري لك أول تذكرة خروج .. حتى لا تصبح مثلهم
    J'essayais de t'acheter un pendentif hors de prix, mais DMX m'a fait comprendre que les cadeaux ne comptent pas, seule la présence compte. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أشتري لكِ قلادة غبية لكن دي أم أكس ساعدني بأن أدرك أن العلاقة لا دخل لها بالهدايا بل لها دخل بالحضور
    Et tu pourras t'acheter une usine de Cutlass, comme ça. Open Subtitles ثم يمكنك شراء لنفسك مصنع كامل للسيوف مثل هذه ؟
    Tu ne peux même pas t'acheter un Monopoly avec ça. Open Subtitles هذا لا يمكنه حتى شراء دور واحد في اللعبة
    Je peux t'acheter ton ticket, mais il n'y en aura pas pour 200 $. Open Subtitles اعني يمكنني شراء تذكرتك لا اعتقد ان تكلفتها 200 دولار
    Ça fait pas encore dix minutes. Je dois t'acheter une montre. Open Subtitles لم يمضي 10 دقائق بعد عليّ شراء ساعة لكِ
    C'est déjà débile de t'acheter un steak. Open Subtitles من الغباء بما يكفي أن أشتري لك شريحة لحم.
    Laisse-moi t'acheter ce nouvel appareil. Open Subtitles لماذا لا تسمح لى أن أشتري لك كاميرا جديدة ؟
    J'ai failli t'acheter des décorations de Noël pour ton anniversaire. Open Subtitles وأنا كنت على وشك أن أشتري لك مجموعة من حليّ أعياد نهاية السنة لعيد ميلادك.
    Ce n'est pas suffisant pour en vivre, mais ça devrait t'acheter ta liberté. Open Subtitles إنه ليس كافيًا لكِ لتجلسي بدون عمل طوال باقي حياتكِ و لكنه سيكفي لكِ لشراء حريتكِ
    Tu peux sécher les cours, viens avec moi au boulot, et après mes cours on ira t'acheter un costume. Open Subtitles ،يمكنك أن تتغيب عن المدرسة ،وتأتي معي للعمل وبعد ذلك نذهب لشراء زيّ مناسب
    Hé, Doc, je vais t'acheter un livre de proverbes. Open Subtitles هيه دوك يجب ان اشتري لك كتاب امثال او ما شابه
    Ou je pourrais t'acheter un dolce latte à la cannelle au coin de la rue. Open Subtitles أو يٌمكنني أن أشتري لكِ كعكة بالقرفة من المحل عبر الشارع
    Maman doit travailler pour t'acheter ces baskets. Open Subtitles على والدتك أن تعمل من أجل أن تشتري لك حاجياتك
    Un homme ne peut pas t'acheter des fleurs par amour ? Open Subtitles ألا يمكن لرجل أن يشتري لك ورودا لأنه يحبك؟
    Je pourrais aller t'acheter des bouées à la boutique de cadeaux. Open Subtitles حسناً , يمكنني الذهاب لأشتري لك أجنحة مائية من متجر الهدايا
    J'ai toujours voulu t'acheter de belles choses. Open Subtitles نعم. أردتُ دائماً أَنْ أَشتريك لمّاع، الأشياء الجميلة.
    Non, va t'acheter un autre croissant-beignet. Open Subtitles لا، اذهب واشتري لنفسك واحدة أخرى من الكروسان المعانقة للدونات
    Commence par t'acheter une robe et une nouvelle paire de chaussures, Open Subtitles وماذا سأفعل به؟ حسنا ,كبداية اشتر لنفسك ثوبا وحذاءا جديدين
    Tu m'as demandé de t'acheter un collier... Open Subtitles لقد طلبتى من ان اشترى لك قلاده بمجرد ان تتدخلى الجامعه
    Vas t'acheter des biscuits ou autre chose. Tu dois mourir de faim. Open Subtitles اشتري لنفسك بسكويت او ما شابه , لابد أنك جائعة
    Tu pourras t'acheter une jolie voiture d'occasion, tu iras vivre quelque part où tu seras heureux, tu trouveras un travail, une petite amie. Open Subtitles أنت تستطيع ان تشتري لنفسك سيارة مستعملة نظيفة لطيفة جدا. انتقل الي مكان افضل حيث تكون سعيد إحصل على عمل، صديقة.
    Comme quand t'étais gosse... je vais t'acheter un happy meal. Open Subtitles هيا نذهب تذكري عندما كنتِ صغيرة سأشتري لكِ إحدي وجبات الأطفال حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد