- Il y a ça. Et je t'ai entendue parler chinois plus tôt. | Open Subtitles | في الواقع، سمعتك تتحدثين الصينية بوقت سابق، على أي حال |
Je t'ai entendue au téléphone. Tu ne parlais pas à Marco. | Open Subtitles | لقد سمعتك وأنت تتكلمين على الجوال لا أعرف لمن كنت تتكلمين |
On était là depuis quelques minutes, je t'ai entendue puis j'ai paniqué. | Open Subtitles | اسمعي نحن هنا منذ بضعة دقائق و من ثم سمعتك و أنت قادمة |
Je t'ai entendue parler à ton père, tout à l'heure. | Open Subtitles | سمعتكِ تتحدثى الى والدكِ عندما كنت فى مكتبه |
Je t'ai entendue monter en courant et vomir partout. | Open Subtitles | ما مشكلتكِ؟ . سمعتُكِ تصعدين السُلم كشبح, وكنتِ تتقيئين؟ |
Je t'ai entendue. | Open Subtitles | سَمعتُك المرة الأولى. دعنا نُسقطُ الموضوعَ. |
Tu m'as traité de con, je t'ai entendue. En quel honneur? | Open Subtitles | انا عضو ذكرى ، لقد سمعتك لماذا انا قضيب |
- Je t'ai entendue et je ne bouge pas. | Open Subtitles | نعم ، لقد سمعتك في المرة الأولى وأنا لا أتحرك |
- Je t'ai entendue... l'autre jour dans ta salle de bains, avec l'eau qui coulait. | Open Subtitles | لقد سمعتك في اليوم الماضي في حمامك وكانت المياه تجري |
Je t'ai entendue demander à quelqu'un de te laisser descendre de voiture. | Open Subtitles | سمعتك تطلبين من شخص ما أن يخرجك من السيارة |
Bébé, bébé ! Je t'ai entendue les dix dernières fois. | Open Subtitles | سمعتك يا عزيزتي 10 مرات بالفعل حسنًا؟ |
Je t'ai entendue lui parler à l'hôpital. | Open Subtitles | أمي، سمعتك تحادثينه في المستشفى. |
Parce qu'hier je t'ai entendue crier à Max | Open Subtitles | لان البارحه سمعتك تقولين لماكس |
Je t'ai entendue parler à mon père, ce soir-là. | Open Subtitles | سمعتك تلك الليلة تتحدثين إلى أبي. |
Je t'ai entendue, ce matin. | Open Subtitles | قد سمعتك هذا الصباح |
Je t'ai entendue au téléphone tout à l'heure. | Open Subtitles | سمعتك تتحدثين على الهاتف مبكرا |
Je t'ai entendue hurler. pourquoi avez-vous emmené une enfant sur le toit ? | Open Subtitles | سمعتكِ تصرخين ، إذا لم يكن كذلك لماذا جلبت طفلة إلى السطح ؟ |
Je t'ai entendue parler à Jill, elle a réussi à s'enfuir? | Open Subtitles | لقد سمعتكِ تصرخين على جيل هل هي هربت ؟ |
Non, Je t'ai entendue pleurer et dire Que tu préférerais mourir que de continuer à vivre comme ça | Open Subtitles | كلاّ، سمعتكِ تبكين و تقولين الموت أفضل من العيش هنا |
Je t'ai entendue le lire. | Open Subtitles | سمعتُكِ تقرأينه |
Je t'ai entendue à la radio aujourd'hui ! | Open Subtitles | سمعتُكِ عبر المذياع اليوم |
Oui, je t'ai entendue. | Open Subtitles | نعم، سَمعتُك، سَمعتُك. |