ويكيبيديا

    "t'aider à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مساعدتك في
        
    • أساعدك في
        
    • اساعدك في
        
    • مساعدتك على
        
    • مساعدتكِ في
        
    • أساعدك على
        
    • تساعدك على
        
    • مساعدتك فى
        
    • لمساعدتك في
        
    • يساعدكِ في
        
    • أساعدك فى
        
    • أن أساعدك
        
    • المساعدة في
        
    • لأساعدك في
        
    • لمساعدتك على
        
    Mais je peux pas t'aider à faire ce livre, et encore moins lui donner demain, tant que t'arrêteras pas de te leurrer. Open Subtitles و لكن لا يمكنني مساعدتك في عمل هذا الكتاب اتركها و شانها و توقف عن الضحك علي نفسك
    Peut être que je peux t'aider à réécrire la fin. Open Subtitles ربما يمكنني مساعدتك في إعادة صياغة نهاية أخرى
    Si tu me libères, je pourrais t'aider à bouger ce truc. Open Subtitles أتعلم , اذا حررتني فسوف أساعدك في تحريك ذلك الشيء
    Tu es effrayé, et le changement est difficile, petit oiseau, mais je vais t'aider à guérir ces ailes cassées. Open Subtitles انت خائف والتغيير صعب ايها العصفور لكن انا سوف اساعدك في اصلاح تلك الاجنحة المتكسرة
    Je veux juste t'aider à y voir claire, d'accord ? Open Subtitles أحاول مساعدتك على التفكير بشكل سليم فحسب، حسنًا؟
    Je voulais juste t'aider à protéger ton frère, c'est tout. Open Subtitles أردتُ فقط مساعدتكِ في حماية أخيكِ، هذا كل شيء
    Je pourrais t'aider à refaire ton appart'si tu voulais bien. Open Subtitles بامكاني مساعدتك في اصلاح هذا المكان لو أعطيتني فرصة
    J'ai vu la maison. Je pourrais peut-être t'aider à la trouver. Open Subtitles لقد رأيت المنزل ربما أستطيع مساعدتك في إيجاده أرجوك
    La meilleure partie, c'est que je peux t'aider à traverser ! Open Subtitles المهم انني استطيع مساعدتك في العبور إلى عالم الأموات
    La seule vraie chose que je peux faire... c'est t'aider à le diriger. Open Subtitles على أقل تقدير ما يمكنني فعله هو مساعدتك في حُكم ذلك
    Je peux t'aider à avoir la femme qui a tué ton père. Open Subtitles يمكنني مساعدتك في الحصول على امرأة قتل والدك.
    Je t'offre un cadeau. Je peux t'aider à trouver ton père. Open Subtitles أنا أعرض عليك هدية يمكني أن أساعدك في العثور على والدك
    Marcus, j'adorerais t'aider à trouver un nouveau meilleur ami, mais ce n'est pas comme si tu pouvais juste toquer à la porte de quelqu'un et lui demander Open Subtitles ماركوس، يسعدني أن أساعدك في البحث عن صديق لكن، ليس الأمر كأن
    Tu es la seule qui puisse ramener ton père et je peux t'aider à le faire. Open Subtitles انت الشخص الوحيد الذي بإمكانه إعادة والدك , وسوف اساعدك في القيام بذلك
    tu me dis de t'aider à étudier ? Et de te porter sur mon dos ? Open Subtitles الان تريدين مني ان اساعدك في الدراسه واعطيك لفه على ظهري كذلك ؟
    On peut t'aider à rédiger des lettres ou faire des déclarations. Open Subtitles يمكننا مساعدتك على كتابة رسائل أو التصريح بشيء ما.
    Non ! J'essaye de t'aider à t'intégrer mais tu continues à mettre la pagaille. Open Subtitles ، أنا احاول مساعدتك على الإندماج بالمجتمع وأنت تستمر بتخريب الأمر
    Il pourra t'aider à avoir un bébé. Open Subtitles إن كان أحد ما يستطيع مساعدتكِ في انجاب طفل، فهو من يستطيع فعل ذلك
    Je peux t'aider à obtenir ce qui est à toi. Open Subtitles يمكنني أن أساعدك على أخذ ما هو لك
    Harry, je suis prête à faire tout ce qu'il faudra, tout ce qu'il faudra pour t'aider à passer ce moment. Open Subtitles هاري، وأنا على استعداد للقيام مهما كلف الأمر بكل ما يلزم ل تساعدك على تخطي هذه.
    Je pourrais t'aider à trouver ton appart, à part si tu préfères que je reste en dehors de ta pelouse. Open Subtitles ربما أستطيع مساعدتك فى إيجاد شقة إلا أذا أردتي مني أن أبتعد عن شعرك
    S'il te plaît, laisse-moi faire le nécessaire pour t'aider à continuer à faire ton travail. Open Subtitles رجاءً ، دعني أفعل ما عليّ لمساعدتك في الاستمرار بالقيام بذلك
    La retracer peut t'aider à comprendre pourquoi tu peux en faire par toi-même. Open Subtitles وتقفي اثره ربما قد يساعدكِ في فهم قدرتكِ على فعل السحر بمفردكِ
    Si tu aimerais, je pourrais t'aider à le ralentir à un rythme plus gérable. Open Subtitles لو أردت، يمكننى أن أساعدك فى إبطائه إلى حد معقول
    Et je sais que mon destin est de t'aider à restaurer l'équilibre du monde. Open Subtitles و أنا أعرف أن مصيري أن أساعدك لتعيد التوازن إلى العالم
    Il peut t'aider à superviser les oeuvres de charité, il peut veiller sur la famille. Open Subtitles يمكنه المساعدة في الإشراف على الجمعيات الخيرية يمكنه الإعتناء بالعائلة
    Et quand tu seras prêt, je serai à tes côtés pour t'aider à avancer. Open Subtitles وعندما تكون مستعدًا، سأكون هناك لأساعدك في السير بهذا الطريق.
    Je suis venue jusqu'ici un vendredi soir pour t'aider à étudier, et toi, tu me dis de m'en aller ? Open Subtitles لقد اتيت كل هذه المسافة في ليلة الجمعة لمساعدتك على الدراسة وانت فقط تقوم بإرسالي بعيداً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد