T'as oublié qu'on doit payer le loyerNla semaine prochaine ? | Open Subtitles | هل نسيت دفع الإيجار الأسبوع القادم؟ لا أظن |
Quoi, T'as oublié de me dire à quel point je te manquais ? | Open Subtitles | ماذا ، هل نسيت أن تخبرني كم اشتقت إليّ ؟ |
T'as oublié de prendre tes pilules ou quoi? | Open Subtitles | هل نسيت أن تأخذ بعض من حبوبك أو شيء من هذا المثيل؟ |
Charlie, T'as oublié celui de l'alvéole. | Open Subtitles | أوه .. تشارلى لقد نسيت الرصاصة التى كانت فى حجرة المسدس |
C'est comme ça que T'as oublié comment mettre une culotte ? | Open Subtitles | عندما تعلمت الرقص أنسيت ارتداء سروال داخلي؟ |
T'as oublié que les voisins t'ont lancé des aromates? | Open Subtitles | هل نسيتي عندما كان اولاد الحي يطاردكي ليبخو عليكي الرذاذ |
T'as oublié tes engueulades avec Vicky ? | Open Subtitles | هل نسيت كل الأوقات السيئة التي أمضيتها مع فيكتوريا |
T'as oublié d'enlever ta toque en entrant dans une pièce ? | Open Subtitles | هل نسيت أن تقلع قبعتك قبل أن تدخل الغرفة ؟ |
T'as oublié, "On n'est pas destinés", "C'est compliqué"... | Open Subtitles | هل نسيت نحن لسنا مناسبين لبعضنا البعض والامر معقد .. و |
T'as oublié qu'on est envahit d'aliens qui essaient de nous éradiquer ? | Open Subtitles | هل نسيت بطريقة أو بأخرى أننا غزت من قبل الأجانب معادية التي تحاول إبادتنا؟ |
- Pauvre crétin ! T'as oublié qu'ils ont tué quatre de nos gars ? | Open Subtitles | أيهـا الوغد , هل نسيت أنـه تم قتل 4 من زملائنـا الضباط ؟ |
T'as oublié le mec qui t'a montré tes premiers nichons ? | Open Subtitles | هل نسيت الرجل الذي أظهر لك أول نهدين؟ |
T'as oublié la photo? | Open Subtitles | ها أنت ذا هل نسيت أمر الصورة ؟ |
arrêtes-toi. T'as oublié de faire le plein d'air comprimé. | Open Subtitles | مهلاً، لقد نسيت حبس ضغط الهواء في هذه المنطقة |
T'as oublié moche, paresseux et irrespectueux. | Open Subtitles | لقد نسيت أن تقول قبيحه , كسولة و قليلة الأحترام |
T'as oublié ce qui s'est passé la dernière fois ? | Open Subtitles | أنسيت ما حدث آخر مرة؟ إن لم تتوقف عن الضحك، سيكون الموت مصيرك |
T'as oublié qu'on est envahit d'aliens qui essaient de nous éradiquer ? | Open Subtitles | أنسيت أننا غزينا... من قبل فضائيين يحاولون مسحنا جميعاً |
Maman, T'as oublié de payer la facture d'eau? | Open Subtitles | أمي , هل نسيتي دفع فاتورة المياه ؟ |
T'as oublié notre année de seconde ? | Open Subtitles | ألا تتذكر سنتنا الأولى بالمدرسة ؟ |
Attends, T'as oublié mes céréales ? | Open Subtitles | الإنتظار، إنتظار، نَسيتَ شوفاني المجروشَ؟ |
T'as oublié ma boîte à mots doux. | Open Subtitles | لقد نسيتي صندوقي لملحوظات الحبّ. |
T'as oublié le coca light. | Open Subtitles | لقد نسيتِ أن تجلبي كولاَ للحمية |
Toi aussi, T'as oublié ? | Open Subtitles | هل نسيتِ أنتِ أيضاً؟ |
Comme ça, j'avais pas d'instrument à l'arrêt d'autobus, ce qui fait que T'as oublié que j'étais dans la fanfare. | Open Subtitles | مما يعني أن لم يكن لدي آلة في موقفِ الحافلات, مما يعني أن كنت قد نسيت أنني كنت في الفرقة, |
- Non, pétasse. T'as oublié un truc à propos de moi: | Open Subtitles | هناك شيئا نسيته عنى وهو أننى كنت عضوا بالإتحاد لفترة طويلة |
Donc T'as oublié où t'as enterré le crâne. | Open Subtitles | اذًا أنت نسيت أين دفنت الجمجمة. |
T'as oublié, mais j'étais là le jour où il a été tué. | Open Subtitles | لقد نسيتَ هذا، ولكنني كنت حاضراً لما قتل. |
T'as oublié le contrôle de Physique ? | Open Subtitles | هل ذاكرتِ اختبار الفيزياء؟ |