ويكيبيديا

    "t'as pris" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل أخذت
        
    • هل تناولت
        
    • لقد أخذت
        
    • هل حصلت على
        
    • لقد اخذت
        
    • هل أحضرت
        
    • هل اخذت
        
    • أنت قبلت
        
    • هل أخذتي
        
    • هل إتخذت
        
    • هل تأخذ
        
    • هل جلبت
        
    • لقد اتخذتَ
        
    • فقد أخذتِ
        
    J'ai été clair à ce sujet, T'as pris ça en compte ? Open Subtitles لقد جعلت الأمر واضحًا بما شعرت, هل أخذت هذا بالإعتبار؟
    T'as pris 60 $ dans la voiture ? Open Subtitles هل أخذت 60 دولاراً كانت بالسيارة با حبيبي ؟
    Chez nous : "T'as pris tes médocs ?" Ici : "T'es en retard, active-toi." Open Subtitles في المنزل: "هل تناولت أدويتك؟" في المطعم "أنت متأخر، اِعمل أسرع"
    T'as pris mon flingue ! C'est ta parole contre la mienne ! Open Subtitles . لقد أخذت مسدسي لقد كانت كلمتك ضد كلمتي
    T'as pris un pretzel dans la rue ? Open Subtitles هل حصلت على البريتزل من الرجل في أسفل الشارع؟
    T'as pris un club de golfe de ma vitrine. Open Subtitles لقد اخذت قطعة كبيرة من الحديد وقمت بتكسير صندوق المجوهرات الزجاجى
    T'as pris ça dans la cachette des feux d'artifice ? Open Subtitles هل أحضرت هاته من مخبأ الألعاب النارية ؟
    T'as pris un cachet de Plunkett ? Open Subtitles هل اخذت من تلك العقاقير التي كان يوزعها (بلانكيت)؟
    T'as pris des gros paris sur un outsider pour les combats de samedi ? Open Subtitles هل أخذت الرهانات الضخمة على مباراة السبت ؟
    T'as pris la clé des menottes ? Open Subtitles هل أخذت مفتاح الأصفاد من الطاولة؟
    T'as pris ma Bible ? Open Subtitles هل أخذت الإنجيل خاصتي؟ فقط إسمعوني
    ♪ et te trouver aujourd'hui T'as pris ce job dans le bucks pour t'éloigner de moi? Open Subtitles "هل أخذت تلك الوظيفه في مقاطعة "باكز فقط لتهرب مني ؟
    T'as pris de l'argent ? Open Subtitles هل أخذت المال منهم؟
    Chez nous : "T'as pris tes médocs ?" Ici : "T'es en retard, active-toi." Open Subtitles في المنزل: "هل تناولت أدويتك؟" في المطعم "أنت متأخر، اِعمل أسرع"
    T'as pris tes cachets ? Open Subtitles هل تناولت ادويتك اليوم؟
    T'as pris le revolver dans sa mallette, mais tu ne t'en es pas servi ! Open Subtitles لقد أخذت المسدس من الحقيبة و لكنك لم تستخدمه
    T'as pris son téléphone ? Open Subtitles هل حصلت على هاتفها؟
    T'as pris mon argent, et tu as enregistré mes serveurs pour ta petite croisade. Open Subtitles لقد اخذت اموالي و اكتنزت خادم النت الخاص بي من اجل حملتك الصليبية الصغيرة
    Mes boules me grattent. T'as pris ma coke ? Open Subtitles أريد أن أنتشي الآن، هل أحضرت مُخدراتي ؟
    Hé, connard, T'as pris mon téléphone? Open Subtitles ،ايها الاخرق هل اخذت هاتفى؟
    T'as pris ce job et je te lâcherai pas. Open Subtitles أنت قبلت المهمه و أنا لن أغادر
    T'as pris du code de Rapid Nine ou quoi ? Open Subtitles إذاً، هل أخذتي شفرة من أيّ مكان أو أيّ هراء؟
    - T'as pris tes précautions ? Open Subtitles هل إتخذت الإجراءات الوقائية الي تناقشنا حول أن تكون متبوع ؟
    Agnès T'as pris tes cachets ? Open Subtitles أنييس. هل تأخذ حبوب منع الحمل الخاصة بك؟
    T'as pris le siège-auto ? Open Subtitles هل جلبت مقعد السيارة؟
    D'accord, connard de merde. T'as pris ta décision. Open Subtitles حسناً أيها السافل الغبيّ لقد اتخذتَ قرارك
    Donc T'as pris mon empreinte et tu l'as faite analyser. Open Subtitles إذن فقد أخذتِ بصماتي، فحصتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد